




已阅读5页,还剩5页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
房屋買賣合約 Sale Purchase Agreement of House The date of signature on 本合約訂於 This agreement is made on the day of 合約之第一方 以下簡稱賣方 Party A hereinafter referred to as The Vendor 姓名 Name 身份證號碼 Identity Card Number 地址 Address 合約之第二方 以下簡稱買方 Party B hereinafter referred to as The Purchaser 姓名 Name 身份證號碼 Identity Card Number 地址 Address 合約之第三方 以下簡稱經紀人 Party C hereinafter referred to as the Agent 姓名 Name 身份證號碼 Identity Card Number 註冊地址 Registered Address 合約三方茲同意買賣條款如下 All three partes agre e on the terms and conditions as follow 1 買賣雙方經協商須以下列條款通過經紀出售及購入位於 以下簡稱該物業 之物業 Both The Vendor and The Purchaser shall sell or buy the house located at hereinafter refers to as the property through The Agent according to the following terms and conditions 該物業建築面積為 平方米 以房產證面積為準 The gross floor area of the property is square meter 2 該物業之樓價為 幣 買方須按下述選擇的方式付款 A C 只可選擇其中 1 種 and The Purchaser shall pay in the following manner choose one from A to C A 一次性付款 CASH PAYMENT a 幣須在簽本合約之同時付清作為定金 shall be paid as initial deposit upon signing this agreement b 幣須在簽正式買賣合約時付清作為部分樓款 正式買賣合約須於 或之前 簽妥 RMB which shall be signed on or before c 幣須於買賣完成時由買方付清作為樓價餘款 而買賣須在或之前完成 RMB shall be paid as remaining balance of the purchase price when closing the transaction which shall be singed on or before B 按揭付款 MORTGAGE PAYMENT a 幣須在簽本合約之同時付清作為定金 RMB shall be paid as initial deposit upon signing this agreement b 幣須在簽正式貸款合同時付清作為首期餘款 正式貸款合同須於 簽妥 RMB shall be signed on or before c 幣須於買賣完成並辦妥他項權利登記後由貸款銀行直接撥入賣方銀行帳 號作 為樓價餘款 銀行實際貸款額與原貸款額之間差額由買方以現金支付 而買賣 須在完成 RMB shall be paid as remaining balance of the purchase price by the mortgage bank when the transaction is completed and all other formalities of mortgage loan registration settled The differences between the actual and the original mortgage loan if any shall be paid in cash by The Purchaser C 轉按付款 Submortgage a 幣須在簽本合約之同時付清作為定金 賣方收款 天內向抵押銀行申請轉 按手續 並協助買方申請銀行貸款手續 shall be paid as initial deposit upon signing of this agreement within Days after accepting the said deposit The Vendor shall apply for submortgage to the mortgage bank and shall assist The Purchaser to apply for the mortgage loan b 幣須在簽正式買賣合約時付清作為首期餘款 正式買賣合約須於 簽妥 RMB shall be paid as partial deposit upon signing formal sale purchase agreement which shall be signed on or before c 幣須於買賣完成並辦妥他項權利登記後由貸款銀行扣除賣方所欠款項後 將餘款直 接拔入賣方銀行帳號作為樓價餘款 銀行實際貸款額與原貸款額之間差額由買 方以現金支付 而買賣須在 完成 RMB shall be paid as remaining balance of the purchase price by the mortgage bank when the transaction is complete and house encumbrance deducting vendor s arrearage The differences between the actual and the original mortgage loan if any shall be paid in cash by The Purchaser D 涂銷抵押 Revocation of mortgage 幣須在簽妥本合約天內付清作為定金餘款 賣方收款當日須即時向抵押銀行申 請贖契手續 賣方須在完成贖契 涂銷抵押登記及歸檔等手續 天內簽署廣州市 房地產 交易所正式買賣合約 協助買方申請銀行貸款手續 賣方完成以上手續不得遲 於 RMB shall be paid as partial deposit within days after signing this agreement and The Vendor shall immediately apply for Revocation of mortgage of the Property s title from the mortgage bank on the same day of accepting the said deposit The Vendor shall signing formal sale purchase agreement with the Purchaser assist The Purchaser to apply for the mortgage loan within Days after finishing all formalities of redeeming title discharging mortgage registration and filing whereas these formalities shall be finished not later than 3 稅費繳付方式 Tax paynet method 4 賣方收到買方首期樓款當日 買賣完成時 賣方須負責將該物業交付 買方同 意連同該物 業現有之租約一起購入該物業 賣方須負責將該物業連租約一起交付給買方 並協助買方與 租戶簽訂新的租約 When the transaction is completed The Vendor shall deliver the possession right of the property to The Purchaser The Purchaser agree on purchasing the property