英语函电教案.doc_第1页
英语函电教案.doc_第2页
英语函电教案.doc_第3页
英语函电教案.doc_第4页
英语函电教案.doc_第5页
已阅读5页,还剩35页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1 十三种贸易术语 板书 EXW Ex Works 工厂交货 FAC Free Carrier 货交承运人 FAS Free Alongside Ship 船边交货 FOB Free on Board 船上交货 CFR Cost and Freight 成本加运费 CIF Cost Insurance and Freight 成本保险加运费 CPT Carriage Paid to 运费付至 CIP Carriage and Insurance Paid to 运费保险付至 DAF Delivered at Frontier 边境交货 DES Delivered Ex Ship 目的港船上交货 DEQ Delivered Ex QUAY duty paid 目的港码头交货 DDU Delivered duty unpaid 未完税交货 DDP Delivered duty paid 完税后交货 一 商务信函的结构及格式 一 商务信函的结构 1 1 信头 信头 TheThe letter headletter head It includes the essential particulars about the writer s name postal address and zip code telephone and facsimile numbers 顾名思义 信头就是位于一封信开头的那部分 即位于信纸顶端的那部分 信头分为事先印刷好的和写信时临时打上或写上的两种 事先印刷好的信头 一 般都采用通栏标题式 即信头的长度与信纸的宽度相同 而临时打上或写上的信头一 般位于信纸的右上角 其宽度不超过信纸宽度的一半 一个信头由两部分构成 写信人的单位名称和写信人的地址 包括邮编 和发信日期 除此之外 还可以加上电话号码 传真号码 电子信箱地址以便于收信人选择答复的 方式 有的信头还印上公司的业务范围 服务宗旨 创办日期 注册商标 总经理姓 名等内容 甚至还有印上展示公司特色的图片如办公大楼 产品等等 写信头要注意的事项 地址的排列应由小到大 日期一般位于信头的右边或中间偏右 日期的写法比较流行的是日 月 年 这一项是写信人为了便于归档分类而编的号 加上这一项就成为信头的一部分 有不 少公司的信头上已印上 Our ref No 和 Your ref No 的字样 Our ref No 发文 号 Your ref No 收文号或来文号 号码的编制各公司都有自己的规则 在此不 多讲了 但有一点 对方来信时的发文号 我们在回信时要写在来文号中 例如 在 对方来信中 Our ref No 1234 那么我们在复信时要写成 Your ref No 1234 这是 容易出错的一项 2 2 封内地址 封内地址 TheThe insideinside namename andand addressaddress It consists of the correspondent s name and address It appears exactly the same way as on the envelope It should be placed two spaces below the date 2 封内地址就是把信封上的收信人姓名 地址原封不动地抄写在信纸的左上部 有 的同学也许会问既然信封上已有了收信人的姓名地址 为什么在信纸上还要抄一遍呢 再说这个姓名和地址邮局和投递员都看不到 岂不是多此一举吗 其实 封内地址至 少有以下几个好处 一方面 发信时可以同信封上的地址相对照 以免张冠李戴 把写给 A 公司的信 装入了给 B 公司的信封里 另一方面 收信人在拆信时也可以把封内地址与信封地址 核对一下 如果不符 就知道弄错了及时退回 并了解到由此影响到给自己公司的信 被耽误了 可以采取相应的措施 此外 有了封内地址 在信封磨损 信纸脱落的情 况下 或在信封地址被污染而看不清时 信也有可能送到收信人手中 这样看来 打 出封内地址并不是一种简单的重复劳动 实际上很有必要 另外 现在国际上流行天窗式的封内地址 即在信封上用玻璃纸糊上 叠信时将 封内地址朝外 这样从天窗就可以看到收信人的地址了 也就不用在信封上再写收信 人的地址了 既省事省时又不会出差错 写封内地址的注意事项 一般封内地址只有公司名称没有具体收信人名字 这里 有两个原因 一是属于初次交往 不知对方姓名当然也就无法写 二是 即使知道对 方经办人的姓名但为防止由于这个人出差或其他事情暂时离开而不能及时处理来信 也只写出公司名称 这样别人可以代办 以便酌情处理 但如果信是专门写给某人的 如总经理就应写上他的职务 人名单独成一行 位于公司名称之上 封内地址一般位 于信纸的左上方 信头之下 3 3 称呼 称呼 TheThe salutationsalutation The salutation is the polite greetings with which a letter begins The customary formal greeting