虚拟语气 (2).doc_第1页
虚拟语气 (2).doc_第2页
虚拟语气 (2).doc_第3页
虚拟语气 (2).doc_第4页
虚拟语气 (2).doc_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

虚拟语气一、 应用条件在表示虚假的、与事实相反的或难以实现的情况时用虚拟语气,表示主观愿望或某种强烈情感时,也用虚拟语气。即当一个人说话时欲强调其所说的话是基于自己的主观想法,而不是根据客观实际,就用虚拟语气。 二、 在非真实条件状语从句中的用法真实条件状语从句与非真实条件状语从句条件句可分为两类,一类为真实条件句,一类为非真实条件句。非真实条件句表示的是假设或实际可能性不大的情况,故采用虚拟语气。 eg: If he doesnt hurry up,he will miss the bus.如果他不快点,他将错过巴士。( 真实) If he is free, he will ask me to tell stories.如果他是空闲的,他会要求我讲故事。(真实) If I were you, I would go at once.如果我是你,我马上就会去。 (我不是你。非真实,虚拟语气) If there were no air, people would die.如果没有空气,人就会死亡。(不可能没有空气。非真实,虚拟语气) 用法及动词形式1、表示与现在事实相反的情况: 从句:主语+过去时 主句:主语+should/would/could/might+do eg: 1.If I were you, I would take an umbrella. 如果我是你,我会带把伞。(事实:我不可能是你) 2.If I knew his telephone number, I would tell you. 如果我知道他的电话号码,我就会告诉你。(事实:不知道) 3.If there were no air or water, there would be no living things on the earth. 如果没有水和空气,地球上就不会有生物。(事实:地球上既有空气也有水) 4.If I had any money with me, I could lend you some. 如果我带钱了,我就会借给你些。(事实:没带钱) 5.If he studied harder, he might pass the exam. 如果他再努力些,就能通过考试了。(事实:没有努力) 2、表示与过去事实相反的情况 从句:主语+had done 主句:主语+should/would/could/might+have done eg: 1. If I had gotten there earlier, I should/could have met her. 如果我早到那儿,我就会见到她。 (事实:去晚了) 2.If he had taken my advice, he would not have made such a mistake. 如果他听我的劝告的话,就不会犯这样的错误了。 (事实:没有听我的话) 3、表示对将来情况的主观推测 从句:if+主语+were to do 主句:主语+should/would/could/might+do if+主语+did/were 主语+should/would/could/might+do if+主语+should+do 主语+should/would/could/might+do eg: 1.If he should come here tomorrow, I would talk to him. 如果他明天来这儿的话,我就跟他谈谈。 (事实:来的可能性很小) 2.If there were a heavy snow next Sunday, we would not go skating. 如果下周日下大雪,我们就不能去滑冰了。(事实:不知能否下雪) 3.If she were to be here next Monday, I would tell her about the matter. 如果她下周一来这儿的话,我就会告诉她这件事的始末。 4、 有时,虚拟条件句中,结果主句和条件从句的谓语动作若不是同时发生时,虚拟语气的形式应作相应的调整。 从句的动作与过去事实相反,而主句的动作与现在或现在正在发生的事实不符。 eg: If I had worked hard at school, I would be an engineer, too. 如果我在学校学习刻苦的话,我现在也会成为一个工程师了 If they had informed us, we would not come here now. 如果他们通知过我们的话,我们现在就不会来这里了。 从句的动作与现在事实相反,而主句的动作与过去事实不符。 如: If he were free today, we would have sent him to Beijing. 如果他今天有空的话,我们会已经派他去北京了。 If he knew her, he would have greeted her. 要是他认识她的话,他肯定会去问候她了。 5、 当虚拟条件句的谓语动词含有were, should, had时,if可以省略,这时条件从句要用倒装语序,即把were, should, had等词置于句首,这种多用于书面语。 eg: Should he agree to go there, we would send him there. 要是他答应去的话,我们就派他去。 Were she here, she would agree with us. 如果她在这儿的话,她会同意我们的。 Had he learnt about computers, we would have hired him to work here. 如果他懂一些电脑知识的话,我们已经聘用他来这里工作了。 6、非真实条件句中的条件从句有时不表达出来,只暗含在副词、介词短语、上下文或其他方式表示出来,这种句子叫做含蓄条件句,在多数情况下,条件会暗含在短语中,如without, but for等 eg: But for his help, we would be working now. 要不是他的帮助,我们还会在工作呢。 Without your instruction, I would not have made such great progress. 要是没有你的指导,我不会取得如此大的进步。 