




已阅读5页,还剩19页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
.Terran族 海军陆战队员 Marine 火枪兵 Firebat 特种兵 Ghost 秃鹫车 Vulture 机械巨人Goliath 坦克 Siege Tank 工程兵 SCV 运输船 Dropship 幽灵战机 Wraith 大和舰 Battlecruiser 科学船 Science Vessel 医疗兵 Medic 瓦格雷 Valkyrie 平民 Civilian 基地 Advisor 海军陆战队员 Marine TMaRdy00 You want a piece of me, boy? TMaDth00 死亡1 TMaDth01 死亡2 TMaPss00 We gotta move! TMaPss01 Are you gonna give me orders? TMaPss02 Oh my god! Hes whacked! TMaPss03 I vote we frag this commander. TMaPss04 How do I get out of this chicken *BEEP* outfit?! TMaPss05 You want a piece of me, boy? TMaPss06 If it werent for these damned neural implants youd be a smoldering crater by now! tmaSti00 Ahh.Thats the stuff! tmaSti01 Ahh.Yea! TMaWht00 Commander. TMaWht01 Standin by. TMaWht02 Checked up and good to go. TMaWht03 Give me something to shoot. TMaYes00 Go! Go! Go! TMaYes01 Lets move! TMaYes02 Outstanding! TMaYes03 Rock n roll! 火枪兵 Firebat tfbRdy00 Need a light? TFbDth00 死亡1 TFbDth01 死亡2 TFbDth02 死亡3 tfbFir00 喷火1 tfbFir01 喷火2 tfbPss00 Is something burning? tfbPss01 Haha, thats what I thought. tfbPss02 I love the smell of napalm. tfbPss03 Nothing like a good smoke! tfbPss04 Are you trying to get invited to my next barbecue? tfbPss05 Got any questions about propane? tfbPss06 Or, propane accessories? tfbWht00 Fire it up! tfbWht01 Yes? tfbWht02 You got my attention. tfbWht03 Wanna turn up the heat? tfbYes00 Naturally. tfbYes01 Slammin! tfbYes02 Youve got it. tfbYes03 Lets burn. 特种兵 Ghost tghrdy00 Somebody called for an exterminator? TGhDth00 死亡1 TGhDth01 死亡2 TGhLas00 枪声 TGhLkd00 锁定 tghpss00 You called down the thunder. tghpss01 Now reap the whirlwind. tghpss02 Keep it up! I dare ya. tghpss03 Im about to overload my aggression inhibitors. tghwht00 Ghost reporting. tghwht01 Im here. tghwht02 Finally! tghwht03 Call the shot. tghyes00 I hear that. tghyes01 Im gone. tghyes02 Never know what hit em. tghyes03 Im all over it. 秃鹫车 Vulture tvurdy00 All right, bring it on! TVuDth00 死亡 TVuMin00 放蜘蛛雷1 TVuMin01 放蜘蛛雷2 tvupss00 Something you wanted? tvupss01 I dont have time to f*BEEP* around! tvupss02 You keep pushing it boy. tvupss03 And Ill scrap you along with the aliens! TVuWht00 What do YOU want? tvuwht01 Yeah? tvuwht02 I read ya, SIR. tvuwht03 Somethin on your mind? tvuyes00 Yeah, Im going. tvuyes01 I dig. tvuyes02 No problem! tvuyes03 Oh, is that it? 机械巨人Goliath TGoRdy00 Goliath online. TGoDth00 死亡 TGoPss00 MilSpec ED-209 online. TGoPss01 Checklist protocol initiated. TGoPss02 Primary ? level one diagnostic. TGoPss03 USDA Selected. TGoPss04 FDIC approved. TGoPss05 Checklist Completed. SOB. TGoWht00 Go ahead Tac-Com. Tac-Com is short for Tactical Command TGoWht01 Com-link online. TGoWht02 Channel open. TGoWht03 Systems functional. TGoYes00 Acknowledged HQ. TGoYes01 Nav-com locked. TGoYes02 Confirmed. TGoYes03 Target designated. 