




已阅读5页,还剩8页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
法语介词depuis 法语介词及用法一、地点Nous avons eu du soleil depuis (de) Lyon jusqu Valence.我们从里昂一直到瓦朗斯都是遇到了好天气。Depuis Briare, on monte et descend une suite de coteaux fertiles, qui se dirigent tous vers la Loire. (Stendhal)从贝里亚尔起,人们翻越一个又一个肥沃的小丘陵,这些丘陵一直绵延到卢瓦尔河那边。Depuis ma chambre, je puis tout entendre.我从房间里就可以听到一切。注:一般不能说:I1 ma parl depuis sa fentre.而只能说:Il ma parl de sa fentre.他从窗口向我说话。二、排列、次序和数量Depuis le premier jusquau dernier, tous taient daccord.从第一名直到最末一名当时都同意了。On vend ici des articles depuis cent francs.这儿出售从一百法郎起价的货品。On peut utiliser cette balance depuis cinq grammes jusqu dix kilogrammes.我们可使用这台从五克到十公斤的秤。三、时间1.强调从起点开始的延续时间(未指出结束时间)I1 pleut depuis le 15 mars.从三月十五日以来就在下雨。Cet tudiant est malade depuis neuf heures du matin.这位学生是今天早晨九点发病的。2.强调某个时期里的延续时间。(延续时间明确)Ce pome, Mistral y travaille depuis sept ans. (Daudet)这篇诗体歌词,米斯特海尔已琢磨了七年。Depuis trois jours, i1 trouvait tout en ordre sur la voie publique. (Balzac)三天来,他发现公路上一切都秩序井然。注:a.有时如果清楚地用了表示结果的动词,就不涉及到行为的延续时间,而表示当前的结果。用depuis表达也可以,可译为“之前”。Javais quitt 1cole depuis trois ans.(i1 y a trois ans)我三年前离开了学校。Tout a t achet crdit. Ce nest que depuis trois mois pour la premire fois depuis leur mariage, en 1952, quils nont plus de dettes. (Boirs Kidel)所有的东西都是赊购的。直到三月以前,自从他们1952年结婚以来才第一次还清了债款。Je 1ai vue deux fois depuis son dpart.从她走后,我只见过她二次。b.有时de depuis,介词de引导的时间状语也可表示一个行为的延续时间,动词谓语常用否定式,而de后面的名词补语一般要伴随泛指限定词tout。Ils ne touchaient plus ce sujet de tout 1aprs-midi.他们整个下午都不再接触此问题。(Rolland)Damour ne rentra pas de deux jours, i1 se repliera avec son bataillon, dfendant les barricades au millieu des incendies. (Emile Zola)达姆尔已两天没回来了,他和他的部队一起撤退了,因为要去保卫战火中的街垒。c.如果depuis的后置成分是一个表示时间的名词,它往往可以由i1 y a.que代替。Il y a un mois quil est parti.( I1 est parti depuis un mois)他走了已有一个月了。Il y a deux jours quil ne mangeait plus. 他已两天没吃东西了。副词短语depuis lors表示时间。意为“从此,此后”:Elle est partie le 3 juin, depuis lors,je nai plus eu de ses nouvelles.她六月三日动身的,此后,我就再没有得到他的消息了。法语副代词“en” 的几种用法副代词en 一般放在有关动词前,可以指物,也可指人。代替的内容如下:1不定冠词或部分冠词+直接宾语:*Il y a des fleurs dans le salon, et il y en a aussi dans la chambre.( en = des + fleurs )*Ma mre a dj prpar du th , en voulez-vous ?( en = du + th ) *Avez-vous des dictionnaires franais ? Non, je nen ai pas .( en = de + dictionnaires )2在否定句中,介词de + 直接宾语:*Elle prend du caf, mais je nen prends pas .( en = de caf )3介词de 引导的地点状态:*Vous venez de Paris ? - Oui, jen viens.( en = de + Paris )4代替介词de 引导的间接宾语(指物):*Le film est trs intressant, je vais vous en parler aprs le diner.( en = de ce film )5代替介词de 引导的形容词补语(指物):*Le patron est-il content de votre travail ?Oui, il en est trs content.