2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总答案.doc_第1页
2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总答案.doc_第2页
2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总答案.doc_第3页
2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总答案.doc_第4页
2000年—2012年自考《英汉翻译教程》词汇翻译汇总答案.doc_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

自考英汉翻译教程词汇翻译汇总答案(部分)2000年2012年11年7月词汇翻译答案16. 修长的人17. 广泛的贸易18.the Ethiopian highlands 埃塞尔比亚高原19.economic policy 经济政策20.great-grandmother 曾祖母23.mineral oil 矿物油24.environmental law 环境法25.welcoming banquet 欢迎晚宴B.Directions: Put the following words and phrases into English.31.祥林嫂 Xianglins wife 32.排队 stand in line 33.大陆架 continental shelves34.董事会 board of directors 09年4月词汇翻译答案A:16. 专有权、17、基地组织 18、牲畜(或者家畜饲养者)19、震中(或者震央)20、熊市 21、可耕地22、消费者价格指数 23、历史古迹 24、靶心 25、城市居民B:26. literary circles 27. energy-saving and emission reduction 28. torch relay 29. a long-term strategic task 30. legal consultancy/legal advice/counsel 31. anti-corruption 32. best-seller 33. natural resources 34. cross-strait relations 35. win-win (game)08年4月词汇翻译答案16 文学家,17罗马天主教堂,18 外祖父。19矿 20近海石 油勘探,21交通命脉22董事长23修正空气清洁法24奥运会吉祥物 25全球气候变暖26 foreign exchange dealing 27 sign language 28 wasteland, abandoned desert 29 marine tourism 30 aquatic products 31 conciliation or arbitration 32 shanghai cooperation organization 33 food security (food safety)34 the 17th national congress of the cpc 35 volunteers03年4月答案、A16昆虫的天敌l7消费品 l8沉淀池l9人行桥;天桥20浓厚的兴趣21亚热带植物22尼罗河三角洲 23社会保障制度24养老金25财政机关B26Three Represents important idea 27the Revolution of l91l28Fresh water resources 291atitude 30tulip 31Prime Minister32encyclopedia33rate of unemployment34intellectual property35container2002年4月答案A.16.作家17.淘金热18.全国人口普查19.可持续发展20.干涸的峡谷21.科幻小说22.像落汤鸡23.应用昆虫学24.无昆虫的世界25.共同点B.26.sign language 27.On New Democracy 28.the Northern Expedition29.the Municiple Government 30.multinational(或 transnational) corporation(或company)31.the Silk Road 32.the Thames 33.the Security Council 34.continental shelf 35.toast2001年4月答案II. Phrase Translation (20 points, 1 point for each) A. 16工业革命(或产业革命) 17合资企业 18劳动秘集型产业 19上诉法庭 20注册资本 21不可抗力 22世界版权公约 23人均 24内燃机 25经济全球化 B. 26.natural resources 27.business license 28.amendment 29.Hong Kong Special Administrative Region (或Hong Kong SAR) 30.insurance company 31.raw material(s) 32.The Hall of Supreme Harmony 33.financial crisis 34.crude oil 35.gross national product (或GNP) 2000年4月答案.Phrase Translation(20 points, 1 point for each) A、11.股票市场/证券市场 12.海外投资 13.贸易顺差 14.平均温度 15.大陆架 16.无噪声污染17.信息高速公路 18.正式外交关系 19.平等原则 20.科普书籍B、21.the National Peoples Congress22.market economy23.the Pearl River Delta/the Zhujiang(River)D profit25.the Palace Museu

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论