in a business letter is Dear Sirs or Gentlemen It should be placed two spaces below the inside address 写信人对收信人的称呼 它的位置在封内地址下面的两行 并与封内地址平头 写称呼要注意 1 公司对公司 单位对单位可以用 Dear Sirs Gentlemen 中文译为 敬启 者 执事先生 注意单复数和标点的使用 2 如果信是专门写给某一个人的 该用什么称呼呢 如果对方是男性 可以用 Dear Sirs 如果对方是女性 可以用 Dear Madam 这对已婚未婚都适合 如果同对方 有私交或很熟悉 则可以写出姓名如 Dear Mr Bush Dear Miss Smith 要注意的是 dear 这个词在此只是客套用语并没有什么特殊的意义 4 4 事由 事由 TheThe subjectsubject line line The subject line is often inserted between the salutation and the body of the letter to invite attention to the topic of the letter 顾名思义就是一个标题的作用 目的是为了使信件得到及时处理 因为收信人一 看便知道该由哪个部门哪个人来办理 在业务量繁忙的大公司 这样做可以节省不少 时间 另外 有了这一项便于收信人分捡 归档和查阅 事由位于称呼的下端 可以把它看作信的正文的一部分 与正文平行 5 5 信的正文 信的正文 TheThe bodybody ofof thethe letterletter 3 This part contains the actual message of the letter 信的正文开头空两格 这是信的主体 写信人的意思都在这部分表达 其它的部 分只是为这部分服务的 在上节课中所说的英语函电的三个特点都体现在这部分里 由于这部分是我们今后上课的重点 在这就不多讲了 6 6 客套结尾 客套结尾 TheThe complimentarycomplimentary closeclose The complimentary close is mere a polite way of ending a letter It should match the form of the salutation The most commonly sets of salutation and complimentary close are Yours faithfully Yours truly 客套结尾也是一种客套话 相当于中文信结尾的 谨上 谨呈 它一般位于信 的正文之下略偏右下方 写结束礼词应注意三点 1 要注意结束礼词和称呼的匹配 原则上 Yours faithfully Dear Sirs 相匹 配 Truly yours Gentlemen 相匹配 2 要注意这两个单词的位置可互换 但只有第一个单词的第一个字母大写 而 且后面一定要用逗号 3 要注意的是 当下级给上级 子公司给总公司 厂矿企业给银行写信时要使 用的客套结尾是 Yours respectfully 7 7 签名 签名 TheThe signaturesignature A letter should be signed by hand and in ink Because many hand written signatures are illegible the name of the signer is usually typed below the complimentary close and followed by his job title or position 签名一般在客套结尾的下端 顺序是 1 首先应用大写字母写出公司的名称 2 然后是公司法人代表的手写签名 要求字迹清晰 工整 易于辨认 避免潦 草 不可图方便而只加盖图章 这样做是很不严肃的 3 签名的下面还要用打字机打出法人代表的姓名和职务 8 8 附件 附件 TheThe enclosureenclosure 如果一封信除了载有信的正文之外 还包括一些别的东西 如照片 单据 报价 单等就应当使用附件这一项 加以说明 它的作用在于对发信人和收信人来说都是一 种提醒 附件的位置一般位于信纸的左下角 使用附件要注意的事项 1 一个附件是自成一体的一件物品 一张发票是一个附件 两张发票是两个附件 而 一本十几页的产品目录也只算一个附件 2 有两个以上的附件就要注明附件的数量 附件可缩写为 Encl 也可写成 Enc 区别 在于如果写 Encl 而附件是两个时就要把它写成 Encls 2 而缩写为 Enc 只需在缩写 字母后面加上数字即可即 Enc 2 3 附件如果比较重要 应列出附件表或明细 4 如果信的正文已提到随信附上发票一张 那么在附件这一项就要注明 As 4 stated 如信中所述 即可 9 9 经办人代号 经办人代号 TheThe referencereference notationnotation The attention line is used to direct the letter to a specific individual or section