




已阅读5页,还剩25页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
德语900句 德语问候和告别Gru und Abschied 问候与告别Redemittel 句型 :1Guten Tag, Maria !你好 ,玛丽亚 !2Guten Morgen, Frau Braun !早上好,布劳恩夫人 !3Guten Abend, Herr Wolf !晚上好,沃尔夫先生 !4Gute Nacht, Opa !晚安 ,爷爷 !5Gr Gott, Hans ! Wie gehts ?你好 ,汉斯!怎么样 ?6Wie geht es Ihnen ( dir ) ?您( 你 )身体好吗 ?7Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ?谢谢,挺好,您( 你 )呢 ?8Nicht Besonders. / Es geht so.平平常常 。/ 还可以 。9 Schlecht. Ich war krank.不好,我生病了 。10Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ?你好,斯蒂凡 !家里都好吗 ?11Danke, alle sind gesund.谢谢,大家都挺好 。12Was macht das Geschft, Frau Lange ?生意怎么样,朗格夫人 ?13Herzlich Willkommen in China, Frau Mller !欢迎您来中国,米勒夫人 !14Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ?好久不见了,学习怎么样 ?15Ich freue mich, dich zu sehen.见到你真高兴 。16Bis dann ( bald, spter ) ! Tschss !回头( 一会儿,以后 )见 !再见 !17Schnes Wochenende !祝您周末愉快 !18Gute Reise !祝您一路平安 !19Guten Flug !祝您一路顺风 !20Es ist schon spt, leider mu ich gehen.时间不早了,我该走了 。21Vielen Dank fr den netten Abend ! Ich mu jetzt leider gehen.谢谢这个美好的晚上,我该走了 。22Bleiben Sie doch noch etwas !再待一会儿吧 !Das ist aber schade. Bleiben Sie doch noch einen Moment !真遗憾,再待一会儿吧 !24Ich muss morgen wieder frh aufstehen.明天我又得很早起床 。25Gren Sie bitte Familie Schneider von mir !请代我问候施耐德的全家 !26Danke, mache ich.谢谢,我会转达 。27Ich hoffe, wir sehen uns bald wieder. Komm uns bald wieder besuchen !希望我们很快会再次见面 。有空再来玩吧 !28Kommen Sie gut nach Hause !您慢走 !29Auf Wiedersehen ! Machs gut !再见 !祝你好运 !30Ich finde mich schon zurecht.我已经认识路了 。 Dialoge 会话 :1.A: Tag, Julia !你好,尤丽亚 !B: Hallo, Martin ! Lange nicht gesehen, wie gehts ?你好,马丁 !好久不见了,你好吗 ?A: Danke, gut. Und dir ?很好,谢谢,你呢 ?B: Danke, auch nicht schlecht. Was macht dein Studium ?也不错,谢谢 。你的学业怎么样了 ?A: Es geht so.还行 。B: Du, ich mu gleich zum Unterricht gehen. Also, bis morgen !瞧,我得马上去上课了 ,那我们明天见 !A: Bis morgen, tschss !明天见 !2.A: Guten Morgen, Frau Schn !早上好,舍恩夫人 !B: Guten Morgen, Herr Huber ! Wie geht es Ihnen ?早上好,胡贝尔先生 !您近来好吗 ?A: Danke, sehr gut. Und Ihnen, wie geht es Ihrer Familie ?很好,谢谢 。您呢,您和全家都好吗 ?B: Danke, alle sind gesund.谢谢,身体都不错 。A: Gren Sie bitte Ihre Familie !请向您的家人问好 !B: Danke, mache ich. Auf Wiedersehen !谢谢,我会的。再见 !A: Auf Wiedersehen !再见 !Anmerkungen 注释:1Guten Tag ! 