坦克 Siege Tank ttardy00 Ready to roll out! TTaDth00 死亡 ttapss00 女武神之飞驰(瓦格那的名曲!) ttapss01 Im about to drop the hammer! ttapss02 And dispense some indiscriminate justice! ttapss03 What is your major malfunction? ttatra00 切换为坦克 ttatra01 切换为座地炮 ttawht00 Yes sir! ttawht01 Destination? ttawht02 Identify target! ttawht03 Orders sir! ttayes00 Move it! ttayes01 Proceedin. ttayes02 Delighted to, sir! ttayes03 Absolutely! 工程兵 SCV TSCRdy00 SCV, good to go, sir. EDrRep00 修理1 EDrRep01 修理2 EDrRep02 修理3 EDrRep03 修理4 EDrRep04 修理5 TSCDth00 死亡 TSCErr00 I cant build it, somethings in the way. TSCErr01 I cant build there. TSCMin00 采矿1 TSCMin01 采矿2 TSCPss00 Come again, Captain? TSCPss01 Im not readin you clearly. TSCPss02 You aint from around here, are you? TSCPss03 I cant believe they put me in one of these things! TSCPss04 And now I gotta put up with this too? TSCPss05 I told em I was claustrophobic, I gotta get outta here! TSCPss06 Im locked in here tighter than a frogs butt in a watermelon seed fight. TSCTra00 ? 运输船 Dropship TDrRdy00 Can I take your order? TDrDth00 死亡 TDrPss00 When removing your overhead luggage, please be careful. TDrPss01 In case of a water landing, you may be used as a flotation device. TDrPss02 To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you. TDrPss03 Keep your arms and legs inside until this ride comes to a full and complete stop. TDrWht00 Go ahead, HQ. TDrWht01 Im listenin. TDrWht02 Destination? TDrWht03 Input coordinates. TDrYes00 In the pipe, five by five. TDrYes01 Hang on, were in for some chop. TDrYes02 In transit, HQ. TDrYes03 Buckle up! TDrYes04 Strap yourselves in boys! TDrYes05 I copy that. 幽灵战机 Wraith TPhRdy00 Wraith awaiting launch orders. TPhClo00 隐型1 TPhClo01 隐型2 TPhDth00 死亡 TPhPss00 Last transmission breakin e back. TPhPss01 Im just curious.why am I so good? TPhPss02 I gotta get me one of these. TPhPss03 You know who the best starfighter in the fleet is? TPhPss04 Yours truly. TPhPss05 Everybody gotta die sometime, Red. TPhPss06 I am the invincible, thats right. TPhWht00 Go ahead commander. TPhWht01 Transmit coordinates. TPhWht02 Standin by. TPhWht03 Reporting in. TPhYes00 Coordinates received. TPhYes01 Attack formation. TPhYes02 Roger. TPhYes03 Vector locked-in. 大和舰 Battlecruiser tbardy00 Battlecruiser operational. TBaDth00 死亡 tbapss00 Identify yourself! tbapss01 Shields up! Weapons online! tbapss02 Not equipped with shields? well then buckle up! tbapss03 We are getting WAY behind schedule. tbapss04 I really have to go.number one. tbawht00 Battlecruiser reporting. tbawht01 Receiving transmission. tbawht02 Good day, commander. tbawht03 Hailing frequencies open. TBaYam01 大和炮1 TBaYam02 大和炮2 tbayes00 Make it happen. tbayes01 Set a course. tbayes02 Take it slow. tbayes03 Engage! 