of the firm It generally followed the inside address 这里可能写上某一个人的姓名 有时只写一个职务名称如 Export Manager 或只 写一个部门的名称如 Export Department 一封信加上经办人姓名这一项 目的是避免不应有的耽搁 一个公司的收发人员 见到 The reference notation 之后 会直接把信交给经办人或经办部门 从而减少不 必要的周折 经办人姓名属于封内地址中的一部分 但是 如果封内址的第一行不是公司名称而是一个具体的收信人的姓名或没有收 信人姓名却有收信人的职务名称 那么经办人姓名这一项就不能采用了 1010 抄送 抄送 TheThe carboncarbon copycopy When copies of the letter are sent to others you may type c c below the signature at the left margin 有时候 信的内容涉及到不只一个公司 写信人希望这些当事者都应该知道此信 的内容 就可采用抄送的办法 即写好信后复印所需份数 分别寄给有关公司 写信 人写信时用 c c 注明这封信还抄送给了哪些公司和个人 使收信人心中有数 The carbon copy 一般缩写为 c c 或 cc to 二 商务信函的行文格式 The Form of a Business Letter 格式是指信的结构是如何排列在信纸上的 习惯的格式大体可分三种 1 缩行式 indented style 所谓缩行式仅指信的正文而言 其它部分与平头式相同 缩行式要求每一段落开 始时往里缩进 5 个字母左右 2 平头式 又分为完全平头式和改良平头式 A 完全平头式 full blocked style 完全平头式的特点 凡是用打字机打上去的每一行字都从左边空白边缘处打起 除了信的正文外 信的其余部分都采用开放式标点 现在让我们具体讲一讲 首先需要明确第一个特点 凡是用打字机打上去的每一行字都从左边空白边缘处 打起 因此信件比较整齐划一 这里就涉及到一个问题 关于空白边缘的宽度问题 一般为 5 厘米左右 但可以根据信纸的宽窄 信的内容的长短来调整 特点二是 除了信的正文外 信的其余部分都采用开放式标点 所谓的开放式标 点即 open punctuation 是相对封闭式 closed punctuation 而言的 这两者的主要区 别 封闭式标点符号的特点是信的每一部分都要用标点符号来表示 例如在开头的后 面要用逗号或冒号 客套结尾后面要用逗号等等 开放式标点则尽量少用标点符号 只要不至于引起误解产生歧义 就不用标点 完全平头式显得整齐划一 其主要优点是省时省事 但它也有美中不足之处 即 所有项目都集中在左边 而右边往往剩余很多空白处 使整个布局显得不太平衡 5 B 改良平头式 modified blocked style 把完全平头式中的一些项目 日期 客套结尾 签名等 从左边移到了右边 从 而使全局的配置显得比较协调 这样做虽然费点事 但可以使信件更加美观也很可取 所以不少公司都采用这种格式 3 混合式 Semi block style with indented paragraphs 其实它是改良平头式与缩行式的结合 混合式与改良平头式只有一点不同 那就 是混合式的正文部分 每一段的第一行都要缩进若干格 一般要与开头最末尾一个字 母或其后的标点垂直 有的甚至还要往后退 1 2 格 以上各种格式 仅供参考 一般可根据你的或公司的喜好而任选一种 关于打信 时如何记住那么多要领呢 除了必须加强实践外 还有一个小窍门 如果你在给外商 回信时 一时拿不准该采用什么格式或担心记不住打某种信的要领 可以把外商的来 信作为样例参考 二 建立贸易关系的商务信函 建立贸易关系 实际上就是确定贸易的对象 而贸易对象选择得合适与否 决定 着交易的成功与失败 因此 必须慎重对待 一般情况下 买卖双方通过毛遂自荐或 第三者介绍 首先调查清楚贸易伙伴的资信状况 经营能力和业务范围等重要情况 再进行实质性的业务探讨 贸易双方只有在互相了解 彼此信任的基础上 才能进行 积极的合作 顺利地开展双边的贸易活动 从内容上分为三大部分 1 消息来源 2 自我介绍 3 提出要求 现在我们通过学习常用的句子来进一步学习建立贸易关系的商务信函 1 消息来源和自我介绍消息来源和自我介绍 1 We are 我们 我方 我公司 为 We are a state operated corporation handling the export of animal by products 我方 我们 我公司 为经营畜牧产品出口的国营公司 2 This is to introduce as 兹介绍 为 This is to introduce ourselves as one of the leading exporters of garments in China 兹介绍 本公司为中国最大的服装出口商之一 3 to write to introduce 写信介绍 We write to introduce ourselves as large dealers in foodstuffs with good connections in the country 现函告 我方为食品大经销商 