服装疵点英语.doc_第1页
服装疵点英语.doc_第2页
服装疵点英语.doc_第3页
服装疵点英语.doc_第4页
服装疵点英语.doc_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

疵点这是本词条的历史版本,由 百科ROBOT于2009-12-26贡献。 查看最新版本疵点 c din 名词 slimespot:在纸面上有色的或透明的点,由纸浆中的腐浆块轧光时压溃形成 hickey:底片或正片上的缺陷 defect;flaw:指织物上不应当有的斑点或小毛病 armhole pucker 袖窿皱,夹圈皱 back vent unmeet 背叉豁 bad join stitching,poor repair stitching 驳线不良,接线不良 broken hole 破洞 broken stitching 断线 broken yarn 断纱 bubble 起泡 bump at placket edge 筒边钮门位突起 center back ride up 后中起吊 center back seam pulling 后中起吊 checks not match 不对格 collar points high / low 领尖高低 collar stand away from neck 领离脖 color deviation 色差 color fading 褪色 color fastness problem 褪色问题 color fibre woven in 杂色纤维织入 color shading within one garment 衣服裁片色差 color shading 色差 color thread end left inside 藏色线 color too dull / bright 颜色太哑/闪 color yarn 杂色纱 crease line leans to inside 烫迹线内撇 crease line leans to outside 烫迹线外撇 crease mark 摺痕 crossed back vent 背叉搅 crotch cross unmatch 下裆十字骨错位 crumple at top collar 领面起泡 cuff edge not level 鸡英袖口高低 dart point crumple 省尖起泡 dirty dot (较小的)污点 dirty mark,dirty stain 污渍,污迹 dirty spot (较大的)污点 drop needle 漏针,抽针,抽条,抽窿 empty hem 边缘缺棉 excess extension 突咀 excessive thread end 多余的线头 fabric defect 布疵 fabric too close to zipper 面布车得太贴近拉链 facing leans out from front edge 前襟止口反吐 fly up 飞起,翘起 glaze mark (熨烫)起镜 grin 露齿笑,裂口笑 hem not level 高低脚 hiking up 起吊 horizontal seams not level 水平缝骨不对称 incorrect linking 错误的连接 inner cuff visible/exposed 介英反光(止口反吐) iron mark 烫痕 knot 结头 lapel roll line not straight 驳口不直 lining too full / tight 里布太多/太紧 loom fly飞花织入 looping 起耳仔 major defect 大疵,严重疵点 material defect 布疵 minor defect 小疵,轻微疵点 mix color yarn 杂色纱织入 neck drop pucker 筒顶起皱 needle damage 车针导致的(布料)损坏 needle hole 针孔 off grain 布纹歪 oil stain 油渍 open seam 爆口 outseam / inseam pulling 吊脚 overlapping collar 叠领 overlapping lips 叠唇 overlapping stitching 驳线 overpress 熨烫过度 overwash 洗水过度 padded cotton uneven 絮棉不均 pilling 起球 placket bottom spread open 筒脚张开 placket wavy 门筒起波浪 pleated sewing 车缝打褶 pocket flap stick up 袋盖反翘 pocket opening spray open 口袋“笑口” pockets high / low 高低袋 poor back-stitching 回针不佳 poor ironing 烫工不良 pressing mark 烫痕,压痕 printing scrimp 印花裂痕 pucker 起皱 raw edge 散口 run off stitching (车缝)落坑 rust 锈迹 seam gapping 藏木虱,藏止口(烫工) seam overturn 止口反骨 seam slippage 爆口 seam twist 缝骨扭 seam wavy 缝骨起波浪 sewn in waste 车缝时混有杂物 shiny (烫)起镜 shoulder pucker 小肩皱 skip stitching 跳线 skirt flares uneven 裙浪不匀 slanting pocket 歪袋 sleeve leans to back 袖子偏后 sleeve leans to front 袖子偏前 slub 毛粒 smiling pocket 袋“笑口” stitching not in seam shadow 露暗线 stitching density uneven 线迹密度不均匀 stitching tension uneven 线迹张力不均匀 stripes not match 不对条 support stitching visible 辅助线外露 thick yarn 粗纱 thread end 线头 top collar too tight 领面紧 total different color 颜色完全不同 trapped color thread end 藏色线 twist leg 扭髀扭脚 twist 扭 under placket exposed 底筒外露 under ply