科学船 Science Vessel TVeRdy00 Explorer reporting. TVeDef00 防御网 TVeDth00 死亡 TVeEmp00 EMP冲击波 TVeIrr00 核废料 tvepss00 I like the cut of your jib! tvepss01 E=MC.doh let me get my notepad. tvepss02 Ah, fusion, eh? Ill have to remember that. tvepss03 Eck, who set all these lab monkeys free? tvepss04 I think we may have a gas leak! tvepss05 Do any of you fools know how to shut off this infernal contraption? tvepss06 Ah.the ship. out of danger? tvewht00 Ah, greetings command! tvewht01 Transmit orders. tvewht02 Receiving headquarters! tvewht03 We have you on visual. tveyes00 Lets roll! tveyes01 Excellent! tveyes02 Commencing! tveyes03 Affirmative, sir. 医疗兵 Medic TMdRdy00 Prepped and ready! Miopia1 ? TMdDth00 死亡 TMdPss00 Ive already checked you out commander. TMdPss01 You want another physical? TMdPss02 Turn your head an cough. TMdPss03 Ready for your sponge bath? TMdPss04 His EKG is flatlining! Get me a defib stat! EKG是electrocardiogram的缩写,意思为心电图。 defib是defibrillator的缩写,意思为心脏起搏器 TMdPss05 Clear! *bzzz* TMdPss06 Hes dead, Jim. TMdWht00 Need medical attention? TMdWht01 Did someone page me? TMdWht02 State the nature of your medical emergency! TMdWht03 Where does it hurt? TMdYes00 Right away! TMdYes01 Stat! TMdYes02 Im on the job! TMdYes03 On my way. TmedCure 恢复1 TmedCure2 恢复2 TMedflsh 致盲 Tmedheal 补体1 Tmedheal2 补体2 TMedRest rest Tmedrest1 rest 瓦格雷 Valkyrie TVkRdy00 Valkyrie prepared. AfterOff AfterOn shoot2 TVkDth00 死亡 TVkPss00 This is very interesting.but stupid. TVkPss01 I have ways of blowing things up. TVkPss02 Youre being very naughty. TVkPss03 Whos your mommy? TVkPss04 Blucher! TVkPss05 horses neighing TVkWht00 Need something destroyed? TVkWht01 I am eager to help. TVkWht02 Dont keep me waiting. TVkWht03 Achtung! achtung是注意的德文 TVkYes00 Of course, mein heir. TVkYes01 Perfect! TVkYes02 Its showtime! TVkYes03 J awoll! jowoll是好的的德文 TVkYes04 Achtung! (瓦格雷的意思是北欧神话里的女武神, 著名音乐家瓦格那曾写了有名的乐曲尼伯龙根的指环, 女武神的飞驰就是其中的一章。 因为瓦格那是德国人,所以Valkyrie的声音里很多都是德语) 平民 Civilian TCVRdy00 Hey, howd I get here? TCvDth00 死亡 TCvPss00 I wanna be all I can be! TCvPss01 I tell you what. I think Ill join up! TCvPss02 Im a little claustrophobic though. TCvPss03 Hope they dont put me in any tight spaces. TCVPss04 Ah, what the hell. I need that college money. TCvWht00 Hey there. TCvWht01 How yall doing? TCvWht02 Whats up? TCvWht03 Howdy. TCvYes00 Im goin. TCvYes01 No sweat. TCvYes02 Yup. TCvYes03 All right. TCVYes04 Sure thing. 基地 Advisor tadErr00 Not enough minerals. tadErr01 Insufficient vespene gas. tadErr02 Additional supply depots required. tadErr03 Landing sequence interrupted. tadErr04 Inacceptable landing zone. TAdErr06 Not enough energy. tadUpd00 Base is under attack. tadUpd01 Your forces are under attack. tadUpd02 Research complete. tadUpd03 Add-on complete. tadUPD04 Nuclear launch detected. tadUPD05 Abandoning auxilorary structure. tadUPD06 Upgrade complete. TAdUpd07 Nuclear missile ready. Protess族 狂徒 Zealot 龙骑士 Dragoon 光明圣堂武士 High Templar 光明执政官 Archon 伺侯战机 Scout 仲裁者 Arbiter 航母 Carrier 探路者 Observer 暗黑圣堂武士 Dark Templar 海盗船 Corsair 暗黑执政官 Dark Archon 基地 Advisor 狂徒 Zealot pzeRdy00 My life for Aiur! pzeAtt00 攻击1 pzeAtt01 攻击2 pzeDth00 死 pzeHit00 psi blades PZePss00 En Taro Adun! PZePss01 All for the Empire! PZePss02 Doom to all who threaten the homeworld. PZeRag00 rage PZeWht00 What now calls? PZeWht01 IssahTu! PZeWht02 I long for combat! PZeWht03 Ghous! PZeYes00 Gaugurah! PZeYes01 Thus I serve! PZeYes02 Honor guide me! PZeYes03 For Adun! 