读写佳境中译英答案.doc_第1页
读写佳境中译英答案.doc_第2页
读写佳境中译英答案.doc_第3页
读写佳境中译英答案.doc_第4页
读写佳境中译英答案.doc_第5页
已阅读5页,还剩39页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Lesson 1. Canaima - Eco-tours with Angels and Devils1. At this height, the jungle looked like (a gigantic green carpet, except for the red rivers snaking through it.)(巨大的绿色毯子,唯有几条蜿蜒曲行于之上的红色河流)。the plane (took a dramatic dive)(猛地下将)along the trajectory of the mighty Angel Falls-the longest waterfall in the world-(as it plummeted down into Devils Canyon.) (象坠入德弗尔大峡谷一样)2. It was one of the most awe-inspiring sights I have ever beheld, but (almost equally incredulous) (几乎令人同样不可思议的) was the fact that we were the only ones there!3. Canaimas remoteness is one reason; (there is no road access so you must charter a flight from Puerto Ordaz, a one-hour journey from the Venezuelan capital of Caracas) (没有道路直达,你必须从委内瑞拉首都加拉加斯一小时路程德奥尔达斯港包机抵达). 4. The tour operators at Angel eco-tours (take an interesting approach in that they emphasize the park and its people more than Angle Falls.) (导游手段耐人寻味,因为他们更强调森林公园和生息于此的人们,而非安赫尔瀑布本身。)5. My fondest memory is of spending an evening (watching three generations of Pemon, decked out in their traditional garb,) (看着三代Pemon印第安人穿戴着传统的盛装), perform a ceremonial dance(Our inhibitions quickly disappeared and before we knew it) (我们的拘束感很快消失,不知不觉间), we were dancing alongside the Pemon.6. (Given the other-worldliness of the park,) (考虑到森林公园的超尘脱俗), I was not surprised to hear that (a large number of the flora, including several carnivorous plant varieties.) (大量的植物,包括许多食肉植物变种), are endemic to the region.7. (As much as I found the trip exhilarating) (虽然我发现这次旅行令人激动), I would not say it was for everyone. Eco-tourism means responsible, (low-impact travel, and generally involves some degree of “roughing-it” ) (带来的不良影响小的旅游,而且一般要使旅游者“餐风露宿”,吃些苦,受些罪). 8. 爬到山顶找了个有利地形放眼远眺,只见群山逶迤,如龙蛇腾走,蔚为壮观,这是我所见过的最令人敬畏的景象。不远处,一只雄鹰展翅高飞,猛然又一个俯冲直至深谷,让人不由直呼过瘾。After climbing up to the top of the mountain and looking afar from the vantage point, I saw laid out before me a spectacular view, which was one of the most awe-inspiring view I have ever beheld; but equally exhilarating was the fact that some distance away a hawk was soaring high, and then, for an instant, it suddenly plummeted down into the canyon.After climbing the top of the mountain and looking afarfrom a vantage point,I saw a spectacular view of mountians laid before me .This is the most awe-inspiring sights I have ever seen before. Not far away from me ,a hawk wassoaring high,and then it suddenly plummeted down into the canyon.This was really exhilarating.9. 我记忆中最令人回味的是住在一山村的农家,与他们共进晚餐,品尝山区特有的菜肴。看着他们穿着传统的盛装进进出出,我们心里暖烘烘的。当然,如果你要在那里呆的时间比较长,你可得准备“吃些苦,受些罪”。My fondest memory is of spending a few days with a family in a mountain village, dinnering with them and enjoying various dishes endemic to the region. It is of mellow sweetness to have watched them, decked out in their traditional garb, moving around the house. Of course, a stay there for some more days involves some degree of roughing-it.My fondestmemory wasof spenting a few days with a family in a mountain village,dinnering with them and enjoying dishes endemic to the region.We felt warm watching them deckde out in their traditional garb,of course if you want to stay there ,for some more days,it means some degree of roughting -it.Lesson 2 A Right to Die1. (The long simmering euthanasia issue)(长期以来“山雨欲来”的安乐死问题) has lately boiled over into a sometimes fierce public debate(激烈的争论), with both sides(claiming the mantle of ultimate righteousness)(都声称是为了最终的正义)。