( en = de mon travail )6代替用作直接宾语的数词后的名词:*Combien de frres avez-vous?Jen ai deux.( en = frre )*Il y a des livres, prends-en un .( en = livre )7代替数量副词的补语:*Y a-t-il beaucoup dtudiants franais dans votre univercit ?- Non, il ny en a pas beaucoup.( en = dtudiants )法语介词 法语介词及用法似曾相识 Au revoir!这也许是许多人所学的第一句法语句子。在这句句子中,revoir 是阳性单数名词;au 则是介词 和定冠词 le 的缩合形式。类似的句子还有: demain!明天见! moi, monsieur le prsident, deux mots !主席先生,让我说两句! votre sant!祝您身体健康!仔细琢磨之后,当可引导出以下结论:当介词 出现在一个省略句(phrase elliptique)中,并引导一个名词或代词时,所表达的多是招呼、愿望。亲密接触 介词 引导状语/补语/间接宾语/直接宾语1.引导地点状语:Mon grand-pre va Paris avec nous.我的祖父和我们一起去巴黎。 (aller )Nous habitons Shanghai.我们住在上海。 (habiter / habiter)Il est arriv au Japon vers six heures du soir.他是在傍晚六时左右到达日本的。 (arriver )2.引导时间状语:Alors, on se donne rendez-vous deux heures de laprs-midi?那么我们下午2点碰面? la veille de Pques, il est tomb malade.复活节的前夜,他病倒了。3. 引导结果或目的状语:Lenfant invente des raisons ne pas aller lcole.这个孩子千方百计找理由不去上学。Jai pass toute la matine couter des enregistrements.我花了一上午的时间听录音。4.引导价格或数量状语:Ces pommes sont cinq euros le kilo.这些苹果5欧元一公斤。Ils vivent six dans un logement de deux pices.她们6个人挤在两个房内。5.引导方式、方法或工具状语:Tous les jours, il va au travail bicyclette. 他每天骑自行车去上班。Il mange la franaise.他的饮食习惯和法国人一模一样。6.引导名词补语:Hier, jai chet trois tasses th.昨天我买了三只茶杯。Cest un ami mon oncle.这是我叔叔的一个朋友。7.引导间接宾语:Cette maison appartient ma tante.这幢房子属于我姑姑。Il a offert un gros bouquet de fleurs sa femme.他送了很大一束花给夫人。8.引导直接宾语:虽然绝大多数的直接宾语是不需要介词引导的,但是,当动词的直接宾语为动词不定式形式时,我们则需要使用介词 。例如:Ils aiment lire les bandes dassines.他们喜欢上了看连环画。冠词的知识点(一):定冠词1 在表示身体一部分或者人的体能的名词前使用定冠词齐主有形容词的作用。例:mal tte2 人名和城市前一般没有冠词,但有形容词或者补语时要用定冠词。例:Jaques le pauvre JaquesParis le vieux Paris3 在洲、国、省、江河湖海、山的前面一般有定冠词例:la Normandie le YangTs les Alpes4 用艺术家或作家的名字来表示他们的作品时,要用定冠词例:le Balzac complet5 定冠词与国名地点状语国名前的介词如果是,de或en时,阳性单数国名要用定冠词,阴性单数则不用例:aller au Japon rentrer du Japonaller en France rentrer de France国名前的介词如果是par,pour,vers时,不管国名是阴性还是阳性都要用定冠词。例:passer par le Japon passer par la Francepartir pour le Japon partir pour la France国名是复数,不论什么介词(一般不会用到en),也不论其阴阳性,一律用定冠词。例:aller aux Etats-unis rentrer des Etats-unispasser par les Etats-unis partir pour les Etats-unis)Cest ( )photo. Cest () photo de Lucien.)Pour aller () Htel de lAmiti, il prend dabord ()trolley 103.)Le printemps commence () 21 mars et fini () 21 juin.)Le train roule 100km () heure.)Le temps est beau. Il fait() soleil magnifique.参考答案:)( UNE )( LA )(L )(LE)(LE )(LE )(L )(UN )(二):不定冠词和部分冠词不定冠词1 不定冠词un,une有时起泛指形容词nimporte quel,tout的作用表示任指例:Un angle a trios cts de trois angles. 三角形都有三条边,三个角。2 un,une有时起泛指形容词certain,quelque,quelconque的作用,表示虚指例:Il attendit un temps. 