提单栏目中英文对照详解excel模版下载_第1页
提单栏目中英文对照详解excel模版下载_第2页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

教教科科书书WAN HAIOOCL 当当事事人人 托运人ShipperShipperShipper Exporter 收货人ConsigneeConsigneeConsignee 被通知人Notify PartyNotify PartyNotify Party 第二被通知人Also Notify Party Routing Instructions 特殊说明 Onward Inland Routing Export Instrucion for Merchant 运运输输 船名及航次Name of VesselOcean Vessel Voy No Vessel Voyage Flag 装货港Port of LoadingPort of LoadingPort of Loading 卸货港Port of dischargePort of dischargePort of Discharge 收货地Place of ReceiptPlace of ReceiptPlace of Receipt Date 交货地Place of DeliveryPlace of DeliveryPlace of Delivery 第一程运输工具Pre carriage byPre carriage byPre carriage by 转运船名及航次 转运港 货货物物 唛头Shipping MarksMarks and NumbersMarks Numbers 集装箱号Container No CNTR No 集装箱封号Seal No Seal no 包装 集装箱数Number of PackagesNumber of Container or packages Quantity 包装种类Kind of PackagesKind of Packages 货物描述Description of GoodsDescription of GoodsDescription of Goods 毛重Gross WeightGross WeightGross Weight 尺码MeasurenmentMeasurenmentMeasurement 声称价值Declared Cargo Value US 集装箱或包装总数量一般在货物描述下方都有打印该项 且以SAY 开头 全部大写 如大写金额一样 提提单单 提单名称Ocean Marine CT MT B LBill of LadingBill of Lading 提单号码B L No B L No Bill of Lading No 正本提单份数Number of Original B LNumber of Original B s Lwhereof X original bills 收货日期Date Cargo Received 装运日期Laden on Board DateDate Laden on Board 提单签发地点Place of Issue Place and date of issue 提单签发日期Date of IssueDate 签署SignatureSignatureSigned by 费费用用 运费和费用Freight Charges 运费预付 到付地点Freight payable atFreight and Charges Payable at by 货币相关EX Rate汇率 CodeCode 税则号列Tariff Item 运费吨 每件费用 总额 Freighted asFreighted as 费率Rate 预付金额Prepaid 到付金额Collect 参参考考 订舱号Booking No 货货物物 最终目的地 Final Destination for the Merchant 出口参照号Export References 原产国和地名Point and Country of Origin of Goods 对方货代名称 代号FMC NO 联邦海事委员会号 方便通知对方货代提货Forwarding Agent references FMC No Loading Pier Terminal Originals to Be Released at FCL FCLType of Movement Service Contract No Doc Form No Commodity Code 参参考考 EVERGREENMAERSKcoscoAPL Shipper ExporterShipperShipperShipper Principal or Seller ConsigneeConsigneeConsigneeConsignee Notify partyNotify PartyNotify PartyNotify Party Also Notify Party 一般有附注 联系不到Notify Party 承认人不负 责任 Also Notify Party Routing Instructions Also Notify Domestic Routing Export Instructions Pier Terminal Onward Routing From Point of Destination Onward Inland Routing Not part of Carriage For account and risk of Merchant Ocean Vessel Voy No Vessel Voyage No Ocean Vessel Voy No Export Carrier Vessel voyage flag Port of LoadingPort of LoadingPort of LoadingPort of Loading Port of DischargePort of DischargePort of DischargePort of Discharge Place of ReceiptPlace of Receipt Place of DeliveryCombined Transport Place of ReceiptPlace of Receipt Place of Delivery Applicabe only when document used as Multimodal Transport B L Combined Transport Place of DeliveryPlace of Delivery Pre carriage by Combined Transport Pre carriage byInitial Carrage Mode Marks Nos Marks Nos Marks Nos Marks Nos Container Nos Container No Container No Container Seal No Seal No Seal No Quantity of Packages Kind of PackagesNo of Container or PackagesNo of PKGS Kind of Packages Description of GoodsDescription of GoodsDescription of GoodsDescription of Package and Goods Gross WeightWeightGross WeightGross Weight MeasurementMeasurementMeasurenmentMeasurenment Declared Value Declared ValueDeclared Cargo Value US Total Number of Containers or Packages Received by Carrier Bill of Lading Bill of Lading for Ocean Transport or Multimodal Transport Port to Port or Combined Transport Bill of Lading Bill of Loading B L No B L No Bill of Lading No B L Number Number of Original B s LNumber Sequence