在国内拥有大批客户 6 4 to take the opportunity to introduce 利用机会介绍 We take this opportunity to introduce ourselves as large importers of fertilizers in our country 乘此机会 兹介绍 我公司为国内化肥大进口商 5 to inform sb that 告知某人 We wish to inform you that we are specialized in the export of arts and crafts 现奉告 我方专门经营工艺品出口 6 to take the liberty of doing sth 冒昧地作自我介绍 We take the liberty of introducing ourselves 现冒昧地作自我介绍 7 to have owe one s name and address from 从 处得知某人名字和地址 We have your name and address from China Council for the Promotion of International Trade 我们从中国国际贸易促进会得悉贵公司名称和地址 8 to own one s name and address to 承蒙 告知 We owe your name and address to Italian Commercial Bank who has informed us that you are in the market for ball bearing 承蒙意大利商业银行告知贵公司名称和地址 并告知贵方欲购进滚珠轴承 9 to be transferred forwarded to for attention 转交 处理 Your letter of Sept 8 has been transferred to us for attention from our Head Office in Beijing 贵方 9 月 8 日函已由我们在北京的总部转交我方处理 10 Through the courtesy of 由于 的好意 Through the courtesy of the Paris Chamber of Commerce we have your name as a firm who is interested in doing business with us 经由巴黎商会 我们得悉贵 公司有兴趣与我方进行贸易 7 11 on the recommendation of 由 推荐 介绍 On the recommendation of Messrs Harvey 从报盘形式来分 又可分为口头和书面两种 从报盘先后顺序来分 又可分为主动 报盘和对询盘信的答复 报盘从法律责任上来分 又可分为有约束力的报盘和无约束 力的报盘 有约束力的报盘也叫正式发盘 formal offer 或有效发盘 effective offer 无约束力的报盘也叫自由发盘 free offer Offer with engagement formal offer effective offer Offer without engagement free offer 好 学习 offer 这个单词的一些用法 v 报盘 offer sb sth at a price 以 价格向某人报盘 offer sb firm 给某人报实盘 n 报盘 与动词 make send give cable 等连用 后接介词 for of make sb a firm offer for sth at a price 向 报实盘 a firm offer 实盘 a non firm offer 虚盘 to accept an offer 接受报盘 to confirm an offer 确认报盘 to decline an offer 拒绝报盘 to entertain an offer 考虑接受报盘 to extend an offer 延长报盘 to withdraw an offer 撤销报盘 to cancel an offer 取消报盘 to renew an offer 恢复报盘 a combined offer 搭配报盘 2 实盘与虚盘 有约束力的报盘为实盘 无约束力的报盘为虚盘 在日常的外贸业务中 我们就用这 两种说法 分清实盘与虚盘 掌握两者关键性区别 是我们学习本单元的重点 实盘对报盘人有约束力 在发盘规定的有效期内不得更改 或撤消已发出的报盘 反 之 虚盘则没有约束力 它可以更改 撤消已发出的报盘 3 实盘的必备条件 起决定作用的一词 subject 是决定本盘为实盘还是虚盘的一个重要标志 我们先看看 11 单词 subject subject adj 以 为条件 以 为准 取决于 后接介词 to We re making you a firm offer as follows subject to your reply reaching us by the end of this week 现向你方报实盘如下 以你方答复于本周末前到达为有效 The offer is subject to our