他等了一阵子。3 在俗语中,dun+阳性形容词或dun ( dune )+单数名词,表示最高级,带有夸张的意思。例:Il tait dun sale ! 他脏透了!Cet objet dart est dune intelligence. 这件艺术品是智慧的结晶。部分冠词1 用在文学家或者艺术家名字前表示其作品或风格。例:Cest tout fait du Dumas pre. 这完全是大仲马的风格。2 用在动词faire后面的表示科学艺术、体育运动等名词前表示学习什么活着做什么事。例:faire de la mdcine 学医3 用来表示自然现象。例:Il fait du vent.4 同样一个物质名词前用定冠词和部分冠词,意思完全不同。例:Il aime le th. 他喜欢喝茶。Il prend du th. 他喝茶。5 同样一个抽象名词前用定冠词和部分冠词,意思完全不同。例:La modestie est une belle vertu. 谦虚是一种美德。Il montre de la modestie. 他表现出谦虚的态度。)Il y a () soupe, prenez-en, elle est bonne.)La concierge porte () courrier () locataires.)Il ne veut pas perdre() temps.)Je voudrais acheter () viande, a cote combien () kilo ?)Je naime pas faire () sport, mais je pratique parfois () sport aprs la classe, je joue () ping-pong et je fais () football.参考答案)(DE LA)( DU)( AUX)( DU )(DE LA )(LE )( DU )(LE)(AU)(DU )用介词DE代替冠词除了在绝对否定句中,代替直接宾语的名词前的不定冠词和部分冠词,在其他一些情况下也要用de。注意:及时绝对否定,ce nest pas的句型中也不能放用de代替原有不定冠词或部分冠词,因为之后的名词所起的成分是表语而非宾语。1 复数名词前有形容词,用de代替des。例如:Jai de bons amis.但如果形容词在名词后,还是用des而非de。例如:Jai des amis chinois.2 不可数名词前有一个形容词,用不用de代替de la,du均可。例如:boire de bon vin;boire du bon vin3 在表示数量单位的名词、度量衡名词或者表示数目的名词后,用de代替de la,du,des。例如:un groupe dhommes ;un kilo de cuivre ;une tasse deai但la plupart是例外,其后仍用de la,du,des。例如:la plupart des amis4 combien,assez,trop,beaucoup,autant,plus,moins,peu等后用de代替de la,du,des,但bien例外。例如:bien des amis课后小练习:用合适的冠词或者“de”填空1 Je naime pas ( ) fromage, nachte pas ( ) fromage pour moi ( ) pain, a me suffit.2 Je viens daccueillir ( ) directeur de ( ) cole franais.3 Nous avons vu ( ) autres filles.4 Ce nest pas ( ) vin quil a bu.5 Il y a ( ) signe dans sa figure.参考答案:1 ( le ) ( de ) ( un ) 2 ( le ) ( l) 3 ( d ) 4 ( du ) 5 ( du )冠词的重复与省略重复通常,两个或两个以上的名词并列时,每个名词前的冠词都要重复。但如果两个名词是同一个概念,那么就不需要重复。例如:les us-coutumes通常一个名词前并列两个或两个以上的形容词或数词时,如果指的是同一个人或事物,冠词不重复。但如果形容词所指的不是同一者,那么需要重复。例如:les trios et quatre mai (不重复)les troisime et le quatrime (重复)省略1 名词前已经有主有形容词,指示形容词、疑问形容词或感叹形容词以及某些泛指形容词、基数形容词的时候冠词省略。但个别泛指形容词可以与冠词连用。例如:Il a plu toute la nuit.注意:名词前有基数词,有时也可能用冠词,但意思往往不同。例如:Il a eu deux prix. (全部奖项不止两个)Il a eu les deux prix. (全部奖项只有两个)2 名词作呼语、同位语,名词作表语表示人身份、职业或国籍时通常不用冠词。3 名词表示愿望、命令、请求时不用冠词。4 表示月份和星期的名词前一般不用冠词。课后小练习:1 Jai une dizaine ( ) livres, tant ( ) franais que ( ) anglais.2 Combien dheures travaillez-vous par ( ) jour ?3 Combien dheures avez-vous travaill ( ) jour ?4 Laccus fait ( ) appel la cour suprme.5 Linstituteur fait ( ) appel avant de commencer la classe.参考答案:1 ( de ) ( / ) ( / ) 2 ( / )3 ( le )4 ( / )5 ( l ) 一些常用词组的介词使用的情况一般来说介词,de,en表示材料、用途、形状特征的时候,这类词组不用冠词。