




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 1 10 机器类型 Machine type 客户 Customer 序列号 Series No 检验员 Inspector 日期 Date 备注 Note TYPE 标准号 NORM NUMBER 标准中文名称 CHINESE NORM DESCRIPTION 标准英文名称 ENGLISH NORM DESCRIPTION 等效文件 CORRESPONDENCE TO 检查项目 INSPECTION ITEM 检验结果 INSPECTION RESULT GB 16754 2008 机械安全 急停 设计原则 Safety of machinery Emergency stop equipment functional aspects Principles for design ISO 13850 2006 1 紧急停止按钮必须在进行任何操作规范中 都能迅速停 止工作 Emergency stop button must be carried out in any operating specifications when press the button can quickly stop working 2 直到急停功能手动复位以前 任何启动指令对于急停功 能的作用而停止的那些操作应都是无效的Until stop function to manually reset any instruction to stop function and those operations should be stopped invalid 安全设计基础 Principles for safety design GB 19891 2005 机械安全 机械 设计的卫生要求 Safety of machinery Hygiene requirements for the design of machinery ISO 14159 2002 1 护栏表面应没有凹痕 裂纹 裂缝类的缺陷 The fence surface should be no dents cracks fracture type defects exist 2 采用气压 液压夹紧装置 必须在气 液中断或失压后 仍能可靠地夹持和夹紧 Adopt pneumatic hydraulic clamping the clamping device when the air or hydraulic interruption or loss of pressure can still gripping and clamping reliably 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 2 10 GB 5226 1 2008 机械安全 机械 电气设备 第1部 分 通用技术条 件 Safety of machinery Electrical equipment of machines Part 1 General requirements IEC 60204 1 2005 1 各种操作指示 安全与警示性指示都应在相应部位上有 明显的标志 Various operating instructions warning and safety instructions shall be clearly marked in the corresponding position 2 有裸露危险的电缆 应确保电缆保护导体的连续性The exposed dangerous cable should be taken to ensure the continuity of cable protection conductor GB T 1251 1 2008 工作场所的险情 信号 险情听觉 信号 Ergonomics Danger signals for work places Auditory danger signals ISO 7731 为了可靠地识别险情信号 险情信号应清晰可听 且与环境 中其他声音明显不同In order to reliably recognize danger signals danger signals should be clear to hear and with the environment is obviously different from other sounds GB T 1251 3 2008 人类工效学 险 情和非险情 声 光信号体系 Ergonomics System of danger and nondanger signals with sound and light ISO 11429 1996 三色灯检查 Check the trichromatic lamp 1 无故障时绿灯常亮 No trouble green light lit 2 停止时红灯常亮 When stop the red light lit 3 机台停止作业 待机中 黄灯常亮 The machine stop operation or in standby mode yellow light lit 4 有报警时 回原点时 红黄绿灯闪烁 When alarm back to the origin red yellow green light flashing 人类工效学 Ergonomics GB 3869 1997 体力劳动强度分 级 Classification on intensity of physical work I 轻劳动 操作仪器 控制 查看设备 上臂用力为主 的装配工作Light Work Instrument operation control check equipment upper arm assembly work II 中等劳动 手和臂持续动作 臂和腿的工作 Moderate Labour Hand and arm movements arm and 所属等级 Grade 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 3 10 leg work III 重劳动 臂和躯干负荷工作 Heavy work Arm and torso work load IV 极重劳动 大强度的挖掘 搬运 Very heavy work Big intensity mining hauling 防护等级 IP GB 4208 2008 外壳防护等级 IP 代码 Degrees of protection provided by enclosure IP IEC 60529 2001 防尘 进入电控柜的灰尘量不得影响设备的正常运转 不 得影响安全 Dust the amount of dust into the electric control cabinet should not affect the normal operation of equipment shall not affect safety 防水 防止由于在电控柜各个方向溅水对设备造成有害影 响 Waterproof prevent the electric control cabinet splashed in all directions cause