exposed 反光,止口反吐 under ply turn out 反光,止口反吐 under press 熨烫不够 undesirable odor 臭味,不可接受的气味 uneven collar 歪领 uneven color 深浅色 uneven dying 染色不均匀 uneven length of plackets 长短筒 uneven length of sleeves 长短袖 uneven lips 大小唇 uneven plaids 格仔不均匀 washing streak 洗水痕 water stain 水渍 wrinkle 起皱 wrinkles at collar band facing 下级领底皱 wrinkles at top collar 领面松 wrong color combo 颜色组合错误 wrong pattern 图案错误 wrong seam type 错误的缝骨类型 wrong size indicated 错码 yarn drawn out 抽纱 zipper not movable 拉链难以开合 zipper wavy 拉链起波浪 服常用英文缩写 A/H, A.H.= armhole 夹圈 a/c, acc.= account 账单 a/w., aw= actual weight 实际重量 ABS= area bounded staple fabric 面粘非织造布 add.= address 地址 ADL= acceptable defect level 允许疵点标准 agt.= agent 代理商,代理人 amt.= amount 总计,合计,总额 AOP=all over printing 全身印花 approx.= approximately 约计 Apr.= april 四月 AQL= acceptable quality level 质量接受标准 art.= article (欧洲)款式 asap.= as soon as possible 尽快 ATTN.= attention 注意,收件人 aud.= audit 稽查 Aug.= august 八月 av.= average 平均 awb. no.= air way bill no. 运单号 b.= back 后 b.= bust (女)胸围 BUT=button 钮扣 BTN.= button 钮扣 B.L.= back length 后长 B.N.P.= back neck point 后颈点 B.P.= bust point 胸高点,乳峰点 B.T.= bust top 乳围 B.W.= back width 后背宽 b/l= bill of lading 提单,提货单 bk.= black 黑色 BMS.= body measurement system 人体尺寸测量系统 BMT.= basic motion time 基本动作时间 BNL.= back neckline 后领圈线 BNP, BNPT.= back neck point 后领点 BOC.= band of china 中国银行 BSP.= back shoulder point 后肩颈点 BTM.= bottom 下摆 bx.= boxes 箱,盒 c.&d. = collected and delivered 货款两清 C.= chest (男)胸围 c.a = circa 大约 C.A.D.= cash against documents 凭单据付款 C.B., C/B= centre back 后中 C.F., C/F = centre front 前中 C.F., C&F= coat and freight 离岸加运费价格 C.P.L.= collar point length 领尖长 c.v.c.= chief value of cotton 以棉为主的混纺物 c/d.= certificate of delivered 交货证明书 C/O, C.O.= country of origin 原产国,产地证 c/o label= country of origin label 产地唛 CAD= computer aided design 电脑辅助设计 CAE= computer aided engineering 电脑辅助工程 CAL= computer aided layout 电脑辅助排料 CAM= computer aided manufacture 电脑辅助制造 CAP= computer aided pattern 电脑辅助画样 cat.= catalogue 样品目录 cbd.= cash before delivery 付款交货 CBL.= center back line 后中线 CBN-W= center back neck point to waist 后颈点至腰 CECF= chine export commodities fair 中国出口商品交易会(广交会) cell.= cellular phone 手机 cert.= certificate 证书,执照 CFS.= container freight station 走拼箱 CI= corporate identify 企业标识 CIF= cost, insurance & freight 到岸价 clr.= color 颜色 CMPT.= cut, make, pack, trim CMT.= cutting, making, trimming 来料加工 col.= color 颜色 coo. label= country of origin label 原产唛 COM= confirm 确定批准 Cord. = corduroy 灯心绒 CS= commercial standards 商业标准 ctn.= cotton 棉 ctn. no.= carton no. 纸箱编号 CY.= container yard 走整柜 d. & k.= damaged & kept 染厂对疵布的认赔 d.= denier 旦 d/y= delivery 出货,交付 date of dispatch 出货日期 ex-factory date 离厂日期 dbl.= double 双 dbl. ndl.= double needles 双针 dept.= department 部门 dk.= dark 深色 doz.= dozen 打 DTM= dye to match 配色 dtmsa.= dye to match surrounding area 配所在部位颜色 e.g.