2. And so the euthanasists have begun to (press their case with greater force.) (更加大肆地宣扬他们的依据是多么的确凿)。3. Cancer patients and sufferers from multiple sclerosis are the (most frequent subjects of euthanasia)(最容易成为安乐死的对象人群.)4. Last fall 19 distinguished British doctors wrote an open letter calling for the legalization of euthanasia for AIDS patients (in the advanced stages of their illness.) (已进入晚期的)5. Some zealous actions by pro-euthanasists have (supplied ammunition to those)(反而为那些人提供了反击他们的依据)who contend that legalizing active voluntary euthanasia (would be the thin edge of the wedge for a variety of abuses.)(会遭人滥用而酿成大祸)。6. Even in the Netherlands, the proposals now before Parliament would restrict euthanasia to a small number of cases and would (surround even those with elaborate safe guards.)(甚至对那些已具惫严密安全防范措施的病例也要围绕它们反复论证).7. 不少病入膏肓者为了求得解脱往往要求医生使用致命药物;也有一些病人家属觉得彻底治愈病人已经无望,因此要求医生不要对病人再进行保命式的治疗。最近,安乐死这一问题在欧洲国家已酿成一场激烈的大争论。Quite a few terminally ill patients would often like their doctors to administer lethal drugs to them to be relieved of suffering; there are also some of their families who would prefer that doctors withdraw any life-prolonging treatment since there is no hope of effecting an ultimate cure. This problem has lately boiled over into a fierce public debate in some European countries.Quite a few terminally ill patients would often ask doctors to administer lethal drugs to them to be relievedof suffering; there are also some other families who would rather prefer to withdrawthe life-prolonging treatment, since there is no hope of effecting an ultimate cure. Recently this problem has boiled over into a fierce public debate in some European countries. 8. 反对者认为安乐死无异于谋杀,是不符合伦理道德的。而倡导者则认为,既然病人自己觉得生不如死,干吗不让他们以一种体面、人道的方式结束自己的生命呢?我们应该尊重病人的最终选择。Those who are opposed to Euthanasia believe that it is no different from murder and that it is unethical, while the pro-euthanasists contend that since the incurably ill consider their existence more of a torment and suffering, why not let them end their lives in a decent and humane way? We ought to respect the patients final decision.9.人们对安乐死可能被人滥用,或不必要使用的担心不无道理,但只要政府和有关方面措施得力,医院严格控制,这个问题最终或许可以得到解决。The fear that mercy killing will be abused or used unnecessarily is not groundless. But with effective measures rigorously taken by the government and the departments concerned, and under tightly controlled conditions in hospitals, this problem would most probably be resolved in the end.Lesson 3 Life is a gamble1. a business transaction, (even a chance remark may) (甚至于无意间说的话可能都会) result immediately or ultimately (最后) in tragedy.(悲剧)2. To many of us, gambling is, (in many cases)(在许多情况下)a non-toxic(无毒的) drug against boredom(乏味) and apathy(无趣), and (may well help preserve good temper, patience and optimism.) (极有可能有助于我们保持良好的心态,使我们具有耐心,乐观向上)3. As a matter of fact, few of us have the right to condemn gambling (as few of us can say that they never gamble.)(因为很少有人敢说他们从不赌博)。4. If a man makes gambling an obsession(着魔)- (almost a form of insanity )(几近于疯狂的程度)he will not only lose his property (gained through years of toil.)(多年辛勤工作换来的)。5. if one sticks to his limits, it is more a game of fun (than the root of all evils.)(而不是万恶之源)。6. that gambling itself will lose its fascination (魔力) (as an opiate to a colorless and dreary existence.) (不能成为调节无聊乏味生活的一个良方)。7.我们这么冒险尝试,无非是为了与自己或命运赌一把,并从中实现自我之价值。其后果不是被闹个灰头土脸,就是历经磨难,终成事业,或是一直得到上帝的眷顾,一帆风顺,而后无比自豪。The plunge we take is no different from the gamble we are taking against chance, against destiny, and in the course of it we may realize ourselves as an added bonus. And as a consequence we would be either bled white or finally make a career after painstaking efforts, or in rare cases, be continuously blessed with an unhindered advance, and we would take great pride in our obtained success.8. 