看电影学英语—满城尽带黄金甲-英文台词(共11页).doc_第1页
看电影学英语—满城尽带黄金甲-英文台词(共11页).doc_第2页
看电影学英语—满城尽带黄金甲-英文台词(共11页).doc_第3页
看电影学英语—满城尽带黄金甲-英文台词(共11页).doc_第4页
看电影学英语—满城尽带黄金甲-英文台词(共11页).doc_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

满城尽带黄金甲第11页(共13页)满城尽带黄金甲英语对白1. His Highness, Prince Yu arrives!2. Your Majesty.3. Yu.4. is everything ready?5. Mother.6. Second Brother should be here soon.7. Has he entered the Palace?8. I hear he stopped at the Official Inn9. to await orders.10. First Brother mentioned.11. that as soon as Father arrives.12. he will ask permission to leave.13. He wants to go to Qingzhou.14. Mother.15. Her Majesty the Empress arrives!16. First Brother.17. Your Majesty.18. So you are leaving.19. Are you afraid?20. You are my mother,21. Your Majesty.22. we have been intimate for three years.23. You, of all people should know who I am.24. I am first and foremost my fathers son.25. Mother!26. I am not your mother!27. Many things can be changed.28. In fact, nothing can be changed.29. Still, I would like to try.30. what are you going to do?31. It is time to go and welcome the Emperor.32. The day breaks.33. The court presides.34. Peace to all.35. It is the Hour of the Tiger.36. The day breaks.37. The court presides.38. Peace to all.39. It is the Hour of the Tiger.40. Your servant kneels before the Empress.41. Your Majestys medicine for42. the hour is ready.43. By the Emperors command.44. retire to your chambers!45. The welcome ceremony is cancelled!46. Retire to your chambers!47. The welcome ceremony is cancelled!48. The Emperor commands.49. retire to your chambers!50. The welcome ceremony is cancelled!51. Retire to your chambers!52. The welcome ceremony is cancelled!53. Your Majesty.54. the Emperor commands.55. everyone is to return to their chambers.56. The welcome ceremony is cancelled.57. where is His Majesty?58. The Emperor has diverted his retinue59. to the Official Inn.60. Your Majesty.61. the Emperor requests the presence62. of the Empress and the two princes.63. on the chrysanthemum Terrace64. tomorrow morning.65. Your Highness, Prince Jai.66. the Emperor has arrived.67. Your son kneels before the Emperor.68. I am honored.69. by Fathers personal visit.70. come.71. Fathers prowess is unequalled.72. The decision to send you73. to the frontier.74. was clearly the right one.75. I came here today.76. to warn you: : :77. against your past mistakes.78. There are myriad things in79. Heaven and Earth.80. but you can only have.81. what I choose to give you.82. what I do not give.83. you must never take by force.84. Fathers counsel.85. is etched into my heart.86. Return to the Palace with me.87. His Highness, Prince Jai arrives!88. Jai.89. Your son kneels before the Empress.90. Mother.91. It has been over three years.92. Have you been well?93. I am very well.94. And you?95. I have missed Mother.96. every moment of every day.97. Mother.98. You must have suffered.99. I am fine.100. charity seeks no recognition.101. Virtue seeks no reward.102. The harvest is abundant.103. It is the Hour of the Rabbit.104. Your Majesty.105. the Empress has been taking106. her medicine.107. daily and without interruption.108. Following Your Majestys instruction.109. the black fungus is added by my daughter,110. chan, personally.111. Nobody knows about the new ingredient.112. Has it been ten days now?113. Exactly ten days.114. Is your relationship with Father unchanged?115. why is Mother embroidering so many116. chrysanthemums?117. It is the chrysanthemum Festival soon,118. remember?119. Mother!120. Mother!121. Your Majesty! Your Majesty!122. what is the matter?123. Your Highness.124. your servant does not know.125. It is the third time this has happened.126. Mothers illness is clearly serious.127. Have you been taking your medicine?128. Have a rest.129. Before the chrysanthemum Festival.130. I must finish all the embroidery.131. why dont you go and see your brothers?132. His Highness, Prince Jai arrives!133. Jai bows to his First Brother,134. the crown Prince wan.135. Second Brother, please sit.136. Thank you.137. Second Brother.138. Yu.139. Second Brother.140. I hear Father changed his plans141. and welcomed you in person.142. we all waited up half the night in vain.143. These years away from home.144. must have been hard.145. It was not too bad.146. Do you know what is wrong with Mother?147. Father says she suffers from anemia.148. She has been taking her medicine regularly.149. She seems to be obsessed with150. embroidering chrysanthemums.151. They must be for the Festival.152. Dad!153. Have you been visiting with the154. crown Prince again?155. why would I visit the crown Prince?156. Father knows.157. what do you know?158. Go more often!159. This is a Persian black fungus.160. Do you know its properties?161. Two grams a day, taken over162. a few months.163. will cause a healthy person to lose164. all their mental