德国人白天( 通常早上10点后 )问候语,简化形式为: Tag !2Guten Morgen ! 早上( 通常早上10点前 )问候语,简化形式为:Morgen !3Guten Abend ! 晚上( 通常18-22点之间 )问候语,简化形式为:Abend !4Gute Nacht ! 晚安 !好好睡 !通常作为睡前互相告别语。5Hallo ! 多用于青年人中间,或亲友、熟人之间。6Gr Gott ! ( 或 Gr dich ! ) 你好 !多用于德国南部,不受一天的时段限制,通常为朋友、熟人之间的问候语。口语中,用Frulein 表示小姐,但这一称呼的使用范围已经缩小了很多 。du( 你 )称呼,或直呼其名( Vorname ),一般用于家庭成员、朋友和熟人之间,青年学生互相也常用,而且,德国人尤其是年轻人日趋用直呼,可以拉近人们之间的关系。用Sie( 您 )称呼,或称呼姓氏 ( Nachname / Familiename )多为正式场合、初次见面、上下级与长辈晚辈之间使用 。德国人的姓名排列以名字在前,姓氏在后 。如有其他头衔,应置于姓名前面,如:Dr. Mayer, Prof. Bauer , Herr Minister Schulz 等等 。Wie geht es Ihnen ? 您好吗 ?问候时常用的寒暄语,熟人之间用Wie gehts ( dir ) ? 或直接用Wie gehts ?Was macht das Geschft ? 相当于 Wie geht es mit dem Geschft ?12Tschss ! ( Tschau ! Servus !) 亲友熟人间常用。在德语口语里,表示告别的用法还有:Bis gleich !一会儿见! Bis morgen !明天见! Bis dann ! 回头见! Bis Montag !星期一见! Bis spter ! 以后见!13Nichts Besonders. 没什么特别的,平平常常。14Herzlich Willkommen:热烈欢迎 !在此为省略句,原句应为:Wir heien Sie herzlich willkommen, !15wir sehen uns wieder. 这里wiedersehen 是可分动词,wieder 是可分前缀,在句子中要置于句末 。 德语开口说 德语口语 我也是这么想的Das hab ich mir auch gerade berlegt. 我也是这么想的. A:Warte nicht lnger,geh schon mal zurck. 别等了,你先回去吧.B:Das hab inr mir auch gerade berlegt. 我也是这么想的.(2) A:Essen wir nach dem Baden,OK? 洗完澡再吃饭吧.B: Das hab ich mir auch gerade berlegt. 我也是这么想的.(3) A:Es regent.Gehen wir lieber nicht. 下雨了,咱们不去了吧.B: Das hab ich mir auch gerade berlegt. 我也是这么想的.开口说德语 德语口语 我想是吧Ich glaube schon. 我想是吧. (1) A:Hat sie sich nicht wieder scheiden lassen? 她是不是又离婚了?B:Ich glaube schon. 我想是吧.(2) A:Sie soll in den Ruhestandtreten,oder? 她是不是该退休了.B:Ich glaube schon. 我想是吧.(3) A:Deren Tochter ist im Ausland,oder? 她家女儿是不是出国了.B:Ich glaube schon. 我想是吧德语开口说 德语口语 哪儿的话! Kein Problem. 哪儿的话! (1) A:Entschuldigung fr die Strung. 又来打扰你了.B:Kein Problem. 哪儿的话!(2) A:Entschuldigung fr die Strung und vielen Dank! 麻烦你了,多谢!B: Kein Problem. 哪儿的话.(3) A:Es tut mir leid,verzeih mir! 是我对不住你啊,多原谅.B: Kein Problem. 哪儿的话.开口说德语 德语口语 加把劲儿! Leg dich ins Zeug! 加把劲儿! (1) A:Mein Deutsch wird einfach nicht besser. 我的德语总是上不去.B:Leg dich ins Zeug! 加把劲儿!(2) A:In einem halben Monat ist die Prfung. 再有半个月就要考试了.B:Leg dich ins Zeug! 加把劲儿!(3) A:Meine Arbeit macht immer noch keine nennenswerten Fortschritte.我的工作总是没多大起色.B:Mach dir keine Sorgen,aber leg dich ins1Darf ich mich vorstellen, Mein Name ist Li Wei.请允许我自我介绍,我的名字叫李伟 。