We didnt know his telephone number, otherwise we would have telephoned him. 我们不知道他的电话号码,否则我们就会给他打电话。 7、 有时,虚拟条件句中,主、从句可以省略其中的一个,来表示说话人的一种强烈的感情。 省略从句 He would have finished it. 他本该完成了。 You could have passed this exam. 你本该通过这次考试的。 省略主句 If I were at home now. 要是我现在在家里该多好啊。 If only I had got it. 要是只有我得到它了该多好啊。 8.注意,在虚拟语气的从句中,动词be的过去时态一律用were,不用was。 eg:If I were you,I would go to look for him. 如果我是你,就会去找他。 三、 虚拟语气(Subjunctive Mood)的其他用法用在wish 后的宾语从句a、表示与现在事实相反的愿望,谓语动词用过去式 eg. I wish I had your brains. 我希望我有你那样的头脑。(事实:我根本比不上你) b、表示与过去事实相反的愿望,谓语动词:had+done eg:.I wish I had known the truth of the matter. 我希望我那时就知道这件事情的真相。(事实:那时还不知道) c、表示将来难以实现的愿望 谓语动词:should/would + 动词原形 eg. I wish I should have a chance again. 我希望我还能有一次这样的机会。(事实:很难再有这样的机会了) (注:if only和as if/as though也有相同用法) 用在目的状语从句中1、在for fear that, in case, lest引导的从句中,若用虚拟语气时,从句谓语为:should + do.并且 should不能省略 She examined the door again for fear that a thief should come in. 她又把门检查了一遍,以防盗贼的进入。 He started out earlier lest he should be late. 他早早的就出发了以防迟到。 2、在so that, in order that所引导的目的状语从句中,从句中的谓语为:can / could / may / might / will / would / should + do。 He goes closer to the speaker so that he can hear him clearer. 他走近说话的人以便能听得更清楚。 He read the letter carefully in order that he should not miss a word. 他把信读得很仔细以便不漏掉一个字。 其他用法1、一想要(desire)二宁愿(prefer)三命令(order. command)四建议(advice. suggest. propose)五要求(demand. require. request. desire.insist)中,无论主句谓语动词为何种时态,从句的谓语动词都用:should + do。should可以省略。eg: He suggested that we (should) takethe teachers advice. He insisted that we (should) takethe teachers advice. He demand that we (should) takethe teachers advice. He ordered that we (should) takethe teachers advice. insist意为“坚持某种动作”才用虚拟语气;意为“坚持某种观点,某个事实”则不用虚拟语气。 eg: He insists he is a student. 他坚持说他是个学生。 这个语句表示的是事实,因此在这个语句中不能使用虚拟语气。 suggest意为“建议”才用虚拟语气,意为“暗示”则不用虚拟语气。 eg: His face suggests that he looks worried . 他的表情暗含着他很担心。 这个句子本身是事实,因此它就没有用到虚拟语气。 2、表情绪.观点的形容词或名词也要用虚拟语气.如:necessary、important、impossible、natural、strange、surprising、funny、right、wrong、better、a pity等。 句型:It is.that +主语从句,从句的谓语动词都要用should+原型 或只用动词原型。 eg: Do you think it necessary that he (should) not be sent to Lingbao. It is srange that such a person should be our friend. 奇怪的是这样一个人会成为我们的朋友。 注:这一点还没有准确的说法,希望善心人能把这点补充完全。 3、 在even if, even though 所引导的让步状语从句中,可用虚拟语气,主句、从句的结构与if所引导的条件从句结构相同。 eg: Even if he were here himself, he should not know what to do. 即使他亲自来也不知该怎么办。(事实:他没来) Nobody could save him even though Hua Tuo should come here. 即使华佗在世也救不了他。(事实:华佗不在世) 4、 在whatever,whichever,whenever,whoever, wherever,however, no matter wh-等引导的让步状语从句中,从句虚拟语气结构为: 指现在或将来: may +do。 eg: We will finish it on time no matter what may happen. 不管发生什么事,我们都要按时完成。 We will find him wherever he may be. 无论他在哪里,我们都要找到他。 I will wait for him no matter how late he may come. 不管他来的多么晚,我都会等他。 指过去: may +have done 。 