一旦一个人沉溺于赌,他不仅会挥霍掉多年辛勤工作换来的财产,而且也会失去自尊和良知。所以奉劝这类人赶紧打住停手,脱离无穷的烦恼。If a man makes gambling an obsession, he will not only lose his property gained through years of toil, he will also lose his dignity and conscience. Therefore it is advisable that they beat a hasty retreat from such an indulgence and be away from the sea of troubles.10.从好的方面来看,如果我们在与生命的抗争中胜出,形势又对我们非常有利,那么这时,赌或冒险就不再是一种致命的毒药,而是一种摆脱无聊和无趣的良方,很有可能有助于我们保持好心情,有耐心和乐观向上,而这会给我们带来无穷的好处。On the bright side of the coin, we win in the struggle against destiny, and the odds are in our favor, then gambling is no longer a toxic drug, rather it is one against boredom and apathy, and may well preserve our good temper, patience and optimism, which will do us a world of good.Lesson 4 Tolerance is the best medicine1. No matter what we do, (we are always involved with other.)(我们总是与其他人打交道).2. We might have some friction with a member of the family or a quarrel with someone in the neighborhood. (We might get cross with a co-worker in the factory or get in Dutch with the boss.) (我们也许与同事生气或是得罪老板).3. Someone else may look down upon us or deliberately hurt us by flinging mud at us in the public. Someone may even (steal an attack on us or hit us below the belt or speak evil of us.) (暗箭伤人,或背后打击我们或说我们坏话.)4. If you happen to have friction with someone around you, (try to have a heart-to-heart talk with him in a placid mood.)(努力心平气和地谈谈心)5. ,you will find yourself in more trouble, (evils bounce back.)(因为恶有恶报)6. If, on the other hand, (you stick to your guns and become contumacious, you are bound to suffer heavy losses.)(你坚持己见,你必定遭受重大损失) 。bound: 被束缚的;contumacious: 顽固的。7. But there are some other people who attribute success more to luck or opportunities than to perseverance(毅力). To their mind, some can succeed much more easily than others simply because of their good luck or opportunities given, though they may not as able and competent(有能力的). No doubt, luck and opportunities are some sort of agents(因素), which may speed up ones success. But they are only agents, no more than that(仅此而已). Actually opportunities only bring some sort of promise(预示,希望), never working out (有结果)on their own; they have to be combined with hard and constant work (努力和持之以恒的工作)to make a success out of a man. After all, success usually comes to the prepared(有准备的人), or those who are willing to take advantage of(利用)the coming opportunities. And then, such people may be blessed with luck(受到运气的青睐).8. 在各行各业都有一些成功人士。一方面他们的成功离不开与生俱有地天赋,后天的努力以及家人的支持等因素。但另一方面更离不开做人大的品行。这些成功人士不到生死关头,很少与人冲突。必要时他们知道怎样随波逐流,说话能迎合三教九流地品味,讲话恰如其分,做事适可而止。There are some successful people in every walk of life. On the one hand, their successes depend on their born genius, later effort and support from their family; on the other hand, their successes are attributed to virtues as a being. These successful people seldom contradict others unless in a life-and-death struggle. If necessary, they know how to swim with the tide and tailor their words to the tastes of other fellows. They will say things in season and do things in moderation9. 他们非常擅长适应周围地环境,取悦于他人,决不背后诽谤别人。他们往往很随和,很少与人发生摩擦,一旦与人有了分歧,他们会心平气和地找人谈心,他们从来不会做让自己后悔得要死的事。They are marvelous at adapting themselves to the surroundings and good at pleasing the ears of other people. They are quite easy-going and will never fling mud at people. If they happen to have friction with someone, they will try to have a heart-to-heart talk with him in a placid mood. They will never do what they will bite their tongue off later on.Lesson 5. Why do we laugh?1. The search for an answer (brings you face to face with problems.)