harmful effects to the equipment GB 4053 1 2009 固定式钢直梯安 全技术条件 Safety requirements for fixed steel vertical ladders GB 4053 2 2009 固定式钢斜梯安 全技术条件 Safety requirements for fixed steel oblique ladders 1 机床维修 保养需在离地平面3m以上的机身顶面进行时 应设梯子 围栏 围杆及平台 The machine need to repair or maintenance need to be in the plane more than 3 m from the ground at the top of the fuselage should set up the ladder fence poles and platform 2 梯子 栏杆 平台的设计应符合GB4503 1 GB4503 2和 GB4503 3的规定 Ladders railings and platform s design should comply with the provisions of the GB4503 1 GB4503 2 and GB4503 3 GB 4053 3 2009 固定式工业防护 栏杆安全技术条 件 Safety requirements for fixed industrial protective railings 安全防护 Safety protection GB 5725 2009 安全网Safety nets 对于机械手送料的工作范围 需安装安全防护栏 For feeding manipulator s scope of work need to install safety barrier 防护栏表面应光滑无毛刺和尖锐棱角 不应成为新的危险 源Fence surface should be smooth without burr and sharp edges should not be a new hazard 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 4 10 防护栏不应影响视线和正常操作 应便于设备的检查和维 修Fence should not affect the line of sight and normal operation should be accessible for inspection and maintenance of equipment GB 12265 3 1997 机械安全 避免 人体各部位挤压 的最小间距 Safety of machinery Minimum gaps to avoid crushing of parts of the human body EN 294 1992 ISO DIS 13852 避免人体各部位受挤压的最小间距值为 身体 500mm 头部 300mm 腿 250mm 脚 120mm 脚趾 50mm 背 120mm 手腕拳 100mm 手指 25mm To avoid the human body each place squeezed minimum spacing value is Body 500mm Head 300mm Legs 250mm Feet 120mm Toe 50mm Back 120mm Wrist boxing 100mm Fingers 25mm GB 23821 2009 机械安全 防止 上下肢触及危险 区的安全距离 Safety of machinery Safety distances to prevent hazard zones being reached by upper and lower limbs 防止上下肢触及危险区的安全距离应符合GB 23821 2009 To prevent the onset of reach the danger zone safety distance should comply with the GB 23821 2009 GB 17888 1 2008 机械安全 进入 机器和工业设备 的固定设施 第 部分 进入两 级平面之间的固 定设施的选择 Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 1 Choice of a fixed means of access between two levels ISO 14122 1 2002 机器的控制装置或其他部位进入机器的方式 应尽可能优 先选择由地面或地板进入 Control equipment or other parts of the machine need into the machine should be preferred as much as possible from the ground or floor 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 5 10 GB 17888 2 2008 机械安全 进入 机器和工业设备 的固定设施 第 部分 工作平 台和通道 Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 2 Working platforms and walkways ISO 14122 2 2001 通道和工作平台的设计和构造应便于其安全使用 所有可 能与操作者接触的零件 其设计与构造应使得操作者免受 伤害 Channel and working platform design and construction should facilitate the safe use of all the possible contact with the operator of the parts the design and construction shall be the operator from injury GB 17888 3 2008 机械安全 进入 机器和工业设备 的固定设施 第 部分 楼梯 阶梯和护栏 Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 3 Stairs stepladders and guardrails ISO 14122 3 2001 踏板和梯段平台应具有良好的防滑性以避免任何滑倒的风 险 为了保证安全 装配用的配件 铰链 固定点 支撑件和固 定件都应有足够的刚性和稳定性 Pedals and the ladder platform should possess good skid resistance in order to avoid any risk of slip In order to ensure safety for assembly parts hinge protection support and fixed parts should have sufficient rigidity and stability GB 2893 2008 安全色Safety colorsISO 3864 1 2002 易对操作者产生碰撞 夹紧 挤压的部位应按GB2893 