



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
湘夫人“登白薠兮骋望”“薠”字的推敲 “登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。”新教材高中语文第三册注为:白薠,水草。中国历代文学作品选(朱东润主编)注为:薠,草名,生湖泽间。此注疑有误。若“白薠”生于湖泽间,又如何登而骋望?莫非此句语意应为“登而骋望白薠”?!看来 “薠”的解释值得探究。查说文解字“薠”条:“张揖:青薠,似莎而大,生江湖间,雁所食;淮南曰:薠,状如葴,与张说不同;楚辞有白薠,殆与青薠一种,色少异耳。”说文解字给出的是两种不同的解释。高中语文(以下简称)和作品选(以下简称)均采用张揖之说。许慎对于湘夫人“白薠”的解释亦同于张揖之说 。然既“生江湖间”,又如何登呢?淮南释“薠”为“状如葴”,许慎以为“与张说不同”。那么“葴”又是怎样的呢?查说文解字“葴”字条:“马蓝也。虚赋:葴析苞荔。”得司马相如子虚赋:“其高燥则生葴析苞荔,薛莎青薠;其埤湿则生藏莨蒹葭。”由句意推得,“葴”“ 薠”皆生于高燥之地而非埤湿,区别于蒹葭。这有别于张揖“生江湖间”之说。许慎以为淮南“状如葴”之说不同于张揖之说,除两说对“薠”之“状”持意见不同,之外是否还有对生长环境理解的不同,或一如“葴”生于高燥而一如“莎”生于埤湿(生江湖间)?查辞海“薠”:“薠草秋生。洪兴祖补注司马相如赋云:似莎而大,生江湖间,雁所食。”(此注采用张揖之说,可见于文选郭璞注。但此种解释又似乎与原文不相符合)。辞海解释“薠”的方法类似于古汉语字典,只作了诗文的引用,却没有做出比较科学的界定。更查康熙字典“ 薠”字条:“唐韵附袁切。张衡南都赋:其草则藨苧薠莞。”得张衡南都赋里相关语句:“於其陂泽,则有钳卢玉池,赭阳东陂。贮水渟洿,亘望无涯。其草则藨苧薠莞,蒋蒲蒹葭。”陂泽,蓄水的池塘;钳卢玉池、赭阳东陂均为蓄水池。由此可推知,“藨苧薠莞,蒋蒲蒹葭”皆为生于水边或水中的植物。查辞海。藨:蒯属,生水边,丛生;莞,水葱,多年生宿根挺水草本植物;蒋,植物名,菰属,即茭白。又司马相如上林赋有“鲜支黄砾,蒋苧青薠”句。裴骃集解引汉书音义注:“芧,三棱。”郭璞注:“芧音伫,又云三棱芧,薠音烦。”查辞海。“荆”为“荆三棱,三棱草,莎草科,多年生沼泽草本,生浅水中。”可推知“薠”与“藨苧莞蒋蒲蒹葭(说文解字释“蒹葭”:“苇之未秀者。”就是说乃今之芦苇,挺水草本)同类,为水生植物。可见康熙字典仍是采用张揖之说。从前人诗文、注解到字典(字典亦采用前人见解),“薠”是一种水生植物当无疑,然又如何登而骋望?或者“薠”如同“藨”,并非生于江湖生于水边?又怎么生于高燥?或者“薠”如同“藨”,并非生于江湖,而生于水边?淮南子览冥训有“山无峻干,泽无洼水;狐狸首穴,马牛放失;田无立禾,路无莎薠”句,可知“薠”确有生于田边路旁者,这与子虚赋“高燥则生葴析苞荔,薛莎青薠”呼应, 皆将“莎”“薠”并举,且均非“生于江湖间”。查“莎”。说文解字和辞海皆认定其为“香附子”。查中国大百科全书:“(Cyperus rotundus L.) 香附子(莎草)属莎草科多年生杂草。具长匍匐根状茎和黑色而坚硬的卵形块茎。秆三棱状长圆形,暗褐色,具细点。以块茎和种子繁殖。香附子生于土壤较湿润的农田、路旁或荒地。” “薠”与“莎”并举,习性当相近。故知张揖“生江湖间”之说不够确切。而作品选注释(朱东润主编)改为“薠草,生湖泽间”则相对恰切。