(部编)初中语文人教2011课标版七年级上册《狼》课件 (3).ppt_第1页
(部编)初中语文人教2011课标版七年级上册《狼》课件 (3).ppt_第2页
(部编)初中语文人教2011课标版七年级上册《狼》课件 (3).ppt_第3页
(部编)初中语文人教2011课标版七年级上册《狼》课件 (3).ppt_第4页
(部编)初中语文人教2011课标版七年级上册《狼》课件 (3).ppt_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

狼 蒲松龄 1640 1715 字留仙 别号柳泉居士 世称 聊斋先生 清代杰出文学家 一生怀才不遇 穷困潦倒 其尽毕生精力完成 聊斋志异 故事多采自民间传说和野史轶闻 聊斋志异 是一部文言短篇小说集 作者简介 聊斋志异 聊斋志异 内容丰富多彩 故事多采自民间传说 野史轶闻 将花妖狐魅和幽冥世界的事物人格化 社会化 充分表达了作者的爱憎感情和美好理想 作品继承和发展了我国文学中志怪传奇文学的优秀传统和表现手法 情节幻异曲折 跌宕多变 文笔简练 叙次井然 是我国古代文言短篇小说中成就最高的作品集 狼 这篇课文选自 聊斋志异 原文共三则 这里选的是第二则 zhu ji ng sh nb ch d n m ng su xi 知识点巩固 止 通 只 只有 停止 连接 紧跟 跟从 学习 一 积累文言字词 放下 径直 狡猾 大腿 回头看 5 弛担持刀 8 狼亦黠矣 7 屠自后断其股 6 一狼径去 4 顾野有麦场 二 用现代汉语解说下列语句 3 禽兽之变诈几何哉 像原来一样一起追赶 神情悠闲得很 禽兽的欺骗手段能有多少啊 1 并驱如故 2 意暇甚 其中一只狼像狗一样蹲坐在前面 一只狼在柴堆中间打洞 6 一狼洞其中 7 其一犬坐于前 8 意将隧入以攻其后也 想要钻洞从背后对屠户进行攻击 4 恐前后受其敌 担心前后受到狼的攻击 5 狼不敢前 狼不敢上前 1 其 恐前后受其敌 场主积薪其中 屠乃奔倚其下 一狼洞其中 意将隧入以攻其后也 屠自后断其股 指狼 指打麦场 指柴草堆 指柴草堆 指屠户 指狼 三 一字多义积累 其一犬坐于前 其中 2 以 投以骨 以刀劈狼首 意将隧入以攻其后也 盖以诱敌 把 用 来 来 变换角度思维创新 请用最简练的语言从屠夫的角度概括本文的故事情节 遇狼 惧狼 御狼 毙狼 请展开丰富想象 以第一人称 我 的方式描述屠夫当时的心理 提示 借助对文中关键词的理解展开合理想象 可以用恰当的语气和动作来增强表达效果 一屠晚归 止有剩骨 途遇两狼 缀行甚远 遇狼 担中肉尽 屠惧 投以骨 一狼得骨止 一狼又从 复投之 后狼止而前狼又至 骨已尽矣 而两狼之并驱如故 惧狼 屠大窘 恐前后受其敌 顾野有麦场 场主积薪其中 苫蔽成丘 屠乃奔倚其下 弛担持刀 狼不敢前 眈眈相向 御狼 少时 一狼径去 其一犬坐于前 久之 目似瞑 意暇甚 屠暴起 以刀劈狼首 又数刀毙之 转视积薪后 一狼洞其中 意将隧入以攻其后也 身已半入 止露尻尾 屠自后断其股 亦毙之 乃悟前狼假寐 盖以诱敌 1 3 2 改变角度 仔细揣摩 试着从狼的角度描述狼的心态 假寐诱敌 一屠晚归 担中肉尽 止有剩骨 途遇两狼 缀行甚远 屠惧 投以骨 一狼得骨止 一狼又从 复投之 后狼止而前狼又至 骨已尽矣 而两狼之并驱如故 屠大窘 恐前后受其敌 顾野有麦场 场主积薪其中 苫蔽成丘 屠乃奔倚其下 弛担持刀 狼不敢前 眈眈相向 少时 一狼径去 其一犬坐于前 久之 目似瞑 意暇甚 屠暴起 以刀劈狼首 又数刀毙之 转视积薪后 一狼洞其中 意将隧入以攻其后也 身已半入 止露尻尾 屠自后断其股 亦毙之 乃悟前狼假寐 盖以诱敌 1 3 2 启示 对待像狼一样的恶势力 不能存在幻想 妥协退让 要敢于斗争

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论