faculty.165. And you think you know so much.166. But the Empress.167. Dont breathe a word.168. Our entire clan will be executed!169. Law of the nation, precept of the home.170. are ancient yet unchanged.171. Serenity reigns.172. It is the Hour of the Dragon.173. Your servant kneels before the Empress.174. Your Majestys medicine for175. the hour is ready.176. So, you are chan.177. Yes, Your Majesty.178. The lmperial Doctor is your father?179. Yes.180. The crown Prince seems181. a little pale lately.182. Is the Empress asking her servant?183. My duty is only to prepare184. Your Majestys medicine.185. I am not acquainted with His186. Highnesss state of health.187. Is that so?188. You may enter.189. To the highest mountains190. my brothers ascend.191. but one is missing without192. berries in his hair.193. Prince Jai has returned.194. The family is reunited.195. Do you know why.196. every chrysanthemum Festival.197. we assemble on this high terrace198. as a family?199. Father, on the ninth day of the200. ninth month.201. the sun and the moon unite.202. we call this the chrysanthemum Festival.203. It symbolizes the strength204. and harmony of the family.205. and we always celebrate on206. this high terrace.207. That is a very good answer.208. The terrace is round.209. The table is square.210. what do they represent?211. That Heaven is round.212. The earth is square.213. The law of the Heavens.214. dictates the rule of earthly life.215. under the circle, within the square.216. everyone has his proper placement.217. This is called natural law.218. Emperor, courtier, Father, Son.219. Ioyalty, filial piety,220. ritual and righteousness.221. all relationships obey natural law.222. Do you have any requests?223. Your Majesty.224. I beg permission.225. to travel to Qingzhou.226. You also wish to be sent227. to the frontier?228. I have never left the Palace.229. and would like to gain experience230. in the outside world.231. Is there anything else?232. Father.233. I beg your permission, also.234. what is it?235. I.236. do not know if it would be237. appropriate.238. Then speak when you do know.239. You did not finish the medicine.240. served at the Hour of the Dragon.241. Is there any left?242. Your Majesty.243. there is a sip or two.244. Serve it to the Empress.245. Yes.246. Your Majesty.247. your consort is not ill.248. That is your opinion.249. Medicine has to be taken250. in the right measure, at the right time.251. Everything abides by its own law.252. Yu.253. Mother, please do not upset Father.254. Mother, please take the medicine.255. Remain kneeling.256. until your mother drains the cup.257. Father.258. Mother does not wish to drink.259. why not let her be?260. Medicine is governed by dosage.261. just as life is governed by natural law.262. Surely you all know this.263. Mother.264. you have been taking this medicine265. for years.266. This is only a little sip.267. why be stubborn?268. You are right.269. I have been taking this medicine for years.270. why refuse now?271. Your mother is not well.272. Are you not aware?273. we are, Father.274. If a person is sick, they have275. to be treated.276. why is this unusual?277. what were you trying to say just now?278. Father.279. I would like.280. on the night of the chrysanthemum Festival.281. I would like to command the282. lmperial Guards.283. I, too, wish to gain experience.284. Since Prince Jai has returned.285. he will assume this duty.286. Jai.287. Present, Father.288. The lmperial Guards protect289. our private palaces.290. On the night of the Festival.291. they will be under your sole command.292. Do you understand?293. Fathers trust will not be misplaced.294. You know what to do.295. The Empress arrives.296. Your consort bows before the Emperor.297. Do you know why I asked you to come?298. Today.299. you transgressed the natural law.300. watch closely.301. I select each ingredient personally.302. with utmost care.303. This will cure your anemia.304. I thank His Majesty for his concern.305. All good medicine tastes bitter.306. You have excess bile.307. poor digestion.308. Yin and Yang are out of balance.309. That is why you are fractious.310. listless and lethargic.311. capable of nothing but cutting remarks.312. These are all symptoms of anemia.313. It has been more than ten years.314. My so-called sickness.315. is clearly not improving with316. Your Majestys treatment.317. If your father were not the King of Liang.318. I would scarcely be speaking with you.319. in such polite tones.320. You had better understand.321. that as long as I am the Emperor.322. and you, the Empress.323. we shall play our parts to perfection.324. The lmperial Family.325. has to set an example for326. the entire country.327. For the sake of this family.328. there is much that I am prepared329. to tolerate.330. because my concern.331. is to maintain law and order in the