with the existed tenancy agreement 5 該物業是以現狀售予買方 而買方已檢查該物業 故買方不得借此拒絕交易 The property is sold to The Purchaser in status quo and The Purchaser has already inspected the property and deemed acceptable The Purchaser shall not refuse to complete the transaction on this excuxe 6 在該物業交易完成日期前 賣方須付清一切有關該物業之雜費 如水電 煤 氣 管理 電話費及有線電視費等 The Vendor shall settle all outgoing utility charges in respect of water electricity gas management and telephone fee related to the property before the transaction of the property is completed 7 賣方須保證對上述該物業享有完整所有權 能完全支配及處理 有關該物業 的產權瓜葛 債務 稅項及租賃清還抵押等 賣方應在交易完成前清理完畢 並保證交易後 買方無須負責 否則賣方應賠償買方由此引起的一切損失 The Vendor shall ensure that he enjoys the full title right of the property with absolute control and is lawful to dispose of the property And The Vendor shall settle any encumbrances related to the possession rights debts taxation and tenancy mortgage and so forth before the transaction is completed otherwise any loss hereafter caused shall be borne by The Vendor 8 經紀代賣方所收之臨時定金 由賣方收妥及簽署本合約作實 如賣方拒絕收 取該臨時定 金及簽署本合約 則該筆定金在沒有任何補償情況下原銀交回買方 買方將不 得要求任何賠 償 The initial deposit paid by the Purchaser shall be confirmed after The Vendor accepting the said deposit and sign this agreement If The Vendor refuse to accept the sail deposit and sign the agreement the said deposit will be refunded to The Purchaser without any compensation and The Purchaser shall not claim for any compensation 9 如買方未能履行本合約之條款以至本合約不能順利完成 則已付之定金將由 賣方沒收 而賣方有權再將該物業售予任何人 唯賣方不可再為此而向買方進一步追究責 任或要求賠償 損失 Provided that The Purchaser fails to perform any terms of this agreement and therefore this agreement cannot be executed properly the paid deposit by The Purchaser can be forfeited by The Vendor and The Vendor shall have the right to resell the property to other parties But The Vendor shall not run further obligation or claim fo compensan on to The Purchaser 10 賣方在收取定金後不依合約條款將該物業售予買方 則賣方除須退還所有 買方已付定金 外 並須以同等數目之金額賠償買方以彌補買方之損失 唯買方不可要求進一 步賠償或逼使 賣方履行此合約 If The Vendor fails to sell the property to The Pruchaser after accepting the deposit according to the terms of this agreement shall refund all paid deposit to The Pruchaser and pay the same amount of money to The Purchaser to compensate his losses But The Purchaser shall not ask for further compensation or force The Vendor to further execute this agreement 11 基於經紀已提供之服務 經紀有權簽訂此合約時向賣方收取 幣及向買方 收取 幣 作為佣金 該筆佣金之繳交日期為 The Agent is entitled to collect a sum of RMB HKD from The Vendor and a sum of RMB HKD from The Purchaser as the commission after signing this agreement owing to his services provided related to this transaction for two parties And this commission shall be paid not later than the date of 12 無論在任何情況下 若賣方或買方任何一方未能依本合約之條款賣出或買 方物業 則毀 約之一方須即時付予經紀 幣作為賠償經紀之損失 Either The Vendor or The Purchaser who fails to sell or buy the property according to the terms of this agreement shall immediately pay a sum of RMB HKD as the compensation to The Agent 13 簽署本合約後 如買賣雙方在未得經紀同意下協議取消本合約 則買賣雙 方將同時及分 別成為本合約之毀約者 並仍須各自負責付予經紀應得之上述佣金 If The Venlor and The Purchaser rescind this agreement without the endorsement of The Agent after signing this agreement both parties will be reg
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 边防专业能力测试题及答案
- 专业化学测试题及答案
- 2025至2030疫苗管理解决方案行业发展趋势分析与未来投资战略咨询研究报告
- 市场2025年工作总结
- 幼儿园中班个人工作总结
- 2025至2030中国海底油井干预系统行业发展趋势分析与未来投资战略咨询研究报告
- 2025年智能可穿戴设备睡眠监测技术创新与睡眠环境优化
- 2025年智能警务安防监控系统集成技术创新应用可行性研究报告
- 社区图书馆电子书采购与数字阅读服务合同
- 小班下学期期末汇报课大纲
- KLA缺陷检查培训
- 《幕墙工程UHPC单元体幕墙施工专项方案》
- 两个责任 培训课件
- 弥勒湖泉酒店云南营销策划方案
- 2023年四川能投宜宾市叙州电力限公司招聘历年高频难易度、易错点模拟试题(共500题)附带答案详解
- 养生行业公司架构分析
- 护士与医生的合作和协作
- 通信管道管线施工安全操作规程
- 设立旅游文化产业投资公司商业计划书
- 预埋工施工机械用电安全保护详细措施培训
- 第六章反求工程与创新设计
评论
0/150
提交评论