规定涂以黄色或黑色与黄色相间隔的条纹标志For operators are prone to collision clamping extrusion should be stipulated in the GB2893 coated with yellow or black and yellow stripes spacing GB 2894 2008 安全标志Safety signsISO 7010 安全标志和符 号 Safety signs and symbols GB 7231 2003 工业管道的基本 识别色 识别符 号和安全标识 Basic indentification colors and code indications and safety sign for industrial pipelines DIN 2403 1984 JIS 9102 1987 对于机床的各种操作指示 安全与警示性指示都应在 机床的相应部位上有明显的标志 For machine tools of various operating instructions warning and safety instructions should be in the corresponding parts of the machine tool has a obvious mark 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 6 10 GB T 14778 2008 安全色光通用规 则 Genveral rules of colored light for safety 对于机床的各种操作指示 安全与警示性指示标志所 用的色光 应符合GB T14778 2008标准For machine tools of various operating instructions warning and safety instructions should comply with the GB T14778 2008 standard GB 18209 1 2010 机械安全 指示 标志和操作 第 部分 关于视 觉 听觉和触觉 信号的要求 Safety of machinery Indication marking and actuation Part 1 Requirements for visual auditory and tactile signals IEC 61310 1 1995 安全信息所使用的方法应与操作者的能力相符合 在可能 有感觉缺陷的人出现的场所 应使用多种感觉信号警示安 全信息 Safety information used by the method should be consistent with the operator s ability in the presence of defects may have a feeling person should use a variety of sensory signals warning safety information GB 18209 2 2010 机械安全 指示 标志和操作 第 部分 标志要 求 Safety of machinery Indication marking and actuation Part 2 Requirements for marking IEC 61310 2 1995 机械以及安装或重装会引 起风 险的 机械部件应该用 定额牌 铭牌 标签 印戳 雕刻和颜色标记 文字信 息应采用使用该机器的国家语言Mechanical and installation or reinstall will lead wind risks of mechanical parts should use the rating plate nameplate tag stamp sculpture and color tag Text messages should be use the national language GB18209 3 2010 机械安全 指示 标志和操作 第3 部分 操作件的位 置和操作的要求 Safety of machinery Indication marking and actuation Part 3 Requirements for the location and operation of actuators IEC 61310 3 1999 振动器应按照有关人类工效学原则选择和设计 应保证操 作的安全性和实时性 Vibrators shall be in accordance with the relevant principles of ergonomics in the selection and design should guarantee the operation safety and real time performance 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 7 10 GB17888 4 2008 机械安全 进入 机器和工业设备 的固定设施 第 部分 固定式 直梯 Safety of machinery Permanent means of access to machinery Part 4 Fixed ladders ISO 14122 4 2004 固定式直梯的设计应符合GB17888 4 2008标准 Fixed ladder design should meet GB17888 4 2008 standard GBJ 87 1985 工业企业噪声控 制设计规范 Specifications for the design of noise control system in industrial enterprises 噪声及环境 Noise and Environment GB T16769 2008 金属切削机床 噪声声压级测量 方法 Metal cutting machine tools Measurement method of sound pressure level 已进行噪音检测 Noise test 参考值Reference value 80dB 实际值Actual value 热处理 Heat reatment GB 15735 2004 金属热处理生产 过程安全卫生要 求 Requirements for the safety and health in production process of metal heat treatment 所有热处理作业场地都必须制定安全 卫生防护技术措施 并应能达到GB 12801 1991第6 1条的基本要求 All heat treatment operation site must develop a safety technical measures for health protection and should be able to achieve the basic requirements of article 6 1 of the GB 12801 1991 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 8 10 GB T 