翻译家林语堂生平简介教学.pptx_第1页
翻译家林语堂生平简介教学.pptx_第2页
翻译家林语堂生平简介教学.pptx_第3页
翻译家林语堂生平简介教学.pptx_第4页
翻译家林语堂生平简介教学.pptx_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

TheGreatTranslatorandScholar LinYutang LinYutangwasborninLongxiCityinFujianProvinceon10thOctoberin1895anddiedin1976 Heisafamousscholar literator andlinguist TheWholeLifeOfLYT LinYutangwasthenexttolastoftwelvechildrenofaChinesePresbyterianministerinasmalltowninthemountains sixtymilesinlandfromAmoy HewaseducatedinEnglishatStJohn sinShanghai HestudiedatTsinghuaUniversityfrom1916to1919 duringwhichtimeheencounteredhisChineseheritageatitsmostconcentrated In1919 attheageof23 LinYutangreceivedahalf scholarshiptoattendHarvard HewasmarriedatthetimeandmovedwithhiswifetotheUnitedStates AtHarvardhereceivedhisMastersdegreeincomparativeliteraturestudyingunderliteraryscholarBlissPerryandhumanistIrvingBabbitt AfterHarvardLinmovedtoFrancetoworkattheYMCA andfromtherehewentontotheUniversityofJenainLeipzig Germany wherehecompletedhisdoctorateinlinguistics LinreturnedtoChinatoteachfor13years HewasaprofessorofEnglishliteratureattheUniversityofBeijingfrom1923 1926 andservedasDeanatAmoyUniversityin1926 Fromthesummerof1927 hedevotedhimselftowritingforthepopularpressandeditingthreeliteraryfortnightliesinShanghaibetween1929and1935 NobelPrizewinnerPearlBuckencouragedhimtowriteabookexplainingChinatotheWest Todothis heretiredtothemountainsinthesummerof1934 WhathebroughtbackfromthemountainswasthepublishingsensationMyCountryandMyPeople 1935 whichhitthetopoftheNewYorkTimesbestsellerlist LinwascalledtoSingaporein1954tobeChancellorofthenewlyfoundedbutnotyetoperationalNanyangUniversity Forpoliticalandotherreasonsitlastedonly6months Linandhiswifemovedin1965toTaiwan In1975hewasnominatedfortheNobelPrizeforLiterature whichtohisregrethedidnotwin HediedinHongKongonMarch25 1976 Linandhiswife Linandhisfamily Linwasaprolificwriter Duringhislifehiswrotealmost40books Someofhisgreattranslationworks 冥寥子游 不亦快哉 东坡诗文选 幽梦影 板桥家书 老子的智慧 浮生六记 Someofhisfamousfictions 瞬息京华 MomentinPeking 又名 京华烟云 风声鹤唳 ALeafintheStorm 赖柏英 朱门 TheVermillionGate 啼笑皆非 BetweenTearsandLaughter 唐人街家庭 逃向自由城 红牡丹 Someofhisgreatproses 人生的盛宴 吾国与吾民 MyCountryandMyPeople 又名 中国人 剪拂集 1928年 上海北新书局 欧风美语 1933年 生活的艺术 TheImportanceofLiving 1937年 孔子的智慧 TheWisdomofConfucius 1938年 新生的中国 1939年 林氏出版社 俚语集 1940年 上海朔风书店 锦秀集 1941年 上海朔风书店 中国圣人 1941年 上海朔风书店 语堂文存 1941年 林氏出版社 爱与刺 1941年 明日出版社 文人画像 1947年 上海金屋书店 丑奴儿 林语堂译少年不识愁滋味 Inmyyoungdays Ihadonlytastedgladness 爱上层楼 更上层楼 Butlovedtomountthetopfloor Butlovedtomountthetopfloor 为赋新词强说愁 Towriteasongpretendingsadness 如今识尽愁滋味 AndnowI vetasted sorrow sflavors bitterandsour 欲语还休 欲语还休 Andcan tfindaword Andcan tfindaword 却道天凉好个秋 Butmerelysay Whatagoldenautumnhour 兰亭集序 SelectionofLin stranslationofthePrefacetotheOrchidPavilionCollection Itissuchawonderfulday withfreshairandmildbreeze Facingupwardstothebluesky webeholdthevastimmensityoftheuniverse whenbowingourheadstowardstheground weagainsatisfyourselveswiththediversityofspecies Therebywecanrefreshou

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论