2Wie heien Sie bitte ?您叫什么名字 ?3Ich glaube, wir kennen uns noch nicht. Mein Name ist Li Ping.我想,我们还不认识,我叫李平 。4Sehr angenehm, Schmidt.很高兴认识您,我叫施密特 。5Ich heie Wang Ping. Wang ist mein Nachname. Und wie ist Ihr Name, bitte ?我姓王,叫王平,您叫什么名字 ?6Ich freue mich, Sie kennenzulernen.很高兴认识您 。7Darf ich vorstellen, das ist mein Mann.介绍一下,这是我的先生 。8Woher kommen Sie ?您从哪里来 ?9Wir kommen aus China.我们是中国人 。10Darf ich Sie mit Herrn Schwarz bekannt machen ?我可以把施瓦茨先生介绍给您吗 ?11Sind Sie zum ersten Mal bei uns in Deutschland ?您是第一次来我们德国吗 ?12Seit wann sind Sie schon in China ?您来中国多久了 ?13Ich bin seit einem Monat hier.我已经来这里一个月了 。14Was machen Sie hier in Berlin ?您来柏林做什么 ?15Morgen werde ich mit dem Sprachkurs beginnen.明天我将开始参加语言班学习 。16Wo studieren Sie ?您在哪儿读书 ?17Ich studiere an der Mnchner Universitt.我在慕尼黑大学读书 。18Was studieren Sie denn ?您学什么( 专业 )?19Ich studiere Germanistik.我学习日尔曼语言文学 。20Woher kannst du so gut Deutsch ?你的德语怎么讲得这么好 ?21Zur Zeit wohne ich in Dresden.目前我住在德累斯顿 。22Bist du verheiratet ?你结婚了吗 ?23Ich bin schon verheiratet. Ich habe zwei Kinder, einen Sohn und eine Tochter.我已经结婚了。 我有两个孩子,一个儿子和一个女儿 。24Das sind meine ltere Schwester und mein jngerer Bruder.这是我的姐姐和弟弟 。25Mein Vater ist Professor an der Universitt Kln. Meine Mutter ist Hausfrau.我的父亲是科隆大学的教授,我的母亲是家庭主妇 。26Hast du dich schon hier eingelebt ?你已经习惯这里的生活了吗 ?27Wir sind Studenten. Lass uns mal duzen !我们俩都是学生,让我们用“ 你 ”来称呼吧 !28Sollten Sie Probleme haben, wenden Sie sich bitte an mich.有什么问题尽管来找我 。Das ist meine Karte. Unter dieser Nummer knnen Sie mich erreichen.这是我的名片,您可以按这个号码给我打电话 。30Ich wnsche Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Deutschland.我祝您在德国生活愉快 。A: Hallo, Stefan !你好,斯蒂凡 !B: Hallo, Wolfgang ! Wie gehts ?你好,沃尔夫冈 !你好吗 ?A: Danke, gut. Und dir ?挺好,谢谢 。你呢 ?B: Danke, sehr gut.很好,谢谢 。A: Darf ich vorstellen, das ist Li Wen aus China. Li Wen, das ist Stefan Mller. Er studiert auch Jura.让我介绍一下:这是中国来的李文。李文,这是斯蒂凡 米勒,他也学法律 。B: Ich freue mich, Sie kennenzulernen, Frau Wen !幸会,文小姐 !C: Ich freue mich auch. brigens, ich heie Li, Wen ist mein Vorname.幸会 !对了,我姓李,文是我的名 。B: Ach so, Entschuldigung ! Sind Sie zum ersten Mal in Deutschland, Frau Li ?原来是这样,对不起 !您是第一次来德国吗,李小姐 ?C: Nein, letztes Jahr war ich eine Woche in Berlin.不,去年我曾经到过柏林一个星期 。