(在你亲身体验到问题);2. (You may also set out with the belief)(你也许开始相信)that the emotion has evolved into something rather sophisticated(很成熟的东西)3. most people cannot (will themselves to laugh on command) (逼迫自己笑) or suppress (压抑) an unwanted attack of the giggles(咯咯的笑).4. Indeed, studies have shown that people are thirty times more likely to laugh in social settings than when they are alone, (in the absence of pseudo-social stimuli like television.) (缺少电视机这样的虚拟社会刺激物的情况下.) pseudo-social stimuli: 虚构的社交刺激物。5. To many researchers, (laughter is about strengthening social bonds.) (笑正在加强社会沟通与联系.)6. Politicians(政客) and other public speakers understand (the power of laughter to break down barriers and forge a connection with their audience.)(笑的力量能消除隔阂并和观众建立联系). Forge: 建立.7. By inviting the audience to join him in laughter, Kennedy (bridged much of the social gap between his wealthy, noble status and ordinary voters.)(弥合了他富有、高贵的身份与普通选民之间的差别).8. But laughter can exclude as well as include, (as another American president learnt to his cost.)(这是另外一位总统付出代价意识到的).9. Gruner believes that (laughter originated from the cry of triumph)(笑起源于胜利的喊叫声)and mock that a fighter might utter when he defeats his foe.10. (A convincing explanation of why people laugh)(能信服地解释为什么人们笑的原因) must wait for more and better data.11. Its good to laugh. It draws people together. You feel connected with someone that you share laughter with. And its important, sometimes, in a very serious tense moment, you might share laughter and everyone feels relieved(放心的). So its really a good thing to share with other people. And also laughter has a lot of health benefits(好处、利益). I know there is a famous author who wrote a book about how he cured his cancer by watching comedy movies and laughing. And they say that when you laugh, your diaphragm moves up and down and it makes the fluid, the lymph in your body move around, and then that keeps you very healthy. And it relieves stress and relaxes your muscle and you feel connected and relaxed with the other person especially when you dont speak the language with the other people. If the other person laughs and smiles back, they feel connected, even though they cant talk. It is good to laugh. You know we have two expressions in English that you might find interesting. One is “Laughter is contagious.” That means it catches just like viruses or bacteria And we also say, “Laughter is the best medicine.” 笑有很多好处。笑把人们联系在一起。在一些紧张的场合,笑声可以使人们放松精神。所以应该多与别人分享欢笑。 笑还对健康很有好处。有位著名作家在他的书里记述了他用喜剧和欢笑来治疗癌症的事。在你笑的时候,你的横膈膜会上下运动,而你的淋巴液也会加速运动,这些都对你的健康有好处。笑可以减轻压力放松肌肉,还可以加强你与别人的联系,特别是当你与别人语言不通时。当彼此以微笑回应时,双方的联系就加深了。 英语里有两种说法,第一种是笑是会传染的,就像病毒和病菌一样。另一种是笑是一种良药。12.笑扮演的作用和角色比人们想象的复杂,发笑的原因众说纷纭,人们不仅在感觉良好时会由衷的笑,而且回应对方一些普通的话时或在一些不是令人舒服的场景中也会笑,如对滑稽可笑的东西感到惊讶时,会自然而然的笑;感到很窘迫,不知所措时难免也会发笑;甚至面临威胁时,笑可以作为一种数还紧张气氛的方法。The role of laughter is more complex than people have imagined. People laugh for a variety of reasons. People laugh not only when they feel good, but in response to mundane statements and in uncomfortable situations as well. For example, when people are surprised at funny-looking things, their natural reaction is laughter. Something seems awkward for a moment and people dont know what to do, so people laugh. Even in a threatening situation, laughter may serve as a way of calming down the tense atmosphere.13. 我们为什么笑?令人信服的解释有待更多的证明。但全世界人们都相信笑有很多好处。笑能使人们保持身心健康,笑可以作为人与人之间交流的润滑剂,因为研究表明人们在社交场合中笑的可能性比独处时大,笑能消除人们之间的障碍,建立相互之间的联系。