home.332. chickens roost.333. Gentlemen to rest.334. Streams run clear.335. It is the Hour of the Snake.336. Your servant kneels before the Empress.337. Your Majestys medicine for338. the hour is served.339. Thank you, Your Majesty.340. Do you know what day it is tomorrow?341. The chrysanthemum Festival.342. the day my birth mother died.343. You lost your mother when344. you were small.345. and I was away at war much of the time.346. I never took proper care of you.347. This has created a distance between us.348. but you have always been349. my favorite son.350. I asked Jai to come back.351. and gave him a heavy352. responsibility tonight.353. Did you wonder why?354. Father.355. is thinking of.356. making Jai the crown Prince.357. If this makes you uncomfortable.358. I shall not go ahead.359. Father need not worry.360. I am without talent.361. and do not deserve the throne.362. Twice in the past I begged Father363. to appoint another heir.364. I had meant it sincerely.365. Fathers wish is my wish.366. How did you manage to sneak away?367. Did the Emperor grant you permission368. to leave for Qingzhou?369. After the Festival.370. if Your Highness petitions again.371. I am sure the Emperor will say yes.372. Your Highness, please do not forget.373. to take chan with you.374. Once there.375. we shall finally be together.376. If only I could get away.377. It will happen!378. Her Majesty the Empress arrives!379. Your Majesty.380. You can tell her to come out.381. what did Mother say?382. Tell her to come out!383. Mother.384. come out!385. what is the punishment?386. For seducing the crown Prince.387. trespassing into royal chambers.388. by law twenty lashes of the whip.389. branding of the face.390. and banishment from the Palace.391. Your Highness, what do you suggest?392. what happened here was393. entirely my fault.394. For my sake, I beg Your Majesty.395. to exercise lenience.396. Mother, please spare chan.397. Fine.398. I shall let her go this time.399. but I do this for the sake of another,400. not you:401. You may rise.402. I am not trying to make things difficult403. for you.404. But before the Festival.405. nothing untoward must happen406. in the Palace.407. Leave me.408. I have made the discovery.409. Your Majesty requested.410. The new ingredient in your prescription.411. is a black fungus from Persia.412. Two grams a day.413. over a few months.414. will turn a healthy person415. into a half-wit.416. Thank you.417. I did not do this for money.418. Then why did you?419. The Empress may think.420. that I came.421. because of the generous reward.422. but I came.423. for my own reasons.424. I hate this man.425. Only Your Majesty is in a position426. to avenge me:427. I see that your face is branded.428. why were you in jail?429. Your Majesty.430. forgive my silence on this subject.431. Farewell.432. Your Highness, Prince wan.433. The Empress has already retired.434. who are you?435. Father.436. Your Majesty.437. This is the wife of the lmperial Doctor.438. Father.439. this woman stole into the Palace440. three days ago.441. Raise your head.442. Loosen the ties!443. Leave us!444. wan.445. you must never speak of the events446. of this night.447. Remember!448. You may rise.449. It has been twenty-five years.450. I thought.451. that I would never see you again.452. And you married the lmperial Doctor!453. At the time454. you were only a lowly captain.455. plotting day and night to become Emperor.456. You flattered the King of Liang.457. into letting you marry his daughter.458. You planned meticulously to have459. my entire family put in prison.460. Later.461. I alone managed to escape.462. Far from home, I almost died.463. It was the doctor who saved me.464. who then, do you think I should465. have married?466. why did you come?467. I came to see my son.468. I suppose the Empress invited you.469. I have never met the Empress.470. what I owe you.471. I shall repay in full.472. The lmperial Doctor.473. has served us for many years.474. with impeccable conduct,475. loyalty and honesty.476. He is promoted to Governor of Suzhou.477. also commander of chariots.478. He will depart immediately.479. with his daughter, chan.480. This is the edict of His Majesty.481. we thank His Majesty for482. his gracious favor.483. Your humble servant kneels484. before the Emperor.485. Before I leave.486. I beg to serve Your Majesty487. one last time.488. How long have you been with me?489. Your Majesty.490. it has been fifteen years.491. If I have ever wronged you.492. please forgive me.493. Your Majesty must not speak494. in this way!495. Your servant would willingly496. give his life.497. Your wife.498. is she well?499. She is.500. She will accompany you to501. your new post:502. Your Majesty is too considerate.503. My gratitude is without bounds.504. As for

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论