B: Seit wann sind Sie diesmal in Deutschland ?您这次来德国多久了 ?C: Ich bin seit zwei Wochen in Mnchen.我已经来慕尼黑两个星期了 。B: Dafr sprechen Sie aber gut Deutsch !那您的德语可说得真好 !C: Danke. Herr Mller, wir sind beide Studenten, wollen wir uns duzen ?多谢夸奖。米勒先生,我们俩都是学生,让我们用“ 你 ”来称呼吧,好吗 ?B: Gerne ! Das ist meine Karte. Unter dieser Nummer kannst du mich erreichen. Wenn du Probleme hast, bitte wende dich an mich.很乐意 !这是我的名片,你可以按这个号码给我电话 。有问题请尽管来找我 。C: Danke, das ist sehr nett .谢谢 !B: Ich wnsche dir einen angenehmen Aufenthalt in Deutschland.我祝你在德国生活愉快 Anmerkungen 注释:meine ltere Schwester und mein jngerer Bruder :我的姐姐和弟弟 。因为在德语中Schwester 和Bruder是不分长幼的,中文译为“姐妹”或“兄弟”,前面形容词“alt”(年长) 和“jung”(年幼)的比较级加词尾变化,用以明确长幼 。Das ist sehr nett:整句为“Das ist sehr nett von dir ( Ihnen ). ”也可以说“Sie sind aber sehr nett !”“Das ist sehr freundlich.”都经常在口语中用来对别人的帮助表示感谢 。sich an jd.(A) wenden:固定搭配,意思是向求助、求教 。Ich glaube:我看,我想,我认为。常用于口语中作开场白,类似的表达有:ich denke, ich finde, ich meine 。jm.(D) jn.(A) vorstellen:介绍某人给某人认识,相当于:jn.(A) mit jm.(D) bekannt machen。vorstellen为可分动词,可分前缀“vor”在句中放在末尾,与动词词根“stellen”构成框架结构 。sich vorstellen :自我介绍,相当于sich mit jm.(D) bekannt machen 。初次相识,应当自我介绍,不可先询问对方姓名 。Ich komme aus China. 也可以说:Ich bin aus China 我是中国人 。而要表达我去往某地,则说:Ich fahre nach Deutschland / nach China. 如果该国家或地区名词为阴性的话,要用in来带,如:in die Schweiz / in die Trkei 。Sollten Sie Probleme haben,. :如果您有什么问题的话,相当于Wenn Sie Probleme haben, 。Es wird alles wieder gut. 一切都会好的.(1) A:Wir haben beide unseren Arbeitsplatz verloren. 我们俩都失业了.B:Es wird alles wieder gut. 一切都会好的.A:Aber wie sollen wir die nchtste Zeit berstehen? 可这日子怎么过呢?(2) A:Meine Mutter ist schwer krank. 我妈妈病得很厉害.B:Es wird alles wieder gut. 一切都会好的.A:Aber ihre Krankheit ist doch unheilbar. 可她得的是绝症啊.开口说德语 德语口语 别犹豫了! Zger nicht! 别犹豫了! (1) A:Ich wei nicht,ob ich vielleicht mal eine Reise nach Hongkong machen soll oder nicht.我也不知道该不该到香港去玩玩.B: Zger nicht! 别犹豫了!(2) A:Lohnt es sich,wenn ich eine Karte fr diesen Schnheitssalon kaufe?我办这种美容卡合算吗?B:Zger nicht! 别犹豫了!(3) A:Diese Frisur steht mir vielleicht besser. 我理这种发型可能更适合我.B: Zger nicht! 别犹豫了!德语对话 询问工作 德语会话开口说德语 德语口语 该你了!Jetzt bist du an der Reihe. 该你了.(1) A:Quatsch nicht weiter,jetzt bist du an der Reihe. 别说话了,该你了.B:Oh,hab ich ganz vergessen. 哦,我忘记了.(2) A:Ich bin ziemlich aufgeregt.Was mache ich,wenn ich nicht gut singe?