高中语文 专题三《离骚》课件 苏教版必修_第1页
高中语文 专题三《离骚》课件 苏教版必修_第2页
高中语文 专题三《离骚》课件 苏教版必修_第3页
高中语文 专题三《离骚》课件 苏教版必修_第4页
高中语文 专题三《离骚》课件 苏教版必修_第5页
已阅读5页,还剩22页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

江山代有才人出 各领风骚数百年 清 赵翼 此句中 风 即指 诗经 中之 国风 而 骚 则指 楚辞 中之 离骚 分别为中国现实主义与浪漫主义文学的源头 自古 风骚 并称 代表 文学 天问千声悲故国 江咽万语吊斯人 沉思高举洁白清忠 汨罗江上万古悲风 屈原 约前339 约前278 名平 字原 丹阳 今湖北秭归 人 战国末期楚国人 楚武王熊通之子屈瑕的后代 杰出的政治家和爱国诗人 作为一位杰出的政治家和爱国志士 屈原爱祖国爱人民 坚持真理 宁死不屈的精神和他的人格 千百年来感召和哺育着无数中华儿女 作为一个伟大的诗人 他所开创的新诗体 楚辞 突破了 诗经 的表现形式 极大地丰富了诗歌的表现力 为中国古代的诗歌创作开辟了一片新天地 后人也因此将 楚辞 与 诗经 并称为 风 骚 风 骚 是中国诗歌史上现实主义和浪漫主义两大优良传统的源头 屈原是中国文学史上第一位伟大的爱国诗人 1953年 屈原被列为世界四大文化名人之一 波兰哥白尼 英国莎士比亚 意大利但丁 受到全世界人民的隆重纪念 屈原因出身贵族 又明于治乱 娴于辞令 故而早年深受楚怀王的宠信 位为左徒 三闾大夫 屈原为实现楚国的统一大业 对内积极辅佐怀王变法图强 对外坚决主张联齐抗秦 使楚国一度出现了一个国富兵强 威震诸侯的局面 但由于上官大夫等人的嫉妒 屈原后来遭到群小的诬陷和楚怀王的疏远及顷襄王的放逐 流放江南 辗转流离于沅 湘二水之间约九年之久 顷襄王二十一年 前278 秦将白起攻破郢都 屈原悲愤难捱 遂自沉汨罗江 以明其忠贞爱国之志 屈原被贬离开国都 屈原的作品主要有 离骚 天问 九歌 九章 等不朽诗篇 其中 离骚 是屈原的代表作 也是中国古代最长的抒情诗 充分表现出 举贤而授能兮 循绳墨而不颇 离骚 的 美政 理想 与此相关 屈原的作品还深刻揭露了楚国政治的黑暗 楚国贵族集团的腐朽和楚王的昏庸 表现了他坚持 美政 理想 坚持节操 虽九死而犹未悔 的斗争精神和忧国忧民 忠贞爱国的情怀 端午亦称端五 是我国最大的传统节日之一 端 的意思和 初 相同 称 端五 也就如称 初五 端五的 五 字又与 午 相通 按地支顺序推算 五月正是 午 月 又因午时为 阳辰 所以端五也叫 端阳 五月五日 月 日都是五 故称重五 也称重午 此外 端午还有许多别称 如 夏节 浴兰节 女儿节 天中节 地腊 诗人节等等 迄今为止 影响最广的端午起源的观点是纪念屈原说 在民俗文化领域 我国民众把端午节的龙舟竞渡和吃粽子都与屈原联系起来 俗说屈原投江以后 当地人民伤其死 便驾舟奋力营救 因有竞渡风俗 又说人们常放食品到水中致祭屈原 但多为蛟龙所食 后因屈原的提示才用楝树叶包饭 外缠彩丝 做成后来的粽子样 对内积极辅佐怀王变法图强 对外坚决主张联齐抗秦 楚国一度出现了一个国富兵强 威震诸侯的局面 但由于上官大夫等人的嫉妒 诬陷 楚怀王的疏远及顷襄王的放逐 流放江南 辗转流离于沅 湘二水之间约九年之久 顷襄王21年 前278 秦将白起攻破郢都 屈原悲愤难捱 遂自沉汨罗江 以明其忠贞爱国之志 作为政治家的屈原 中国诗歌由集体歌唱进入到个人独创代表作有 离骚 天问 九歌 九章 等 这些作品揭露了统治集团的腐朽和罪恶行径 表现了自己进步的政治主张 表达了自己热爱祖国的感情和坚贞不屈的精神 屈原的作品 作为大诗人的屈原 楚辞 释义 盖屈宋渚骚 皆书楚语 作楚声 记楚地 名楚物 故可谓之 楚辞 楚辞 是指以具有楚国地方特色的乐调 语言 名物而创作的诗赋 是屈原 宋玉等诗人创造出的一种诗歌形式 楚辞 是我国继 诗经 后的又一部诗歌总集 突破了 诗经 以四言为主的格式 作品中采用了大量的神话传说 想像丰富多彩 文字华丽 充满浪漫主义的精神 这是一种独特的诗体 丰富了诗歌的表现手法 后人称为 楚辞 又称为 骚体 它在诗歌发展的历史上产生过深远的影响 1 司马迁解释为 离忧 认为屈原之作 离骚 盖自怨生 发愤抒情 班固进而释 离 为 罹 以 离骚 为 遭忧作辞 