淘金 英语专八翻译题精选附答案1.doc_第1页
淘金 英语专八翻译题精选附答案1.doc_第2页
淘金 英语专八翻译题精选附答案1.doc_第3页
淘金 英语专八翻译题精选附答案1.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1. Fathers attitude toward anybody who wasnt his kind used to puzzle. It was so dictatorial. There was no live and let live about it.2. Hardly a day passes without him getting scratched or bruised as he scrambles for a place on a bus.3. -Whats twice two?-Why, a child can answer that.4. American President Eisenhower was not so hold as General Eisenhower.5. If you go there, it must be understood that you do so at your own risk.6. You can always tell the someebodies from the nobodies ai a cocktail party. The somebodies come late.7. I have let the cat out of the bag already, Mr.Cornbel, and I might as will tell the whole thing now.8. It used to be said that English people toke their pleasures sadly.9. The limited gain could hardly serve as a relieving justification fou the tremendous cost the federal government had paid so far.10. Because of his objections, the engineering project was shelved temporarily.11. By the time the trial began on July 10, our town of 1500 people had taken on a circus atmosphere.12. Indeed, this notions best-loved author was every bit as adventurous, patriotic, romantic, and humorous as anyone has ever imagined.13. After five months of winter, we are desperate for some kinder weather and a chance to enjoy life out of doors.14. Just days after the birth of calves cloned from an adult cow, Japanese scientists said that calves cloned from cells from adults ears and buttocks could be on the way.15. We crept silently and nervously like prowling cats, making our way towards the entrance.16. Most people are a mix of optimism and pessimism, but are inclined in one direction or the other.17. Deeply concealed as it is in ordinary times, a latent dependence receals itself when the time of ones being left alone lengthens considerably.18. The treaty provides for freedom of movement, equality before the law, presumption of innocence, freedom of conscience and religion, freedom of opinion and expression, freedom of conscience and religion, freedom of opinion and expression, peaceful assembly and participation in public affairs and elections.19. Each embraces New York with the intense excitement of first love, each absorbs New York with the fresh eyes of an adventurer, each generates heat and light to dwarf the Consolidated Edison Company.20. They found that the kind of stress most likely to invite a cold is ongoing (lasting a month or more) and involves conflict with colleagues, family or friends.1. 从前,我总不懂父亲为什么对那些脾气跟他不一样的人采取那么个态度,那么专制,一点儿“你好我好”也没有。2. 他挤公共汽车,身上不是这里擦破,就是那里碰伤,几乎天天如此。3. -二二得几呀?-这还用问吗,连小孩子都知道。4. 艾森豪威尔当总统的时候可没有他当将军的时候果断。5. 画得说明白,你要是去的话,自己负责。6. 在鸡尾酒会上人们常常可以看出大人物与无名小卒来,那些迟到的是大人物。7. 既然我已经泄露了秘密,科赛先生,现在不妨把全部情况告诉你吧。8. 以前人们常说,英国人享乐时也郁郁喜欢。9. 联邦政府起劲已经付出巨大代价,但所的有限,实难心安理得。10. 由于我的反对,这项工程计划只好暂时搁置。11. 7月10日审判开始时,我们这个仅有1500人的小镇想杂技场一样热闹,喧闹起来。12. 的确,这位在该国最受欢迎的作家的探索精神,爱国热情,浪漫风格及幽默感丝毫不亚于人们的想象。13. 历经五个月的严冬,我们渴望天气暖和起来,从而有机会享受户外生活。14. 有成年母牛克隆的小牛犊刚刚出生几天以后,日本科学家说,从成年母牛的耳朵或者臀部细胞克隆牛读的实验也将展开。15. 我们像只扑食的猫。屏声息气,紧张的想着入口处移动脚步。16. 在多数人身上,可关注一个悲观主义兼而有之,但是倾向于其中之一。17. 分别得越久,平常潜藏在内心深处的那份依恋就暴露得越充分。18. 条约规定了迁徙自由权,法律面前的平等权,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论