我好紧张啊,唱不好怎么办.B:Beeil dich, jetzt bist du an der Reihe. 快点儿,该你了.(3) A:Wer soll diesmal bezahlen? 这次该谁买单了?B:Jetzt bist du an der Reihe. 该你了.A:Nein,ich hab letztes Mal schon bezahlt. 不,上次就是我付的.开口说德语 德语口语 该走了!Wir mssen los. 该走了.(1) A:Ich muss los. 我该走了.B:Keine Aufregung.Es ist noch frh. 急什么,还早着呢.A:Schau doch mal,wie spat es ist. 你看都几点了.(2) A:Quatschen wir noch ein bichen. 咱们再聊会吧.B:Ich muss los.Morgen muss ich doch zur Arbeit. 该走了.明天还得上班呢.(3) A: Wir mssen los,sonst verpassen wir den Zug. 该走了,不然就赶不上车了.B:Geh schon mal,ich komm nach. 你先走,我追你去.请求,愿望 Bitte und WunschRedemittel 句型 :1Was wnschen Sie ?想要点什么 ?2Kann ich Ihnen helfen ?我可以帮您吗 ?3Wie bitte ?您说什么 ?( 或:请您再说一遍好吗 ? )4Was htten Sie denn gern ?您想来点什么 ?5Darf ich Sie etwas fragen ?我可以问您个事儿吗 ?6Knnten Sie mir bitte sagen, wie das Wort auf Deutsch heit ?您能不能告诉我,这个词用德语怎么说 ?7Knnen Sie so nett sein, mir das Buch zu zeigen ?劳驾您给我看看那本书好吗 ?8Knnen Sie mir einen Gefallen tun, mich zum Bahnhof zu fahren ?您能帮我一个忙,开车送我去火车站吗 ?9Darf ich mal stren ?我可以打扰一下吗 ?10Ich brauche Ihre Hilfe. Haben Sie ein bisschen Zeitfr mich ?我需要您的帮助,您有空帮我吗 ?11Bitte sprechen Sie nicht so schnell !请您别说那么快 !12Wiederholen Sie bitte noch einmal !请您再说一遍 !13Bitte, seien Sie so gut und besorgen Sie mir eine Packung Briefumschlge !劳驾,请您为我买一叠信封 !14Folgen Sie mir, bitte !请跟我来 !15Ich htte gern Frau Braun gesprochen.我很想和布劳恩女士说话。16Ich mchte im Sommer nach Spanien fahren.我想在夏天到西班牙去。17Ich mchte lieber Fisch mit Weiwein essen.我宁愿吃鱼,喝白葡萄酒。18Herzliche Glckwnsche !衷心祝福 !祝贺你 !恭喜 !19Herzlichen Glckwunsch zum Geburtstag !祝您( 你 )生日快乐 !20Ein glckliches neues Jahr !新年好 !21Prosit Neujahr !新年快乐 !恭贺新禧 !22Viel Glck zum Frhlingsfest !新春快乐 !过年好 !23Alles Gute zu deinem Geburtstag !祝你生日快乐 !万事顺意 !24Ich gratuliere Ihnen herzlich zum Geburtstag !衷心祝愿您生日快乐 !25Bleib immer munter und froh !愿你一直健康快乐 !26Prost ! Auf Ihre Gesundheit !干杯 !祝您健康 !27Viel Glck dabei !祝你好运 !祝你幸福 !28Es wre schn, wenn ich auch so gut Chinesisch sprechen knnte !如果我的汉语也能讲得这么好,那该多棒 !29Wir wnschen euch frohe Ostern !祝你们复活节愉快 !30Unsere besten Glckwnsche zur Hochzeit !衷心祝愿你们新婚快乐 !A: Kann ich Ihnen helfen, meine Dame ?可以为您效劳吗 ,这位女士 ?B: Ja, bitte. Ich mchte ein Geschenk fr meine kleine Nichte zu Ostern kaufen. Knnten Sie mir bitte sagen, was die Kinder am liebsten haben ?