A : une tasse th 茶杯 ;un verre eau 水杯 ;une brosse dents 牙刷 ;une terre bl 麦田; un sac main 手提包; une canne sucre 甘蔗; un instrument cordes 弦乐器De : un table de bois 木桌; un soldat de courage 勇敢的战士; une image de couleur 彩色画像 ;un homme de lettres 作家,文人En : une promenade en bateau 泛舟; un arbre en fleurs 开花的树 ;un officier en retraite 退休军官; un docteur en mdicine 医学博士例外:une bote aux lettres 信箱; un homme aux lunettes 戴眼镜的人动词+名词,不用冠词的部分词组总结。Avoir : avoir faim 感到饿; avoir soif 感到渴;avoir raison 有理; avoir tort 错了; avoir lieu 发生; avoir peur 害怕; avoir besion 有需要; avoir envie 渴望; avoir cong 放假Faire : faire jour 天亮; faire attention 注意; faire poque 划时代; faire cas 重视; faire fortune 发迹; faire grce 免除Prendre : prendre feu 着火; prendre cong 告辞; prendre part 参加; prendre plaisir 从得到快乐; prendre femme 娶妻; prendre place 就坐; prendre garde 提防例外:avoir de la chance 走运; avoir de la aplomb 泰然自若; prendre du corps 发胖; prendre du bon temps 尽情享乐副词短语,不用冠词的部分词组总结。A : aller pied 徒步去; se mettre genoux 跪下; avancer grand pas 大步前进 ;recevoir bras ouverts 热情接待De : payer davance 预付; regarder de face 从正面看; rire de bon coeur 欢笑; agir de concert 齐心协力; venir de compagnie 结伴而来En : se mettre en route 上路; rire en cachette 暗笑; vivre en bonne intelligence 相处融洽; conter en dtail 详谈; agir en toute bonne foi 做事诚心诚意例外:en lair 在空中; en lespce 在这种情况下; en loccurrence 在目前情况下; en labsence 在缺席的情况下用冠词和不用冠词均可,但意义不同的短语。prendre parti pour / contre qn 表示拥护/反对某人prendre le parti de faire qch 加入做某事prendre cong de qn 向某人告辞prendre un cong de maladie 请病假faire feu sur qn 向某人开火faire du feu 生火faire appel qn / qch 求助于某人/某事faire lappel 点名faire place qn / qch 让位给某人,被某物取代faire de la place 腾出地方avoir mal 痛avoir du mal faire qch 做某事感到困难法语常见句型il faut的用法法语里的faut是动词falloir直陈式现在时的唯一变位。Il faut后接名词、动词原型或虚拟式从句。 Il faut + 名词:需要某物。如Il faut trois ouvriers cette place,这个岗位需要三个工人。 Il faut + 动词原形:必须做某事。如Il faut refaire le devoir.必须重做作业。 Il faut + 虚拟式从句:必须做某事Il faut quelle fasse des efforts.她必须努力。 Il faut实际上是一种对对方的命令,但是比vous devez(动词原型devoir)更缓和、更礼貌,也更符合法国人的语言习惯。它是一个在法语对话里用途非常广的词语。 除了表示命令,il faut也可以表示委婉的猜测。如:Il faut quil soit malade pour ne pas tre venu son travail aujourdhui.他今天没来上班,可能是病了。在法国人的口语中,il faut常被简化为faut,如Faut le faire!(必须去做!)。法语中avec的用法Avec可作为介词,副词用,它和其它词组合,可构成连词短语,副词短语。介词avec也是一种多义词,用法也较复杂。它可表示:一、伴随,结合,相互等关系。意为“同,跟,和,带有,赞成,对于”Je vais au cinma avec vous. 法语法国网站整理 M我同你一起去看电影。Linfirmire entra avec tout ce quil fallait pour les piq?res.女护士带着打针用的全部东西走了进来。Le camarade Li se mariera avec votre cousine.李同志将和你表姐结婚。I1 est daccord avec nous.他赞成我们意见。Je crois avoir un vritable contact avec“le peuple”;il me parut cordial.我认为自己跟“老百姓”有着真正的联系,我觉得他们很真诚。