final confirmation 本报盘以我方最后确认为准 这个表达法是典型的虚盘 即无约束力的报盘 类似的表达法 The offer is subject to prior sale 本报盘以货物先售出为条件 一个实盘从法律角度上讲 必须符合三点要求才构成实盘 1 Clear 内容清楚确切不含糊其词 模棱两可 2 Complete 交易条件完整 商品名称 规格 包装 数量 交货期 价格支付方式 装运期等 对报盘有效期做出规定 这一点也很重要 3 Final 无保留 发盘人愿意按照他所提出的交易条件同受盘人签订合同 除此之外 没有任何保留条件 一般保留条件有以下表达法 不认为是实盘 A subject to our final confirmation 以我方最后确认为准 B subject to prior sale 以先售为条件 C subject to the goods being unsold 以货物未售为有效 D subject to change without notice 4 有效期问题 但对报盘有效期的规定则不视为保留条件 而应把它看作是交易的主要条件之一 因 为发盘人不规定有效期就等于报出了个无限期的盘 受盘人可以在很长时间内根据市 场行情变化来决定接受与否 因此报盘必须规定有效期 规定有效期又要具备两个要 素 1 时间 时间 指有效期长度 注意不可太长 这在国际贸易实务课上学过 2 地点 地点 指必须说明对方回答所到达的地点 如本课的时间规定在 二月五 日前 而地点规定 reaching us by us 到达我方 规定地点十分重要 因 为如果对方用信答复 信件在路上得走一段时间才能到达发盘人手中 如果不做出诸 如 抵达我方手中 这样的地点规定 就很容易出现说不清楚的纠纷 所以 在报实 盘时 一般都规定 以答复到达发盘人手中为准 reaching us 有的公司比较谨 慎 甚至在时间的规定上考虑了国际时差的不同 在时间的后面加上 our time 以我方时间为准 在本课中 Subject to 是一个标准的报实盘时对答复信时间和地点的规定 要求大家一 定要掌握好 在当前的国家贸易中 使用实盘报价较多 但遇到下列情况之一 实盘立即失效 12 1 受盘人在实盘有效期外表示接受 发盘人不受约束 2 受盘人对实盘中的一项明确表示拒绝或修改 该项实盘立即失效 3 一经受盘人作出还盘 原发盘也随之失效 5 报盘 offer 与报价 quotation 的区别 课本 31 页 Offer 为报盘 也就是说除了针对某种商品的价格外 还应该包括数量 交货期 支付 方式等交易条件 quotation 为报价 即某种商品的价格 quote v 报价 quotation n 报价 价格 quote sb a price for sth quote sb for sth quote sb a price quote a price Please quote us your lowest prices for walnuts 请给我们报核桃的最低价 quote v 报价 与介词 for 连用 quotation n 报价 与动词 make send give cable fax 连用 后接介词 for 但 当买方提及卖方报价时一般用介词 of quotation sheet 报价单 二 相关单词及短语 1 place an order with sb for sth 向某人订购某物 place a large order with sb for sth 向某人大量订购某物 place a substantial order with sb for sth 向某人大批量订购某物 If your price is reasonable we may place a large order with you 若你方价格合理 我们可能向你大量订购 As your women s dresses are of high quality and prices are reasonable we ll place a substantial order with you 因为你方的连衣裙质量好 价格合理所以我们向你方大量订购 2 meet with a favorable reception 深受欢迎 类似的表达法 to enjoy popularity to enjoy fast sales to meet with great favor Our handicrafts have enjoyed general popularity in the European market 我们的工艺品在欧洲市场普遍受欢迎 3 bid n v 递价 我们可以看一下课本 24 页 to make sb a bid for sth at a price 以 价格向某人递价 to bid a price for sth 就 向某人递价 They bid 1780 per metric ton but some competitors outbid them 他们递价每公吨 1780 美元 但一些竞争者出价更高 No other buyer has bid higher than your bid 没有哪个买主做出比你方更高的递价 13 4 request v n 要求 at one s