是的,我想为小侄女买一份复活节礼物 ,您能不能告诉我,孩子们最喜欢什么 ?A: Ich glaube, Schokolade und Bonbons sind fr Kinder immer richtig.我想,买巧克力和糖果给孩子们总不会错 。B: Das stimmt. Und dieses schne Seidentuch kommt aus China, nicht wahr ?有道理 。这块美丽的丝巾是来自中国吧,对吗 ?A: Ja, ich finde es auch sehr schick.是的,我也觉得它很漂亮 。B: Dann wei ich Bescheid, was ich kaufen soll. Danke schn !那我就知道该买什么了 。多谢 !A: Gern geschehen ! Ich wnsche Ihnen noch frohe Ostern !不客气 !也祝您复活节愉快 !B: Danke, gleichfalls !谢谢,也祝您复活节愉快 !Anmerkungen 注释:Knnten Sie ?这里使用第二虚拟式来表示客气 。nicht wahr ?意思应理解为:是吗,对吗?属于正常的疑问句,回答这个问题时,不可用doch 。Gleichfalls :对对方的祝福报以同样的祝愿时,不再重复对方的原句,而用该词即可表示:也祝你 !lieber :宁愿,更喜欢,是gern 副词的比较级,其最高级形式为:am liebsten 。Wie bitte ?您刚才说什么 ?常用来表示没听清,请对方再说一遍 。 开口说德语 德语口语 Quatsch! 胡说(1) A:Ich habe gehrt,dass su Privatersparnisse hast. 听说你有私房钱.B:Quatsch! 胡说!(2) A:Man sagt,dass er eine Beziehung mit einer anderen Frau hat.听说你又和别的女人好了.B:Quatsch! 胡说!(3) A:Man sagt,dass dein Vater eine Stiefmutter fr dich ausgesucht hat.听说你爸给你找了个后妈.B:Quatsch! 胡说! 开口说德语 德语口语 Das kann man so nicht sagen. 话不能这么说!(1) A:Dein Sohn ist so ein Widerling geworden,weil du ihn verwhnt hast.你儿子这德行都是你惯出来的.B:Das kann man so nicht sagen. 话不能这么说!(2) A:Deine Familie ist immer darauf bedacht,noch einen kleinen Vorteil fr sich herauzuschlagen.你们家人都爱占小便宜.B:Das kann man so nicht sagen. 话不能这么说!(3) A:Ich bin krank geworden,weil du mich immer wieder gergert hast.我的病是让你气出来的.B:Das kann man so nicht sagen. 话不能这么说!Entschuldigung, Dank, Bedauern 德语听力 德语道歉,致谢,遗憾 德语mp3道歉、致谢、遗憾1Danke ! / Danke schn !谢谢 !2Vielen Dank fr Ihre freundliche Einladung !多谢您的友好邀请 !3Ich danke Ihnen herzlich fr den netten Abend !这个晚上过得非常愉快,衷心感谢您 !4Ich bedanke mich fr Ihren Besuch.感谢您来看我 !5Vielen Dank fr eure Gastfreundschaft .非常感谢您的盛情接待。6Lass mich bei dieser Gelegenheit meinen besten Dank fr Professor Wolf aussprechen !让我借此机会,向沃尔夫教授致以衷心的谢意 !7Es ist sehr nett von Ihnen !谢谢您 !您太好了 !8Bitte sehr ! Bitte schn ! Gern geschehen !不用谢 !不客气 !9Vielen Dank fr Ihre Aufmerksamkeit und schnes Wochenende noch !多谢各位的关注(听讲)并祝各位周末愉快 !10Recht herzlichen Dank fr Ihre freundliche Hilfe ! Ich wei jetzt schon Bescheid.衷心地感谢您友好的帮助 !现在我都清楚了 。11Danke, das ist sehr nett von Ihnen, mich zu besuchen.谢谢您,您能来看我真是太好了 。12Schn, dass du zur Party gekommen bist und vielen Dank fr deine Blumen !