eg: You mustnt be proud whatever great progress you may have made. 不管你取得了多么大的进步,你也不能骄傲。 We must respect him no matter what mistakes he may have made. 不管他犯过什么错误,我们必须尊敬他。 5、一般would rather, had rather, would sooner等之后的宾语从句常表示与客观事实不相符的一种愿望,故使用虚拟语气。其虚拟语气的结构为: 过去 had + done 现在 过去时(be 用were ) 将来 过去时(be 用were ) eg: Id rather you had seen the film yesterday. 我倒想你昨天看过了这场电影。 Id rather you were here now. 我倒想你现在在这儿。 Wed rather you went here tomorrow. 我们倒想你明天去那儿 注:注意would rather,had rather,would sooner的细微差别,可以百度一下查查。 6、虚拟语气还可用在定语从句中,表示:“早该做某事了”时,定语从句中的谓语动词须用虚拟语气,其虚拟语气的结构为:It is (high / about) time that + 主语+ 动词的过去式/ should + do,即从句用虚拟过去式。 It is time that I went to pick up my daughter at school. 我该去学校接我的女儿了。 It is high time you should go to work. 你早该上班了。 7、 简单句中的虚拟语气 (1) 说话时,为了表示客气、谦虚、委婉而有礼貌,言语常使用虚拟语气。其虚拟语气的结构形式常为:would / could / might / should +do。 eg: Would you mind my shutting the door? 你介意我把门关起来吗? You should always learn this lesson by heart. 你要把这个教训牢记于心。 I should agree with you. 我本该同意你的观点。(委婉的不同意) (2) 表示“祝愿”时,常用may + 主语+ do。 eg: May you have a good journey! 祝你一路顺风。 May your youth last for ever! 祝你青春永驻。 (3)表示强烈的“愿望”、“祝愿”时,常用do。 eg: Long live the Communist Party of China. 中国共产党万岁。 God bless us. 上帝保佑。 (4) 习惯表达中常用的虚拟语气。 提出请求或邀请。eg: Would you like to have a talk with us this evening? 今天晚上来跟我们聊天好吗? Could I use your bike now? 我可以用一下你的单车吗? 陈述自己的观点或看法。eg: I should glad to meet you. 见到你我会很高兴。 I would try my best to help you. 我会尽力帮助你。 提出劝告或建议。eg: Youd better ask your father first. 你最好先问一问你的父亲。 You should make a full investigation of it first. 你应该先全面调查一番。 提出问题。eg: Do you think he could get here on time? 你认为他能按时来吗? Do you expect he would tell us the truth? 你期望他会告诉我们真相吗? 表示对过去情况的责备时,常用虚拟语气。其虚拟语气的结构为:情态动词 + have done。 eg: You should have got here earlier. 你早该到这里了。 You should have returned it to him. 你早该把它还给他了。 8、虚拟语气在方式状语从句的应用。as if, as though 两者的意义和用法相同,引出的表语从句和方式状语从句谓语多用虚拟语气,表示与事实相反;有时也用陈述语气,表示所说情况是事实或实现的可能性较大。汉译常作仿佛似的,好像似的四、省略的虚拟条件句型省略连词if有时可将条件从句的连词if省略,但此时应用倒装句型,即把从句中的were, should, had 等提到句首: Were I Tom, I would refuse. 如果我是汤姆,我会拒绝。 Should it be necessary,I would go. 假若有必要,我会去的。 Had it not been for the bad weather we would have arrived on time. 若不是天气坏,我们就准时到达了。 【注】 若条件从句为否定句,否定词not应置于主语之后,而不能与were, should, had 等缩略成Werent, Shouldnt, Hadnt而置于句首。 有时省略if后提前的had不是助动词: Had I time, I would come. 假若我有时间,我会来的。(=If I had time) 省略条件句的主语和其后的动词be若主从句主语一致,且谓语部分包含有动词be,通常可将主语和动词be省略: If repaired earlier, the tractor would not have broken down. 要是早点儿修一下,拖拉机就不会抛锚了。(=If it had been repaired earlier) 省略“it+be”If necessary, I would send more farmhands to help you. 如果需要的话,我会派更多的人去帮你。(=If it was necessary,) 省略整个条件从句这样的省略通常需要借助一定的上下文,即省略条件从句后,所剩下的主句的意思在一定的上下文中意思是清楚的: I might see her personally. It would be better. 我可以亲自去看她,这样好一些。(=If I saw her personally, it would be better.) 五 、在含蓄条件句中的用法(1) 条件暗含在

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论