request at the request of 应某人的请求 by request 依照请求 on request 一经要求就 承索即寄 in request 需要 5 appreciate v 感谢 感激 理解 to appreciate one s efforts in doing sth sb will appreciate it if 类似的表达方式在商业英语中还有 to thank sb for sth to be grateful to sb for sth to be obliged to sb for sth to be indebted to sb for sth It will be appreciated if sb will shall appreciate it if 上述表达法在商业书信中使用频率最高者应属 to thank sb for sth 和 to be grateful to sb for sth 而 to be obliged to sb for sth 和 to be indebted to sb for sth 则较少使用 现在比较流行是这种句型 sb will shall appreciate it if 9 表时间和地点概念 课本第 12 13 页 也有例子 1 by return 立即 收到信后立即 类似的表达法 at your earliest convenience at an early date at an early moment before long by on at the earliest opportunity as soon as possible very soon shortly soonest without delay without any delay with the least possible delay 2 at our end 在我处 在我地区 在我地 类似的表达法还有 in our place in your district on our side 10 stock n 库存 存货 a stock of 一批 现货 from stock ex stock 现货 动用库存 in stock 库存中 come into to stock 库存有货 out of stock 无货 缺货 There is no more stock on hand 手头已无存货 We can supply you from stock 我们可以现货供应 11 items n 项目 条款 商品 货物 当作 商品 货物 解时 指前面所提到的商 品或货物 类似的表达法及区别 与课本第 43 页下面的内容有关 goods 在商业英语中泛指货物 14 article 指某一种商品而且有不同的规格 commodity 比较正式用语 尤其指一个国家的主要商品 merchandise 泛指商品 不特指某一商品 不可加不定冠词 没有复数形式 cargo 指已装上运输工具 准备运走的货物 12 sale n 销售 做具体名词时 必须用复数形式 动词形式 sell 可看课本 34 页下 面 to study the sales possibilities 研究销售的可能性 Sales Contract 销售合同 Sales Confirmation 销售确认书 Sales Department 销售部 Sales manager 销售经理 Sales account 销售帐 Sales laws 销售法 Sales tax 销售税 for sale 待售 on sale 上市 to push the sale of sth 推销某种产品 to push sales of sth 推销某种产品 to promote the sale of 推销某种产品 教学内容 一 相关的概念术语 一 还盘 counter offer 对报盘信的答复有两种 一是有利答复 接受 二是不利答复 虽然表示接受 但有添加 限制或其它更改的答复 即构成还盘 接盘人在收到一项报盘后 往往对其中的某些内容不能完全同意 于是 会提出 不同的要求 这种口头或书面的要求一经提出 原来的报盘即刻失效 交易要在还盘 的基础上重新开始 还盘的内容不只是价格 对支付条件 装运期等主要条件提出不同的建议 也都 属于还盘性质 一笔交易的成立 有时要经过多次还盘和反还盘的过程 买卖双方应在互让互谅的基础上讨价还价 互相协商 最后达成交易 在双方讨 价还价的过程中 语气要和缓而坚定 绝不可使用绝对化的语言而导致断绝来往 双 方应抱着 交易不成友谊在 的态度 为今后的贸易往来打下良好的基础 由于还盘信属于回信 所以还盘信一开头必须具备答复信的套话 那就是必须表 明收到对方某年某月某日来信并表示感谢 同时说明还盘信所涉及的商品名称 这三 个条件是任何一封还盘信在信的开头部分所应该具备的 除了这三点外 是不是还要把对方报盘的主要条件比如价格等扼要地重复一遍呢 这里没有一定之规 也就是说这种内容并不是非要不可的 有一些还盘信在开头部分 并没有这些内容 其原因是报盘一方一般都有报盘信的副本 所以即使买方不提示 卖方也不至于不知道当初自己报出的交易条件 尽管如此 我们认为还是加上这个内 容比较好 其好处至少有两点 便于卖方阅读 而无需去查阅报盘信的副本 再者 万一卖方报盘信的原件与副本有出入 