谢谢你来参加晚会并带来鲜花 !13Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche.请原谅我打断您的话 !14Entschuldigung, dass ich zu spt komme .对不起!我来晚了 。15Ich mchte mich bei Ihnen entschuldigen.我想向您表示歉意 。16Entschuldigen Sie, ich habe Sie nicht verstanden.对不起,我没有明白您的意思 。17Das tut mir leid, ich bin nicht Ihrer Meinung.请原谅,我不同意您的看法 。18Sei mir bitte nicht bse !你不要生我的气 !19Nehmen Sie es bitte nicht bel.请您不要介意 !20Das macht doch nichts.这不要紧,没关系 。21Das war doch nicht der Rede wert !这不值得一提 !22Es ist ganz meine Schuld !这完全是我的错 !23Machen Sie sich keine Gedanken darber !您别把这事放在心上 !24Es tut mir leid, dass du schon eine andere Verabredung hast.真遗憾,你已经另外有约会了 。25Schade, dass du so bald von uns Abschied nehmen musst.很遗憾,你这么快就要和我们告别了 。26Ich bedauere sehr, dass ich Sie so lange habe warten lassen.我很遗憾,让你等了这么久 。27Entschuldigen Sie bitte meine Versptung ! Es war unterwegs viel Verkehr und ich habe 20 Minuten lang auf den Bus warten mssen.请原谅,我迟到了 !刚才路上交通十分拥挤,我在汽车上足足等了20分钟 。28Es tut mir leid, dass deine Mutter krank ist. Wie gehts ihr jetzt ?真遗憾,你妈妈生病了,她现在怎么样了 ?29Schade, dass du nicht zum Ausflug mitkommen kannst. Aber ich zeige dir dann unsere Fotos, OK ?很遗憾你不能来参加郊游,但我以后会给你看我们的照片,好吗 ?30Das war wirklich ein Pech, dass du dein Geld im Bus verloren hast. Du armer !多不走运,你在汽车上把钱丢了,真倒霉 !A: Hier Stein. Darf ich bitte Franz Schumann sprechen ?我是施泰因,我可以和弗兰茨 舒曼说话吗 ?B: Am Apparat. Hallo, Anna !我就是,你好,安娜 !A: Hallo, Franz ! Ich rufe an, um dir zu sagen, dass ich morgen Abend doch nicht mit in die Oper gehen kann.你好,弗兰茨 !我打电话来,是想告诉你,我明天不能跟你去看歌剧了。B: Ach, wie schade ! Wieso denn nicht ?啊,多遗憾 !为什么不行 ?A: Mein Chef hat mir eben gerade eine Aufgabe gegeben, morgen nach Bonn eine Geschftsreise zu machen. Ich schaffe es leider nicht, morgen Abend zurckzukommen.我的老板刚刚给了我一个任务,明天到波恩出差。可惜我明晚
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 中考生物考试题库及答案
- 中金公司安全考试题及答案
- 中国残联考试题库及答案
- 网络安全培训基层课件
- 幼儿安全培训记录课件
- 体育教学论课件
- 幼儿园食堂开学安全培训课件
- 线上风采展播活动方案
- 端午节蛋糕店活动方案
- 我是蒸煮小达人(教案)-2024-2025学年劳动三年级北师大版
- 教学教学(以往培训课件)农村集体经济审计问题
- 医疗建筑施工要点
- 对新员工保密基本培训
- 石油化工建设工程总承包招标文件示范文本
- 低压电工培训课件-电工常用工具、仪表的使用
- 口耳目手足课件
- 4.2 以礼待人 课件-2024-2025学年统编版道德与法治八年级上册
- 造口并发症护理
- GB/T 6553-2024严酷环境条件下使用的电气绝缘材料评定耐电痕化和蚀损的试验方法
- 加油站物业承包协议模板
- 汽修维修外包合同范本
评论
0/150
提交评论