龙骑士 Dragoon pdrRdy00 I have returned. pdrDth00 死亡 PDrPss00 Unauthorized transmission. PDrPss01 Incorrect protocol. PDrPss02 嘟嘟 Drop your weapon. You have 15 seconds to comply. PDrPss03 5,4,3,2,1 开火 PDrWht00 Receiving. PDrWht01 Awaiting instructions. PDrWht02 Transmit. PDrWht03 Input command. PDrWht04 Glahsos PDrWht05 Cahkaradahs PDrWht06 Make use of me. PDrWht07 I am needed. PDrYes00 Confirmed. PDrYes01 Initiating. PDrYes02 Lochtide PDrYes03 Metorah PDrYes04 Commencing. PDrYes05 Nagatsoon PDrYes06 For vengeance. 光明圣堂武士 High Templar pteRdy00 Hasah-hurditum-hari! pteDth00 死亡 PTeHal00 产生幻象 PTeHal01 幻象消失 PTeMov00 ? ptePss00 Your thoughts betray you. - 天行者Luke的名言, 出自: 星球大战-杰迪归来 ptePss01 I see you have an appetite for destruction. ptePss02 And you learn to use your illusion. ptePss03 But I find your lack of control disturbing. PTeSto00 心灵风暴1 PTeSto01 心灵风暴2 pteSum00 合成为执政官 pteWht00 Your thoughts? pteWht01 Saraghha! pteWht02 I heed thy call. pteWht03 State thy bidding. pteYes00 You think as I do. pteYes01 It shall be done. pteYes02 My path is set. pteYes03 Eetahk 光明执政官 Archon parRdy00 The merging is complete! parDth00 死亡 parMin00 ? parPss00 It all looks so different on this side. parPss01 Break on through! parPss02 Its beautiful! parPss03 They should have sent a poet. parWht00 We burn! parWht01 We need focus! parWht02 Thorasohcahp parWht03 Power overwhelming. parYes00 Destroy! parYes01 Annihilate! parYes02 Obliterate! parYes03 Eradicate! 伺侯战机 Scout PScRdy00 Teleport successful. PScDth00 死亡 PScPss00 Signal unstable. PScPss01 Psionic Link dissipating. PScPss02 Adjusting neural transmission. PScPss03 后退 pscPss04 .reengaged PScWht00 Awaiting command. PScWht01 Standing by. PScWht02 Contact. PScWht03 Chogal -出自 Warcraft II PScYes00 Chaos PScYes01 Kohrahk PScYes02 .acknowledged PScYes03 It will be done. 仲裁者 Arbiter pabRdy00 Warp field stabilized. PabCag00 pabDth00 死亡 PAbFol00 PAbFol01 PAbFol02 PAbFol03 pabPss00 We sense a soul in search of answers. -出自Diablo里女巫Adria的经典话语 pabPss01 Do you seek knowledge of time travel? pabPss02 Well take that as a yes. pabPss03 And now for your first lesson. Hahaha. pabPss04 *伴随着混乱的背景噪音* Do you seek knowledge of time travel? pabWht00 We feel your presence. pabWht01 Duras. - Klingon, Star Trek pabWht02 Gun Adun pabWht03 We are vigilant. pabYes00 In Khastmeen pabYes01 Jepahcazoen pabYes02 Gowron. 