of Original B s L The carrie has issued X origin Bills of Lading A set of X originals of this bill of lading Laden Shipped on BoardShipped on Board DateShipped on Board Date Place of B s L Issue Date Place of Issue of B LPlace of Issue of B L Date and Place of Issuesd Date of Issue of B LDate of Issue BySigned for The CarriageSigned byBy Freight ChargesFreight ChargesFreight ChargesFreight Rates charges Collect atFreight and Charges Payable at byOcean Freight Payable at Exchange Rate本地货币Local Currency Revenue TonsRevenue Tons Rate PerUnitPer Amount RateRate PrepaidPrepaidPrepaidPrepaid U S Total Prepaid CollectCollectCollectCollect U S Total Collect Booking No Booking No Booking No 一般在货物描述下方都有打印该项 且以SAY 开头 全部大写 如大写金额一样 Export ReferencesExport ReferencesExport References Point and Country of OriginPoint and Country of OriginPoint and Country of Origin of Goods Forwarding Agent ReferenceForwarding Agent and ReferenceForwarding Agent References FMC No B L to Be Released at Service Type ModeType of Movement一般在货物描述中都会有记录 Service Contract No Commodity Code PILTRANS CHINAMASTER ShipperShipper ExporterShipper托运人 当当事事人人 ConsigneeConsigneeConsignee收货人 Notify PartyNotify partyNotify Party被通知人 第二被通知人 Special Clauses特殊说明 Vessel and Voyage NumberVessel Name VoyageIntended Vessel船名及航次 运运输输 Port of LoadingPort of LoadingIntended Port of Loading装货港 Port of DischargePort of DischargeIntended Port of Discharge卸货港 Place of ReceiptPlace of ReceiptFull Address of Place of Receipt收货地 Place of DeliveryPlace of DeliveryFull Address Place of Delivery交货地 第一程运输工具 Intended Transhipment Vessel转运船名及航次 Intended Port of Transhipment转运港 Marks Nos MKS NOS CONTAINER NOSMarks Numbers 唛头 货货物物 Container No 集装箱号 Seal No 集装箱封号 No of Container Packages Description of Goods NO OF PKGSNo of Pkgs Or Shipping Units 包装 集装箱数 包装种类 Description of Packages and GoodsDescription of Goods Pkgs 货物描述 Gross Weight Kilos Gross WeightGross Weight毛重 Measurenment Cu metres MeasurementMeasurement尺码 Excess Value Delareation声称价值 Total Number of Containers or Packages Received by Carrier Total Number of PackagesTotal No of Pkgs集装箱或包装总数量 Port to Port or Combined Transport Bill of Lading 提单名称 提提单单 B L No 提单号码 Number of original Bs LNumber of Original B s L正本提单份数 收货日期 Shipped on Board Date装运日期 Place and Date of IssuePlace and Date of IssuePlace and Date of Issue 提单签发地点 提单签发日期 Signed for the CarrierByBy签署 Freight ChargesFreight and ChargesFreight Details Charges etc 运费和费用 费费用用 一般在货物描述中有记录Payable at Prepaid at运费预付 到付地点 货币相关 Code 税则号列 运费吨 每件费用 总额 Freighted as 费率 Prepaid Total Prepaid预付金额 Collect Total Collect到付金额 Booking Ref 订舱号 参参考考 货货物物 最终目的地 Shipper Reference S O No Shipper s Ref出口参照号 Country of Origin原产国和地名 For Delivery of Goods Please Aplly toF Agent Name Ref 对方货代名称 代号 参参考考 中中文文一一般般船船公公司司特特殊殊用用法法和和说说明明 当当事事人人 托运人ShipperShipper Exporter Shipper Principal or Seller 收货人Consignee 被通知人Notify Party 第二被通知人Also Notify有些后带Routing Instructions等 等同下方 特殊说明 特殊说明 Onward Inland Routing Export Instrucion Domestic Routing Export Instructions Pier Terminal Onward Routing From Point of Destination 运运输输环环节节 航名及航次Ocean Vessel Voy No Export Carrier Vessel voyage flag Intended Vessel 装货港Port of LoadingIntended Port of Loading 卸货港Port of dischargeIntended Port of Discharge 收货地Place of Receipt COSCO提单是前面加 联运 Combined Transport MAERSK提单则是注明 只在多式联运提单中使用 Applicabe only when document used as Multimodal Transport B L 交货地Place of Delivery 第一程运输工具Pre carriage byAPL提单 Initial Carrage Mode 货货物物和和包包装装情情况况 唛头Marks Nos 这三项一般为同一大栏集装箱号Container No 集装箱封号Seal No 包装 集装箱数 Number of Container or packages 有时只简化为Quantity 因为包装数量往往也连着包装类型

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论