Avec cet enfant, ma sSur aine ne sait jamais quoi sen tenir.姐姐对这个孩子,真不知应该怎么对付。注:如果用avec连接的单数陪伴语提前和单数主语靠近,其中无逗号隔开,则动词谓语可用复数,如有逗号隔开,则动词谓语用单数:Le vieillard avec son fils malade furent (fut)hberg(s)par les voisins.那个老汉和他生病的儿子让邻居们留宿了。Le vieillard, avec son fils malade, fut hberg par les voisins.那个老汉带着生病的儿子让邻居们留宿了。二、工具和方法。意为“用,需要用”法语法国网站整理 MTu coupe du papier avec un couteau.你用小刀裁纸。Cest avec une fumigation plus forte que nous chasserons cet essaim.需要用一种更猛烈的烟来熏,我们才能赶跑这群蜂。三、姿态和特征。意为“穿着,有着”Mal peigne, avec les jupes de travers et les mains rouges, elle parlait haut, lavait grand eau les planchers.她头发蓬乱,歪歪地系着裙子,两手通红,高声说着话,用水冲洗地板。Loisel revint le soir, avec la figure creuse, palie;il navait rien dcouvert.罗瓦耶尔晚上回来时,脸色苍白,面孔都瘦下去了,他什么也没有找到。四、方式。avec名词,名词前有定冠词、意为“像地” I1 franchit le Pont avec la lgret dun oiseau.他像鸟一样轻快地过了桥。La nouvelle se rpandit avec la rapidit de 1clair et mit la ville en rumeur.消息闪电般地迅速传开了,弄得全城议论纷纷。注:avec加一个省去冠词的名词构成副词短语,表示方式状语。意为“地”Nous devons dfendre avec courage notre patrie.我们要勇敢地保卫祖国。Quand il passa prs de moi, il me regarda un moment avec angoisse.他走近我时,忧虑地看了我一会儿。五、对立。意为“对,同,跟,与”Cette fillette sest battue avec son petit frre.这个小姑娘跟她小弟打了一架。Je veux, lpe au point, me mesurer avec les portiers de lEnfer!我要手执宝剑,同那些守地狱门的人一决雌雄!六、材料。意为“用”Dans ce pays, on ne batit quavec du bois.这个地方,只用木材建造房子。七、原因。一般放在句首。意为“由于,因为有了”Avec son aide, jai fait beaucoup de progrs dans mes tudes.我在他的帮助下,学习上取得了很大进步。Avec ces dirigeants rvolutionnaires qui incarnent leurs intrts fondamentaux, leur volont et leurs aspirations et savent les unir et les organiser, la rvolution se dveloppe vigoureusement et avance triomphalement.有了代表广大人民群众的根本利益、意志和愿望的革命领袖把人民群众团结起来,组织起来,革命就蓬勃发展,肚利前进。法语法国网站整理 M八、条件。意为“如果有,如果乘(车)”Raiph, avec 1esprit et ladresse de Raymond,eut pu le flchir peut-tre哈尔夫如果有海蒙那样的机智和才能,他也许可以使他折服。一Avez-vous pris le mtro?一Trs souvent,car la circulation est difficile dans les rues. Mais avec le mtro, on va vite.你乘过地铁吗?经常坐地铁,因为(巴黎)街上交通拥挤,乘地铁,就可以快些。九、饮食。出现在古代语言和古典小说中。(现代语言中很少这样用。)意为“喝,吃”Je djeune avec une tasse de lait.我早餐喝一杯牛奶。I1 dinait avec du pain et des pommes de terre.他晚餐经常是吃些面包和土豆。注:现代语言中,只说:Je
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 公司级安全培训时长课件
- 《蘑菇家园》课件讲解课
- 《荷叶圆圆》课件顾志宏
- 临时供用电合同书范本6篇
- 护理职业人物访谈
- 看守所职能讲解
- 沟通在护理工作中的应用
- 2025年初级招采人员考试(招标采购专业实务)在线模拟题库及答案及答案(广东省)
- 农田买卖合同5篇
- 简易年终工作汇报
- 勿忘国耻教学课件
- 【高考英语精品专题】必修1 Unit 1 Life Choices-高考英语-一轮总复习备考方略课件PPT(新教材北师大版)
- 中国传媒大学-新媒体概论(刘行芳)-课件
- 医学放射卫生相关法律法规ppt培训课件
- 《中国音乐发展简史》PPT课件
- SLZ 549-2012 用水审计技术导则(试行)
- 颈内动脉动脉瘤临床路径(2010年版)
- 车用驱动电机原理与控制基础PPT课件(200页)
- 无砟轨道底座板首件施工总结(最新)
- 发酵工业清洁生产技术(共82页).ppt
- Symantec-Ghost-Solution-Suite安装
评论
0/150
提交评论