




全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
预测二Free Passage on Highway1. 目前,高速公路节假日免费通行;2. 有人叫好,认为减少了出行费用;有人反对,认为会导致节假日高速路拥堵;3. 谈谈你的看法。【范文】Free Passage on HighwayIt is said that highway can be toll-free on the important holidays. Minibuses and motor vehicles with up to 7 seats can enjoy this privilege from 00:00 on the first day to 24:00 on the last during days in the Spring Festival, Tomb-sweeping Day, International Labor Day and National Day.Some favor this rule because it will reduce traveling expenses by about 40 percent or even more. Meanwhile, some oppose it as it may cause traffic jams and other side effects.As far as I am concerned, I think it is a piece of good news for private car owners. Not only does it undoubtedly make travelling easier during holidays, but also helps to stimulate economic growth. But it still needs improving. Local governments need to make out more detailed plans while taking everything into consideration. With improvements, the policy can be more sustainable.【点评】文章第一段详细说明了高速公路免费规则;第二段列举了人们对此的不同意见;第三段结合自己的观念阐述了对此规定的看法并提出建议。第一段中toll-free 意为“免费的”,the Spring Festival指“春节”, Tomb-sweeping Day指“清明节”,International Labor Day指“国际劳动节”,National Day指“国庆节”;第二段中Meanwhile表示连接,意为“与此同时”, traffic jams意为“交通阻塞”;第三段中As far as I am concerned意为 “就我而言”, Not onlybut also意为“不仅而且”;taking everything into consideration意为“全盘考虑”。 预测三My Views on Manners of Charity1. 慈善事业可以通过很多渠道表现,有人说“陈光标式慈善”是慈善的倒退,有人则表示他让慈善在创新中飞得更高、更远;2. 谈谈你对慈善方式的看法。【范文】My Views on Manners of CharityChen Guangbiao, a well-known Chinese entrepreneur and philanthropist, has made headlines in China for handing out money on the street. Hot discussion has arisen about his high-profile manners. Some say that his unusual manner of doing charity appears kind of backward while the others think it ensures the charity industry to go further and fly higher by self-innovation.As far as I am concerned, I highly appreciate Mr. Chens generosity and kind heart. It is quite natural that various presentations emerge in the development of charity as there is no definite way of doing good to others. No matter what the way is, if the outcome appears beneficial and can really help the needy, we should support it. Whats more, we should applaud his public example of charity as his actions can inspire more people to follow suit. The futher development of charity cause requires understanding and support of the public.【点评】文章开头由陈光标街头派钱的新闻引入文章探讨的主题慈善方式,然后介绍了人们对此的两种不同观点。第二段阐述了自己对慈善方式的看法,说明自己很欣赏陈光标那颗慷慨善良的心,慈善发展过程中出现多种形式是很正常的,不管方式如何,只要结果的确是帮助了那些需要帮助的人,我们就应该支持。第一段中entrepreneur意为“企业家”,philanthropist意为“慈善家”, made headlines意为“上了报纸头条”, high-profile manners意为“高调的方式”, self-innovation意为“自我创新”;第二段中highly appreciate意为 “高度欣赏”, generosity意为“慷慨”,doing good to others意为“帮助别人”,inspire more people to follow suit意为“激励更多的人照做”。预测四Campus Open Day on Internet1. 目前有部分高校打造网上校园开放日,各院系入驻微博,为全国高考(微博)学生、家长和社会各界朋友提供全方位、立体化、跨时空的在线咨询服务;2. 针对这一现象,有人认为此举甚好,节省资源;但有人认为网络交流效果会不尽如人意;3. 谈谈你的看法。Campus Open Day on Internet【范文】With the development of computers, some universities hold Campus Open Day on Internet. All faculties of these universities have microblog accounts which aim for offering comprehensive online consulting service for students and parents.People hold different opinions to this phenomenon. Those who in favor of it think it can save both human resources and material resources. On the contrary, others dissatisfy with the results of online communication.As to me, I think it is a convenient way for students to get useful and updated infomation about their interested universities. Students can obtain information more quickly and correctly, raise any questions they have casually and get answers more timely. But every coin has two sides. Meanwhile, related colleges and departments are called upon to actively involve themselves in strengthening the supervision regarding the authenticity of information shared and released.【点评】文章第一段介绍了部分高校提供网上校园开放日这一情况,然后在第二段分别叙述了人们对待此事的不同观点,第三段结合自己的观点对该现象发表意见并提出建议。第一段中microblog accounts意为“微博账号”,后面涉及which引导的定语从句,其中comprehensive意为“全面的”,online consulting service意为“在线咨询服务”;第二段中in favor of意为“赞成”,dissatisfy with意为“对不满意”;第三段中用了几个副词修饰,more quickly and correctly意为“更加迅速准确地”,casually意为“随意地”, timely意为“及时地”, strengthening the supervision意为“加强监督”。预测五Foreigners Learning Chinese1. 目前汉语越来越受到全世界重视,学习汉语的外国人也越来越多;2. 出现这种现象的原因;3. 我的看法。【范文】Foreigners Learning ChineseLearning Chinese is becoming more and more popular among foreigners. The number of people learning Chinese is still growing now and quite beyond our expectations.Peoples opinions about why so many people are crazy about learning Chinese vary on. Some say they just show interests in it. Some explain it is the will of their parents. Still others mean to gaining a well-paid job and promising career.It is true that a language may serve as a job skill or a stepping stone to a better career. But I still belive that most foreigners are simply motivated by an interest in Chinas 5,000-year-old culture. Only by knowing its mother tongue can they find the key to unlocking its philosophy. Most importantly, as China is playing a larger role in the world, many foreigners have seen Chinas potential and realized that they can benefit from learning Chinese.【点评】第一段提及学汉语越来越流行这一现象,第二段列举了出现这一现象的原因,
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 积分积分积分兑换比例补充协议
- 婚内情感忠诚与财产共管合作协议
- 瑞士高端美妆店中国区加盟合作协议
- 2025年在线职业教育市场深度分析与课程模式创新趋势报告
- 厕所土地调换协议书
- 医院股东合同协议书
- 土地养殖租赁协议书
- 2025建筑智能化系统工程施工承包合同
- 医疗器械合同协议书
- 医院转院病人协议书
- 孵化投资战略协议书
- 2024年陕西省电力公司招聘笔试真题
- 活体抵押协议书
- 幼儿园美术课上课流程
- 《危重症患儿管饲喂养护理》中华护理学会团体标准解读
- 2025年四川甘孜州能源发展集团有限公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- 2025年全国保密教育线上培训考试试题库(网校专用)附答案详解
- 购买防雨棚合同协议
- 2025中级社会工作者职业资格笔试考试题库含答案
- 景区旅游解说系统优化考核试卷
- 2025中美关税战时政述评-初中《道法》25年时政述评课件
评论
0/150
提交评论