已阅读5页,还剩14页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
CeremonialAddress UnitTwo UnitObjectives Afterstudyingthisunit youshouldunderstandhowtomakeashort termpreparationfortheinterpretingtasks findwaystoimproveyourinterpretingskillsandperformance masterthebasicwordsandexpressionsaboutceremonialaddress knowsomeculturalbackgroundknowledgeaboutceremonialaddress Preparing Warm upExercises Supposeyouaregoingtoworkasaninterpreterforabusinessmanwhoisgoingtomakeaceremonialaddress Howareyougoingtoprepareforit Whatquestionsareyougoingtoaskifyouareabletocontacttheorganizerorthespeakerbeforetheinterpretationstarts Preparing SkillsPresentation PreparingTraining II Short termPreparationWhattoPrepare MeetingDocumentsAGlossaryListDictionaries NotebooksandPensDressesandNameCardsHowtoPrepare ReadthroughtheRelevantDocumentsSurftheInternetContacttheOrganizerandtheSpeakerPrepareaquestionlist Preparing PhrasesInterpreting A EnglishtoChineseTakethisopportunityCherishSigningceremonyWitnessExtendsincerethanksto AppreciateLastbutnotleastEnhanceAthisearliestconvenienceWorkshop 借此机会珍惜签字仪式见证向 表示忠心感谢欣赏最后促进在他方便的时候研讨会 Preparing PhrasesInterpreting B ChinesetoEnglish司仪嘉宾值此 之际友好使者良好祝愿衷心感谢热情好客应 的邀请代表无以伦比的 MasterofCeremoniesdistinguishedguestsontheoccasionof anenvoyoffriendshipbestwishessincerethankshospitalityatthe gracious invitationof onbehalfof incomparable Preparing SentencesInterpreting EnglishtoChinese这是我首次访问你们这座美丽的城市 我为此深感荣幸 我愿借此机会 代表我们团的全体成员 对我们东道主的盛情邀请和友好款待表示真诚的感谢 虽然我们远隔万里 但贵国唐朝的一位诗人说得好 海内存知己 天涯若比邻 我非常珍惜我们两座城市之间的密切关系 我也非常重视我们作为你们最重要的贸易伙伴之一所享受的地位 本人谨代表所有参与此次研讨会的外国人员 向您表达最诚挚的谢意 感谢您对我们温暖而亲切的欢迎 1Iwouldliketoextend onbehalfoftheChinesegovernmentandpeopleandinmyownname ourcordialgreetingsandbestwishestoyourpeople 2 WeareveryhappytocelebratethisgloriousfestivaltogetherwithYourExcellency 3 Itisoursincerewishthatwecontinuedtoworkcloselytogethertoenhanceourfriendlyrelationshipandtoensuresustainedgrowthinoureconomic financialandtradecooperation 4 Ontheoccasionofthisreception IwishMr MayorandallourChinesefriendspresentheretonightgoodhealth 5Thisisanexcitingtimeforthecomputerindustryworldwide andweareexcitedtohavetheopportunitytoparticipateinthisworkshop Thankyoufortheinvitationandthewarmreception B ChinesetoEnglishMr Smith I mveryhappytowelcomeyouandalltheothermembersofyourdelegationtoourcountry Wehopeyou llhaveapleasantvisithere AsaChinesesayinggoes Isn titagreatpleasuretohavefriendscomingfromafar Allowmetoexpressourwarmwelcomeandcordialgreetingstoourdistinguishedguestscomingfromafar Ihopeyouwillbefrankwithusandgivewhateveropinionsandsuggestionsyoumayhaveinregardtothetentativeschedule We llseewhatwecandotomeetyourwishes Youarewelcometovisitusagainanytime Ourdoorisalwaysopentofriends Performing Decoding Note taking Performing Memorizing Story retelling