Why do we laugh? A convincing explanation waits for more confirmation. But people all over the world are convinced that it is pretty good to laugh. Laughter enables people to keep mentally healthy and laughter functions as some kind of social signal to strengthen a social bond because studies have shown that people are more likely to laugh in social settings than when they are alone. and it can break down barriers and forge a connection with each other.Lesson 6. The Art of Asking Embarrassing Questions 1. A bit of wisdom and experience (go a long way). (大有帮助)。2. but I am convinced we should accompany our offspring (儿女) to university open days (we can make a difference to their futures.)(因为能对他们的未来产生影响)3. (Nothing beats seeing for yourself.)(没有什么比亲眼目睹更好了)4. (Many universities did their utmost to separate students from their parents.)(许多大学竭尽全力让他们的学生独立于他们的父母)5. So, (masquerading as a mature student)(乔装成一个老成学生), I often sneaked in to the back of the student sessions.6. and the chap at University of London (seemed a bit out of touch.)(好象表现失常)7. (Armed with the answers to these questions)(对这些问题的答案心中有数), applicants are better able to prepare.8. And, of course, (they deserve almost all the credit when they get in.)(几乎所有的赞誉他们都受之无愧) deserve:应受;get in:收获。9. Whether children should study overseas has been boiling over into a hot issue. Peoples views differ widely. Some people propose that it is not suitable for students to study abroad. For one thing, the costly tuition fee and higher living expenses will be a heavy financial burden for most families. For another, studying in a country with totally different custom and life style not only will cause language barrier, but also suffer culture shock which makes the students hard to adapt to. Finally, some students arent mature enough to distinguish right from wrong and may go astray. Advocates of studying overseas insist that it is beneficial. To begin with, it gives access to the first-rate facilities and student-oriented teaching system, a more scientific method than the teacher-oriented mode prevailing in China. Moreover, living away from parents forces young people to cope with their friends and master interpersonal skills, which will benefit them all the lifetime. Whats more, studying abroad is an excellent chance for people to experience a new culture and broaden their horizon.Personally, I advocate studying overseas for its advantages outweigh disadvantages. 孩子们是否应该去国外留学一直是一个热门话题。人们的观点大相径庭。有些人认为学生不适合去国外学习,首先,高昂的学费和生活费对大多数家庭是一个沉重的经济负担;其次在一个风俗和生活方式完全不同的国家生活学习不仅会有语言障碍并且会经历“文化休克”,这会使许多学生难以适应,最后,一些学生不够成熟,难以辨别是非而可能走入歧途。国外留学的推崇者们坚持国外留学是有益的。首先,国外学习能提供一流的教学设施和“学生为中心”的教学体制-一种比国内盛行的“以教师为中心”的教学方法更科学的教学方法。其次,远离父母亲可以迫使年轻人结交朋友、学会处理人际关系,这将让他们终身受益。再者,留学国外是一次感受异国文化、开拓视野的绝佳机会。就我个人而言,我赞成去国外留学因为利大于弊。 10. 在中国,每年的高考成绩公布后,学生家长会通过看学校简介、浏览网站等各种方法了解国内外大学的情况,竭力为自己的孩子选择一所理想的高等学府。甚至有些家长认为没有什么比亲眼目睹更好,会亲自带着孩子到学校去看看校园、学生宿舍、食堂,向有关部门如学生处以及所在专业进行咨询、了解情况。 After the scores of the matriculation are known, parents want to know more about universities home and abroad by reading prospectuses and surfing university websites, and do their utmost to choose an ideal institution of higher education for their children. Some parents even think that nothing beats seeing for themselves. They will take their children to see the campus, halls of residence, cafeterias. They make enquiries at such departments as Students Affairs Office to be better-informed. 11. 美国的一些大学对家长开放,设立开放日,是为了让家长了解学籍管理、住宿、伙食、学业负担、师资阵容、就业前景等情况,但父母与孩子对优先考虑事项会出现一些分歧,最后孩子通常还是应该听父母亲的,因为父母亲的一点智慧和一点经验就大有帮助。Some universities

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论