大学英语四六级考试备考辅导大学英语精读:第一册 UNIT 2_第1页
大学英语四六级考试备考辅导大学英语精读:第一册 UNIT 2_第2页
大学英语四六级考试备考辅导大学英语精读:第一册 UNIT 2_第3页
大学英语四六级考试备考辅导大学英语精读:第一册 UNIT 2_第4页
大学英语四六级考试备考辅导大学英语精读:第一册 UNIT 2_第5页
免费预览已结束,剩余2页可下载查看

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大学英语精读:第一册 UNIT 2At sixty-five Francis Chichester set out to sail single-handed round the world. This is the story of that adventure.Sailing Round the WorldBefore he sailed round the world single-handed, Francis Chichester had already surprised his friends several times. He had tried to fly round the world but failed. That was in 31.The years passed. He gave up flying and began sailing. He enjoyed it greatly. Chichester was already 58 years old when he won the first solo transatlantic sailing race. His old dream of going round the world came back, but this time he would sail. His friends and doctors did not think he could do it, as he had lung cancer. But Chichester was determined to carry out his plan. In August, 63, at the age of nearly sixty-five, an age when many men retire, he began the greatest voyage of his life. Soon, he was away in this new -metre boat, Gipsy Moth.Chichester followed the route of the great nineteenth century clipper ships. But the clippers had had plenty of crew. Chicheater did it all by himself, even after the main steering device had been damaged by gales. Chichester covered , 0 miles before stopping in Sydney, Australia. This was more than twice the distance anyone had previously sailed alone.He arrived in Australia on December, just 1 days out from England. He received a warm welcome from the Australians and from his family who had flown there to meet him. On shore, Chichester could not walk without help. Everybody said the same thing: he had done enough; he must not go any further. But he did not listen.After resting in Sydney for a few weeks, Chichester set off once more in spite of his friends attempts to dissuade him. The second half of his voyage was by far the more dangerous part, during which he sailed round the treacherous Cape Horn.On 29 January he left Australia. The next night, the blackest he had ever known, the sea became so rough that the boat almost turned over. Food, clothes, and broken glass were all mixed together. Fortunately, bed and went to sleep. When he woke up, the sea had become calm the nearest person he could contact by radio, unless there was a ship nearby, Wild be on an island 885 miles away.After succeeding in sailing round Cape Horn, Chichester sent the following radio message to London: I feel as if I had wakened from a nightmare. Wild horses could not drag me down to Cape Horn and that sinister Southern Ocean again.Just before 9 oclock on Sunday evening 28 May, 67, he arrived back in England, where a quarter of a million people were waiting to welcome him. Queen Elizabeth II knighted him with the very sword that Queen Elizabeth I had sailed round the world for the first time. The whole voyage from England and back had covered 28, 500 miles. It had taken him nine months, of which the sailing time was 226 days. He had done what he wanted to accomplish.Like many other adventurers, Chichester had experienced fear and conquered it. In doing so, he had undoubtedly learnt something about himself. Moreover, in the modern age when human beings depend so much on machines, he had given men throughout the world new pride.NEW WORDSsingle-handeda & ad. (done) by one person alone 单独的(地)adventuren. 冒险(活动)soloa. single-handed 单独的transatlantica. crossing the Atlantic Ocean 横度大西洋lungn. part of the body with which one breathes 肺cancern. 癌determineda. with ones mind firmly made up 下定了决心的determinev.determinationn.retirevi. stop working at ones job(because of age) 退休voyagen. sea journey 航海;航行routen. way from one place to another 路线clippern. 快速帆船crewn. group of people who work together on a ship or airplane 全体船员;全体乘务员steervt. make (esp. a boat or road vehicle) go in a particular direction 为撑舵devicen. a piece of equipment设备;装置steering devicen. 操舵装置damagevt. cause harm or injury to 损坏ad. harm, injury 损坏galen. very strong wind大风covervt. travel (a certain distance)行过(一段距离)previouslyad. before 以前previousa.attemptn. try 试图,尝试dissuadevt. prevent (sb.) from doing sth. by reasoning 劝阻treacherousa. more dangerous than it seems 暗藏危险的;奸诈的capen. 海角rougha. (of weather or the sea) stormy; not calm (气候)有暴风雨的;(海)波涛汹涌的fortunatelyad. luckily 幸运地;幸亏fortunatea.contactvt. get in touch with 联系,接触nearbyad. close by 在附近followinga. next; to be mentioned immediately 接着的;下列的wakenv. (cause to) wake 唤醒;醒来nightmaren. terrible dream 恶梦dragvt. pull along with great effort 拖,拉sinistera. 凶恶的,邪恶的knightn. 爵士vt. 封 为爵士swordn. 剑,刀accomplishvt. finish successfully完成conquervt. overcome征服undoubtedlyad. certainly无疑地moreoverad. in addition此外,而且humana. of or concerning people人们beingn. a living thing, esp. a person生物;人PHRASES & EXPRESSIOMSset outbegin a course if action着手,开始give upatop doing放弃be determined to (do)have a strong will to (do)决心(做)(all) by oneself(completely) alonein spite ofnot taking notice of; not caring about 尽

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论