22561 2008 真空热处理 Regulations of proper usage of electricity in heat treatment industry 真空热处理过程中安全卫生要求应符合GB 15735的要求 气体的排放应符合GB 3095的要求 必要时应对排出气体 进行净化处理 Vacuum heat treatment process of safety and health requirements should comply with the requirements of GB 15735 gas emissions should comply with the requirements of GB 3095 when it is necessary for exhaust gas purification treatment GB 15760 2004 金属切削机床 安全防护通用技 术条件 Metal cutting machine tools General safeguarding specification 应通过设计尽可能排除或减少潜在的危险因素 通过设计 不能避免或充分限制的危险 应采取必要的安全防护装置 对于无法通过设计排除或减少的 而且安全防护装置对其 无效或不完全有限的遗留危险 应用信息通知和警告操作 者 Should as far as possible eliminate or reduce the potential risk factors by design through the design cannot avoid or limit the risk of fully should take the necessary safety protection devices for can t through the design to eliminate or reduce and safety protection device of the invalid or incomplete limited legacy application information notification and warning to the operator 机床安全防护 Machine safety guard GB 4674 2009 磨削机械安全规 程 Safety code for grinding machines 砂轮防护罩应将砂轮卡盘和砂轮主轴端部罩住 砂轮在工 作中一旦被破坏时 能有效地防止砂轮碎片飞出 以保护 操作者的安全 Grinding wheel protective cover should be covered grinding wheel chuck and the grinding wheel spindle If the grinding wheel at work was damaged can effectively prevent the wheel debris flying out so as to protect the safety of the operator 机床行业标准及检查机床行业标准及检查 Machine tool industry standards and inspection Page Pages 9 10 GB 18568 2001 加工中心 安全 防护技术条件 Machining centres Safeguarding specification 机床采取的安全及防护措施应符合GB 18568 2001标准 Machine safety and protective measures should comply with the standard of GB 18568 18568 GB 24386 2009 磨齿机 安全防 护技术条件 Gear grinding machines Safeguarding specification 有可能造成缠绕 吸入或卷入等危险的运动部件和传动装 置应予以封闭或设置安全防护装置 或使用信息警示 May cause wound inhaled or involved in such dangerous moving parts and drive should be closed or set safety protection device or use the information GB 24384 2009 外圆磨床 安全 防护技术条件 External cylindrical grinding machines Safeguarding specifications 外圆磨床的砂轮应设有防护罩 对于操作位置在砂轮防护 罩前方的外圆磨床机床 其防护罩的圆周板应设有随砂 轮变小而调整的机构 Cylindrical grinding machine grinding wheel should be equipped with protective cover the operating location in the cylindrical grinding machine in front of the machine tool grinding wheel shield its shield of the circular plate should have adjustment of institutions according to the grinding wheel size JB 4029 2000 磨床砂轮防护罩 安全防护技术要 求 Specifications of grindingwheel guard for safety ANSIB 11 9 1975砂轮防护罩组装或焊接时 构件之间必须有足够的连接强 度 砂轮防护罩必须牢固可靠地固定在机床上Grinding wheel protective cover assembly or welding component connection must have enough strength grinding wheel prot
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 戒烟知识培训签到簿课件
- 2025年放射科护理放射治疗监护技术与副作用处理模拟试题答案及解析
- 3.2.2 代数式的应用(一)说课稿 2024-2025学年冀教版七年级数学上册
- 高速入口建筑改造方案设计(3篇)
- 物流配送优化方案及实施案例
- 3.1细胞说课稿2023-2024学年京改版生物七年级上册
- 2026届吉林省白城市洮南第十中学高三化学第一学期期末经典模拟试题
- 欣赏 《国家》教学设计-2025-2026学年小学音乐花城版六年级下册-花城版
- 法式建筑配色方案设计(3篇)
- 月子护理师知识培训内容课件
- 初中全册英语常用3500词分类大全
- 工程质量通病防治措施专项施工方案
- 电视摄像与画面编辑第1章课件
- 设备检修管理流程图
- 堤防工程重点难点
- 卸料平台(落地搭设)验收记录表
- 2022版义务教育英语课程标准之学业质量标准与考试评价解读PPT
- 新媒体研究方法教学ppt课件(完整版)
- 监理工作流程图及监理工作制度
- 《文殊真实名经》
- 二年级上册口算表内乘法练习50道x20份
评论
0/150
提交评论