遭遇忧患苦难而作辞 2 王逸则说 离 别也 骚 愁也 把 离骚 释为离别的忧愁 离骚 释义 屈原既放 游于江潭 行吟泽畔 颜色憔悴 形容枯槁 渔父见而问之曰 子非三闾大夫与 何故至于斯 屈原曰 举世皆浊我独清 众人皆醉我独醒 是以见放 渔父曰 圣人不凝滞于物 而能与世推移 世人皆浊 何不淈其泥而扬其波 众人皆醉 何不哺其糟而歠其醨 何故深思高举 自令放为 屈原曰 吾闻之 新沐者必弹冠 新浴者必振衣 安能以身之察察 受物之汶汶者乎 宁赴湘流 葬于江鱼之腹中 安能以皓皓之白 而蒙世俗之尘埃乎 渔父莞尔而笑 鼓枻而去 歌曰 沧浪之水清兮 可以濯吾缨 沧浪之水浊兮 可以濯吾足 遂去 不复与言 骚体诗的诵读指导 楚辞 以六 七言为主 兼及四 五 八 九言 并多用楚地口语 兮 字 朗读时 要在理解的基础上 掌握好它的节奏特点 以第一节为例 帝高阳 之 苗裔兮 朕 皇考 曰 伯庸 摄提 贞于 孟陬兮 惟 庚寅 吾以降 兮 使有浓厚的楚国地方色彩的语气词 它在诗句中的位置不同 作用也不尽相同 用在句中 表语音的延长 用在句间 表语意未尽 待下句补充 用在句尾 表感叹意味 就课文来看 兮 字均用在句间 表示语意未完 等待下句补充 兮 2 皇览揆 ku 余于初度兮 肇锡余以嘉名 名余曰正则兮 字余曰灵均 帝高阳之苗裔兮 朕皇考曰伯庸 摄提贞于孟陬 z u 兮 惟庚寅吾以降 1 高贵的出身 奇特的生日 美好的名字 我是古帝颛顼的后代子孙 我的先父表字叫伯庸 正好在寅年的寅 正 月 我在庚寅日那天出生 父亲观察和揣测我初生的气度 开始赐给我美好的名字 给我取名叫 正则 啊 给我取表字叫 灵均 正则 公正的法则 隐含 平 意 屈原名平 灵均 灵善而均平 意指美好的原野 隐含 原 意 屈原字原 朕 我 秦始皇以前 人皆可用 朕 自称 秦始皇定为皇帝专用 纷吾既有此内美兮 又重 ch ng 之以修能 扈 h 江离与辟芷兮 纫秋兰以为佩 4 汩 y 余若将不及兮 恐年岁之不吾与 朝搴 qi n 阰之木兰兮 夕揽洲之宿莽 3 美好的品德 优秀的才能 志向的坚贞 我已有这些繁盛的美好品质 又增加优秀的才能 披上江离和幽僻之处的白芷这些香草 连结秋天开花的兰草作佩饰 光阴似流水我怕追不上 恐怕岁月不等待我 早晨拔取土坡上的木兰香树 晚上采摘小洲上的宿莽草 思考 屈原为什么要采摘 披挂香草 日月忽其不淹兮 春与秋其代序 惟草木之零落兮 恐美人之迟暮 6 不抚壮而弃秽 hu 兮 何不改乎此度 乘骐骥以驰骋兮 来吾道夫先路 5 进取的态度 忠贞的理想 日月飞驰一刻也不时光匆匆而过不久留停 春天秋天往复更替时序 想到草木的凋零陨落 恐怕有才德和有作为的人逐渐衰老 不把握壮年而抛弃污秽的东西 为何不改变这种法度 快乘上骏马驰骋 来吧 我愿在前方引导开路 惟草木之零落兮 恐美人之迟暮 运用了何种手法 运用比兴手法 以草木零落起兴 同时比喻美人迟暮 感叹岁月无情 来日无多 希望能把握住短暂的人生 做出一番事业 第二节 积极进修 锻炼才能 辅助国君 改革秽政 香草 喻屈原所追求的美好事物 高洁的品格 例 江离与辟芷 秋兰 木兰 宿莽美人 灵修 理想中的君王 关于香草美人 思考 作者在诗歌中用了很多的香草 美人 这样写有什么作用 离骚 中作者常以 香草 美人 来象征自己 品德高尚 贤士和君王 并表达政治理想 这是 离骚 的一大艺术特色 芳草美人 式的象征手法 这一手法的运用使 离骚 具有了浓郁的浪漫主义色彩 象征手法的使用 明确 象征和比喻的区别 必背名句 长太息以掩涕兮 哀民生之多艰亦余心之所善兮 虽九死其犹未悔路曼曼其修远兮 吾将上下而求索 锡 通 辟 通 道 通 赐 赐给 僻 幽僻 导 引导 通假字 文言知识总结 之的用法1 代词 他 她 它 们 例 我见相如 必辱之 之 他 指相如 2 的例 小大之狱 虽不能察 必以情 3 往 到 去例 如欲之南海4 作宾语前置的标志例 何陋之有 5 用在主谓结构中 取消句子独立性例 孤之有孔明 犹鱼之有水也 6 调整音节 无实义例 怅恨久之 帝高阳之苗裔兮朝搴 qi n 阰之木兰兮 夕揽洲之宿莽 的 恐年岁之不吾与 用在主谓结构中 取消句子独立性 古今异义 朕 古义 今义 用于特指的古代皇帝的自称 以为 古义 今义 认为 代序 古义 今义 代替序

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论