这就给了他一个发现错误的机会 二 接受 acceptance 合同 contract 确认书 confirmation 订单 order 1 接受 acceptance 在进出口业务中 洽谈交易程序一般按询盘 发盘 还盘 反还盘 接受 签订 15 合同 这样的环节来进行 习惯上把这五个环节称之为交易洽商的一般程序 交易的一方在接到另一方的发盘或还盘 并表示完全同意 这种口头或书面的表 示 在进出口业务中称之为接受 接受是达成交易和订立合同必不可少的环节 接受 在法律上叫做承诺 它是指受盘人在发盘有效期内完全同意发盘的全部内容 愿意订 立合同的一种表示 怎样才能构成一项有效的接受呢 一项有效的接受一般具备以下条件 一项有效的接受必须是受盘人对一项实盘的完全接受 就是说 接受的内容必须 同对方的实盘的各项条件严格一致 若接受中含有对原发盘内容的增加 限制或其它 修改 接受均不能成立 应作为拒绝或还盘 一项有效的接受必须是发盘所规定的受盘人表示才有效 任何第三者 针对该项 发盘表示接受 均无法律效力 发盘人不受约束 公开发盘除外 任何人都可以按规 定办法表示接受 一项有效的接受必须是受盘人在发盘的有效期内或合理的时间内表示接受才有效 假如一项实盘规定了明确的 具体的有效期限 发盘人只有在此期限内表示接受才有 效 假如一项实盘未规定具体的有效期 应在合理时间内表示接受才有效 接受应由受盘人采用声明或做出其他行为的方式表示 并且这种表示传达给发盘 人才开始有效 缄默或不行动本身不是接受 所谓声明是指书面文字表达上述意思 所谓行为是根据该发盘的意思或依照当事人之间已确立的习惯作法所做出的行为 例 如 卖方用发运货物或买方用支付货款等行为来表示同意 因此 采用某种行为的方 式来表示接受并不是任意的行为 而是必须符合书面文字内容的行为 接受可以简单地表示 如 接受你方 月 日的实盘 也可以较详细地表示 在 接受函中重述主要的交易条件 在表示接受时常用 accept 一词 在使用这个词时要 注意其时态 如 We accept your firm offer We have accepted your firm offer 以上表明买方明确接受了卖方的报盘 即交易已宣告成立 We are accepting your offer 正在考虑接受 并没有肯定表示接受 因此交易尚未 达成 请注意下面的表述 We accept your offer subject to December Shipment 这句话虽然 accept 一词是现 在时 但是后面跟了一个条件 以 12 月份装运为条件 我们就接受你的报盘 这 句话虽然用了 accept 一词 但又对一项重要条件即交货期作了修改 因此它不是一项 接受 还是一项还盘 如未经发盘人确认 合同是不能成立的 2 合同 contract 确认书 confirmation 具体的业务中 交易双方经过磋商 一方的发盘或还盘 被另一方接受后 交易 立即达成 合同即告成立 双方就要承担法律责任 交易双方为明确规定各自的权利 和义务 一般采用书面的形式把它确定下来 由卖方按照双方认可的条款草拟的合同称之为销售合同 Sales Contract 由买方按 照双方认可的条款草拟的合同 称之为购货合同 Purchase Contract 它们的简化 16 形式就是销售确认书 Sales Contract 和购货确认书 Purchase Confirmation 不管 是合同还是确认书 一般都是一式两份 经过双方签字 各执一份 据以执行 这种 行为在进出口业务中 称之为签订合同 3 订货信 订单 order 订货信分为 行文式 适合对单一商品的订购 列表式 适合对多种商品的订 购 填写订货单 填写购货确认书 订货信是对报盘信的答复信 因而具备答复 信的特点 接受信是订货与签订合同合二为一的 只要掌握好订货信和寄送合同 确认书书 信的写法即可 二 相关的单词与短语 1 order n 订单 课本 68 页 fresh order 新订单 new order 新订单 initial order 初次订单 trial order 试订单 repeat order 续订单 duplicate order 重复订单 指与原订单除了装运期不同外 其它交易条件与原来订单 完全一致 outstanding order 未完成订单 pending order 未完成订单 to accept an order 接受订单 to book an order 接受订单 to confirm an order 确认订单 to cancel an order 取消订单 to withdraw an order 取消订单 to turn down an order 拒绝订单 to decline an order 谢绝订单 to fulfill an order 执行订单 to execute an order 履行订单 to carry out an order 执行订单 2 the prevailing market 现行市场 现行行市 类似的表达法 the present market the current market the ruling market 3 discount n 折扣 a special discount 特别折扣 cash discount 现金折扣 