ListentotherecordingsofTextAagain Trytocatchmoredetailsandimproveyournotes Thenretellthespeechinyourownwordswiththehelpofyournotes Performing Encoding MessageReconstructing China sDevelopmentIsanOpportunityforAsiaHonorableGuests Friends Ladiesandgentlemen WearegladtoseethatAsiahas onthewhole enjoyedstability withpeace developmentandcooperationbecomingthemainstreamofanadvancingAsia Withconcertedefforts Asiancountrieshavefreedthemselvesfromtheshadowofthefinancialcrisis overcometheimpactofSARSandbirdflu succeededindomesticeconomicrestructuring andquickenedthetempoofindustrialupgradingandtransformation promotedarobustregionalcooperation andincreasedthecapacitytotideoverpotentialrisks Asiaretainsitspositionasoneoftheworld smostdynamicregionsandakeygrowthpointinglobaltrade AllthisgivesusmuchconfidenceaboutAsia sfuture Performing Coordinating FieldInterpreting witnesssigningceremonyjointventurerigorousevaluationproposalvision 见证签约仪式合资企业严格的评估方案目标 Packaging InterpretingandAssessment 中国投资贸易洽谈会政治稳定经济发展社会和睦 西部大开发远见卓识的抓住历史机遇 ChinaInternationalFairforInvestmentandTradepoliticalstabilityeconomicprogresssocialharmonydevelopmentofwesternregionsfarsightedseizethehistoricalopportunity Performing Coordinating FieldInterpreting Packaging FeedbackandComments AimsofthisUnitStudent sFeedbackTeacher sCommentsThecandidatehasmetthestandard knowledgeandskillrequirements Candidates Date Assessor Date Assignment SimulationExercises Workingroups Role playthefollowingsituationswithyourpartners actingastheChinesespeaker Englishspeakerandtheinterpreterrespectively Onegroupwillbeinvitedtoperforminclass SituationAYouareAssistantManagerofCompanyNike PleasemakeawelcomingaddresstowelcomePeterO Donnell atraineemanagerintheheadofficeinNewYork SituationBYouworkforacompanyinLiverpool YouhavecometoShenzhenforaTradeFair Youaretosaygoodbyetooneofyourcompany sclients Makeafarewellspeechexpressingyourhappinesswhilestayingwiththem PointstoRemember Theshort termpreparationreferstothejobthatcanonlybepreparedshortlybeforetheinterpretingtaskistaken Theinterpretershallbeforehandpreparetherelevantdocumentsandterminology d
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 酒店财务管理规范制度
- 酒店客房预订系统维护与更新制度
- 酒店客房维修与保养制度
- 酒店安全疏散逃生演练制度
- 2025湖北省中西医结合医院招聘1人备考题库及答案详解(考点梳理)
- 2025黑龙江齐齐哈尔市泰来县城镇建设服务中心招聘市政园林养护工作人员5人备考题库及1套参考答案详解
- 糖尿病患者运动干预的精准传播方案设计-1
- 糖尿病患者的营养补充与跌倒风险
- 糖尿病患者的社区营养师指导计划
- 糖尿病患者的文化敏感沟通策略
- (一诊)重庆市九龙坡区区2026届高三学业质量调研抽测(第一次)物理试题
- 2026年榆能集团陕西精益化工有限公司招聘备考题库完整答案详解
- 2026广东省环境科学研究院招聘专业技术人员16人笔试参考题库及答案解析
- 边坡支护安全监理实施细则范文(3篇)
- 6.1.3化学反应速率与反应限度(第3课时 化学反应的限度) 课件 高中化学新苏教版必修第二册(2022-2023学年)
- 北京市西城区第8中学2026届生物高二上期末学业质量监测模拟试题含解析
- 2026年辽宁轻工职业学院单招综合素质考试参考题库带答案解析
- 2026届北京市清华大学附中数学高二上期末调研模拟试题含解析
- 医院实习生安全培训课课件
- 2026年保安员理论考试题库
- 四川省成都市武侯区西川中学2024-2025学年八上期末数学试卷(解析版)
评论
0/150
提交评论