= (拉丁)exampli gratia, for example 例如 e.p.= elbow point 肘点 el.= elastane fiber (西欧)弹力纤维 emb.= embroidery 绣花,车花 eq.= excluding quota 不包括配额 eta.= estimated to arrival, estimated time of arrival 预计到达时间 etc.= (拉丁)et cetera等等 etd.= estimated to departure 预计开船时间 etd.= estimated time of delivery 预计出货时间 exp.= export 出口 ext.= extension number分机号 F.= front 前 F.L.= front length 前长 F.N.P.= front neck point 前颈点 F.O.A.= feed off arm 埋夹 fab.= fabric 布料 faq.= fair average quality 中等品 fb.= freight bill 装货清单 FCL.= full container load 走整柜 fluo.=fluorescence 荧光 FNP.= front neck point 前颈点 FOB.= free on board 离岸价 FYR.= for your reference 供参考 FQC.= field quality control 现场质量控制 fty.= factory 工厂 fyi. = for your information G.W.= gross weight 毛重 GBP=great britain pound 英镑 GL.= grain line 布纹 GOH.= garment on hanger 走挂装 KG= kilogram 千克;公斤 H.= hip 坐围 HSP=high shoulder point 肩顶点 h/s= 手擦 HTM=how to measure 量度方法 imag. line= imaginary line 参考线 in.= inch 英寸 iq.= including quota 包括配额 irre. L/C= irrevocable L/C 不可撤销信用证 jkt.= jacket 夹克 k.= knit 针织 l.= large 大号 l.= left 左 l.= length 长度 L=ligne 莱尼,号。纽扣直径大小单位,40号=1英寸 l.g.= length grain 经向,直纹 L/C=letter of credit 信用证 L/G=letter of guarantee 担保证 L/S= long sleeve 长袖 lb.= pound 磅 lbl.= label 唛头,商标 LCL.= loose/less container loading 拼柜 LOA.= length over all 全长 LSAW.= left side as weared穿起计左侧骨 m.= medium 中码 m/b= must be 必须 m/c= machine 机械 M/C=measurements chart 尺寸表 mat.= material 物料 meas.= measurement 尺寸 mkt.= market 市场 mmts.= measurements 尺寸 mop.= mother of peral 贝壳钮 n. to w.= n.-w.= nape to waist 腰直 n.= neck 领,颈 n.p.= neck point 肩颈点 n.s.p.= neck shoulder point 颈肩点 N/A=not available ndl.= needle 针 nil.= nothing 无 nk.= neck 颈圈 o.s.= outside seam 外长 O/L=overlock 钑骨,锁边 o/n= order no. 定单号 OJT.= on-the-job training 在职培训 op.= opelon,日本TPC公司的氨纶产品的商标 os.= over size 超大号 ovrlk.= overlock 钑骨,包缝 p.o. no.= production order no. 生产制造单编号 p.o.b.= post office box 邮箱 p.p.= paper pattern 纸样 p.s.i.= per square inch 每平方英寸 p.w.= point width 乳间宽,乳中 p/c= polyester/cotton 涤/棉 p.p. sample= pre-production sample 产前样 pb.= private brand 个人商标 pc.= price 价格 pcs.= pieces 件,个(复数) pkg.= package 包装 pkt.= pocket 口袋 pls.= please 请 pt.= pnt.= point 点 P-O-R= product-o-rial system 吊挂系统 port of discharge = 卸运港 port of loading = 装运港 pos.= position 位置 px= price 价格,价钱 QC= quality control 质量控制 QC= quality control 品质控制 QC= quality controller 品质控制员 QLY.= quality 质量 QPL.= qualified products list 合格产品目录 QTY.= quantity 数量 R.= right 右 R.S.= right side 正面 R.T.W.= ready to wear 成衣 ref.= reference 参考,参照 rej.= reject 拒绝 rm.= room 场所 rn.= reference number 参考号 s= small 小码 s.= sleeve 袖 S.A.= seam allowance 止口 SNP.= shoulder neck point 肩颈点 S.P.= shoulder point 肩点,肩端点 S.P.I.= stitch per inch 每英寸针数 S.P.M.= stitch per minute 每分钟线迹数 s.s.= sleeve slope 肩斜 S.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论