“薠”生于潮湿之地,或湖畔(湘夫人)(子虚赋)南都赋),或田间路边沟旁(淮南子),故可登而骋望,而相对于生于水中之“蒋蒲蒹葭”自然又是高燥。张揖之说搅浑后人视听,人们说起“薠”来,不免遮遮掩掩,吞吞吐吐。文选南都赋注引郭璞山海经注,曰:薠,青薠,似莎而大。史记正义子虚赋注仍用郭璞说:青薠,似莎而大也,音烦。文选子虚赋注引张揖说,“青薠,似莎而大,生江湖,雁所食”;李善曰,“薠,音烦”。郭璞不完全同意张揖之说,故取其意之一半;李善索性不多置词。然,张揖所谓“生江湖间,雁所食”者,会是什么呢?会不会是与“薠”极相似的另一种植物另一个字?楚辞之“登 白薠兮骋望”很容易令人联想起唐人温庭筠白蘋洲“斜晖脉脉水悠悠,肠断白蘋洲”的意境,而“薠”与“蘋” 两字又何其相似!楚辞章句招隐士有“青莎雜樹兮,薠草靃靡”,五臣注曰:“薠,一作蘋。”这正是二字搅浑不清的明证。查辞海。“蘋,蕨类植物,蘋科;多年生浅水草本;常见于水田,池塘,沟渠中;亦称四叶菜,田字草。”可见,“蘋”不仅字形与“薠”近,习性亦相近。说文解字:“大萍也。毛传曰:蘋大萍也。”可知,蘋即浮萍。古汉语字典引诗经召南采蘋云:“于以采蘋,南涧之溪。”又引宋玉风赋:“夫风生于地,起于青蘋之末。”意与说文同。对于“白蘋”,康熙字典引尔雅翼曰:“似槐叶而连生浅水中,五月有花白色,故谓之白蘋。”又引楚辞九章“登白蘋兮骋望”。康熙字典所引乃楚辞 版本之一种。此句楚辞五臣注本为“白薠兮骋望”,无“登”字,“蘋”作“薠”。王逸楚辞章句作“登白薠兮骋望。”(即高中语文课本所用)可见对于“蘋”和“薠”,人们的确搞不清。然“薠草”才会“靃靡(随风披拂)”,“蘋”则不会,五臣注 “薠,一作蘋”自然不对;“蘋”浮于水,自不可登,故五臣本和逸本改“薠”为“蘋”。但又不然。“登白蘋兮骋望”是否也可理解为“登/白蘋兮骋望”:登上水边高地,极目远眺,只见白蘋萋萋而唐诗中之“白蘋洲”,是否是被开满白色蘋花的江水环绕的小洲?独倚望江楼,满眼蘋花苍苍,千帆过尽伊人不至,肝肠寸断!如此,帝子所降之北渚难道不也是一“白蘋洲”!“蘋”和“薠”皆为水生,由于我们对“薠”性状了解不多,明辨这二者的仅有其生长位置的高低,而这一点有时却根本不起作用。唐 顾况白蘋洲送客(全唐诗二百六十六):“阙下摇青珮,洲边采白蘋。”越溪怨(冷朝光 全唐诗 七百七十三):“越王宫里如花人,越水溪头采白蘋。”无论采“白薠”还是采“白蘋”都说得通,因为可以是站在溪头采溪中之白蘋,也可以就是采长在洲边岸上的白薠。而柳永玉蝴蝶“晚景萧疏,堪动宋玉悲
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 输电线路接地电阻测量方案
- 建筑工程钢筋绑扎施工方案
- 宿舍楼电气系统负荷均衡管理方案
- 实验室检查山东医学高等专科学校血液学检验52课件
- 输电线路抗震设计技术方案
- 鸡场节能减排技术
- 水电线路图基础知识培训课件
- 水电看图基础知识培训课件
- 水电暖安全知识培训课件
- 2025版债务偿还与子女抚养权离婚协议执行标准
- 驻京信访工作组管理办法
- 尿道下裂的诊断及分型
- 肿瘤的诊断与治疗
- 【高朋律师事务所】RWA发展研究报告:法律、监管和前瞻(2025年)
- DB42∕T 2272-2024 微粒化岩沥青改性沥青路面施工技术规范
- 办公耗材应急方案(3篇)
- 新高中班级团建活动方案
- 护理执行医嘱制度
- 渠道拓展培训
- 动画场景设计流程
- 2025年山东省济南市中考英语模拟试题(含答案)
评论
0/150
提交评论