trade discount 同业折扣 商业折扣 quantity discount 数量折扣 exceptional discount 额外折扣 at a discount 削价 降价 无销路的 to give allow make grant sb a discount 打折扣 We agree to give you 15 discount provided you order 100 000 sets 我们同意给你方百分之十五的折扣 但你得订购十万套才可以 4 valid adj 有效的 正当的 remain valid 有效 We regret to learn that you have not been able to make valid effort to push this line 遗憾得知你方推销此类货物未能生效 They gave no valid reason for failure to open the L C 他们对未能开出信用证没有举出正当理由 17 Our firm offer remains valid only for five days 本确盘有效期仅保留五天 5 parcel n 一批货 部分货物 小宗货物其概念是这样的 在国际贸易中 某些商品除了大宗买卖需要用 整整一条船来装运之外 还有一些数量较小的交易和少量货物的托运 用不着整条船 非整船或整船货物的一部分 通常就称为小宗货物 或部分货 类似的表达法还有 lot 6 dispatch v 发运 发送 We are pleased to inform you that your order has been duly dispatched 欣然通知你方所订货物已按时发运 The samples you required have been dispatched by air 索要样品已空运 7 display v n 展览 展开 陈列 a fashion display 时装展览 the exhibits on display 陈列的展览品 Department stores display their goods in the window 商店在橱窗陈列商品 8 in triplicate 一式三份 外贸业务中常用的一式几份 表达法如下 in duplicate in two copies 一式二份 in triplicate in three copies 一式三份 in quadruplicate in four copies 一式四份 in quintuplicate in five copies 一式五份 in sextuplicate in six copies 一式六份 in septuplicate in seven copies 一式七份 in octuplicate in eight copies 一式八份 in nonuplicate in nine copies 一式九份 in decuplicate in ten copies 一式十份 9 market n 市场 看课本第 6 页 promising market 有前途的市场 有希望的市场 find a market 找到销路 畅销 find a ready market 很畅销 come into the market 上市 command a good market 很畅销 good poor no market 畅销 滞销 没有销路 in the market for 想买 1advancing market 行市上涨 The market advances 行市上涨 The market rises 行市上涨 The market stiffens 行市坚挺 The market hardens 行市坚挺 The market soars 行市上涨 Market is strong 行市坚挺 18 Market is firm 行市坚挺 Market is brisk 行市活跃 Market is active 行市活跃 The market is strengthening 行市坚挺 Market is declining 行市下跌 Market is weak 行市疲软 10 handle v 经营 某种或某类商品 We are a state operated company handling exclusively the import and export of Cotton Piece Goods 我们是国营公司 专门经营棉布的进出口业务 类似的表达法还有 to trade in to deal in be in the line 教学内容 一 诊断性测试 检查上两节课学习的相关概念 同时听写一部分重要的英语表达法 检测过程中发现问题 老师同学一起复习巩固 二 练习实践 一 设置具体情景让同学们写询盘的书信 我们先做一个翻译练习 主要提高大家阅读询盘来信的能力 翻到课本的 28 页 我们一起来看 UNIT 3 的 READING B 部分 大家来翻译一下这封信 翻译部分并不困难 我们同学可以顺着这个模式 自己来写一篇询盘信 根据课 后 SKILL DRILL

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论