出自Star Trek-星际旅行 航母 Carrier pcaRdy00 Carrier has arrived! PCaDth00 死亡 pcaDth01 死亡 PCaPss00 Our enemies are legion! PCaPss01 And still you procrastinate!? PCaPss02 Command, or you will be relieved! PCaPss03 This is not an idle threat! PCaWht00 Instructions. PCaWht01 Your command? PCaWht02 LohKlahs PCaWht03 Ischknu? PCaYes00 Commencing. PCaYes01 Kokaltulah PCaYes02 Gauju PCaYes03 Affirmative. 探路者 Observer PWiRdy00 birth PWiDth00 死亡 pwiDth01 死亡 pwiPss00 I sense a soul in search of answers. -出自Diablo里女巫Adria的经典话语 pwiPss01 It sounds like.a huge, gargantuan, swollen, bloated mushroom! - 出自Diablo里Griswold的经典话语 pwiPss02 One small step for man, one giant.(static) STOP POKING ME! -出自Warcraft wiPss03 a short clip from the hidden track in Warcraft II wiPss04 Warcraft zwei, jetzt als Exklusivedition mit dem Expansion Set.4 Boostern und Zauberlehrbuch -德文,英文意思为Warcraft two, now as exclusive edition with expansion the set. 4 boosters and charm text book pwiWht00 pwiWht01 pwiYes00 pwiYes01 暗黑圣堂武士 Dark Templar PDtRdy00 Adun Toridas! PDTDth00 死亡 PDTPss00 Your taunts are inadvised, Templar. PDTPss01 Do not provoke me to violence. PDTPss02 You can no more evade my wrath. PDTPss03 .Than you could your own shadow. PDTWht00 Yes? PDTWht01 Zerashk gulida! PDTWht02 Im waiting. PDTWht03 Neraz Gulio. PDTYes00 For Aiur. PDTYes01 Nermah! PDTYes02 So be it. PDTYes03 Very well. 海盗船 Corsair pcordy00 It is a good day to die! - Klingon motto, Star Trek pcopss00 Look at all the pretty lights! pcopss01 I wonder what this button does. pcopss02 *警报声* I think this was a BIG mistake. pcopss03 唱歌1 pcopss04 唱歌2 pcopss05 Zefram Cochrane, is that you? -Zefram Cochrane, Star Trek中翘曲航行法的发明者 pcopss06 What did you do to your hair? pcorhit1 hit pcorhit2 hit pcorlasr1 laser pcorlasr2 laser pcorlasr3 laser pcorlasr4 laser pcorweb1 分裂网 pcowht00 Ready for battle! pcowht01 May I be of service? pcowht02 I stand ready. pcowht03 Let us attack. pcoyes00 Excellent! pcoyes01 Adun Toridas! pcoyes02 Ah, at last! pcoyes03 I thought youd see it my way. 暗黑执政官 Dark Archon pdardy00 We are as one! pdapss00 Must consume. pdapss01 Or oblivion will take us. pdapss02 Adun, save me. pdapss03 Darkness overpowering! pdawht00 Must have energy! pdawht01 We hear you. pdawht02 Thoughts in chaos! pdawht03 Must feed! pdayes00 Well go. pdayes01 Oblivion awaits! pdayes02 We move! pdayes03 呻吟 基地 Advisor PAdErr00 Youve not enough minerals. PAdErr01 You require more vespene gas. PAdErr02 You must construct additional pylons. PAdErr06 Not enough energy. PAdUpd00 We are under attack! PAdUpd01 Your warriors have engaged the enemy. PAdUpd02 Research complete. PAdUpd04 Nuclear launch detected. PAdUpd06 Upgrade complete. Zerg族 生化自爆人 Infested Terran 基地 Advisor 生化自爆人 Infested Terran ZBgRdy00 Live for the Swarm! ZBgPss00 I am wretched. ZBgPss01 But I am strong! ZBgPss02 I am the future. ZBgPss03 I am Zerg! ZBgWht00 Ready to kill! ZBgWht01 Prepared to die! ZBgWht02 Let me serve! ZBgWht03 Sacrifice me! ZBgYes00 Yes! ZBgYes01 Immediately. ZBgYes02 Gladly! Z
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论