 
         
         
         
         
        
            已阅读5页,还剩5页未读,            继续免费阅读
        
        
                版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
            高考书面表达中的典型错误及应对策略摘要:本文从审题构思、词法、句法、“高级表达”误区四个方面,详细阐述了高考书面表达中的典型错误及应对策略。关键词:高考书面表达,典型错误,对策根据笔者多年的高考英语阅卷经验以及对考生试卷所作的抽样分析,发现考生们在高考英语书面表达中有如下典型错误。一、审题、构思上的错误1.审题草率,偏离主题,缺漏要点或无限发挥高考英语书面表达命题方式多样,有图画作文、图表作文、提纲作文和半开放性作文,每一种试题里面都会罗列一些题目要求、内容要点,要求考生把握主题,紧紧围绕要求的内容要点展开写作。有的考生因为时间分配不合理,最后时间匆忙或者高度紧张,未仔细审题就匆匆下笔,以致一开始就犯了立意错误,所写内容偏离了写作主旨和题目要求;有些考生会漏写要点;再次,大部分半开放作文最后都要求考生作适当的自我发挥,有些考生会漏写或无限发挥。对策:完成书面表达要安排足够的时间,一般20-25分钟,并且不要等到最后再完成,这样才能保证从容镇定地审题作答。下笔之前,认真研读题目的要求,明确写作意图,准确立意,弄清文章的体裁格式、字数要求,然后归纳出必要的内容要点,列出写作提纲,打腹稿或草稿,切勿匆匆下笔。另外,注意根据写作需要适当发挥,不可无限发挥而影响了重要内容的表达。2. 思路混乱,布局不合理,自相矛盾有的考生审题不认真,没有对所给材料进行整体分析和组段编排,从头至尾只有一段,读来给人思路混乱、布局随意之感。在一些发表观点类的书面表达中有的考生常犯自相矛盾的错误。例如“请就高考英语测试中的听力部分该不该取消为话题,用英语写一篇短文,发表一下你自己的看法”,有的考生第一段就亮明了自己的观点“反对取消”“Listening is among the four basic skills. So we cannot give it up. Besides”接下来,便用事实来证明听力的重要性。如果按照这种思路写下去,并没有什么不妥,可是在文章快要结束时却写道“But there is a big difference in teachers and equipment between the countryside and the city. So listening should be canceled. ”,这样前后自相矛盾,不知道考生的立场到底是什么。对策:纵观历年的高考作文范文,大部分分三个段落表达,个别有两段、四段或五段。段落的合理划分有助于批阅者了解写作者的思路,所以考生可以根据事件发生的先后顺序以及事物之间的内在联系,对内容要点进行合理排序、分段。首段点明主题,中间段围绕主题展开描述,根据需要可用一至两段,结尾段呼应首段,将主题升华(首尾呼应,结尾升华)。同时注意写作时,一旦首段确定了观点,就要坚定自己的立场,不要往相反的方向进行阐述,以免出现自相矛盾的情况。3. 对题目认识肤浅,内容贫乏空洞一些考生书面表达中翻来覆去就那几个句子,内容苍白,空话连篇。 出现这种情况多数是因为考生对题目要求的内容没有太多的认知,心中无话,不知道从何写起,只能堆砌文字,凑字数。例如,有些考生这样写道“We should help others because others need our help.”,这个句子虽没语病,但内容空泛。修改:We should help others because helping others is helping ourselves.对策:平时,考生应该在老师的指导下涉猎新课标等规定的一些话题,积累一些必要的知识,多背诵一些优秀范文,多观摩同学们的优秀习作,看人家是怎样围绕主题展开描述的,这样写作时就会逐渐言之有物。同时在考试时,考生应反思一下自己所写的内容是否是空话连篇,如有,及时刹车。二、词法上的错误1.词汇搭配不当词汇是写作必不可少的基本要素之一,要写好一篇作文需要相当的词汇量作基础。但目前许多考生的词汇量比较贫乏,一些基本的词汇记不住,用法搞不明白,再加上平时写作时没有养成良好的字斟句酌的习惯,所以高考中经常犯词汇搭配不当的错误。如:(1)问题句:My math teacher didnt answer my problem in class.剖析: question应与answer搭配使用。修改句:My math teacher didnt answer my question in class.(2)问题句:Tom was in such a hurry that he forgot his schoolbag on the bus.剖析:“书包落在公共汽车上”应该用leave(遗留),不应该用forget(忘记,遗漏)。修改句:Tom was in such a hurry that he left his schoolbag on the bus.对策:平时不仅要学习英语语法,还应该掌握单词的用法以及与其他词之间的区别,这样才能避免在写作时出现用词搭配不当的错误。考试时,在运用某个单词或者短语时,慎重考虑这个单词或短语与其他内容是否搭配。2词性中的张冠李戴根据考场试卷的抽样调查,发现有一些考生会在词性上出错,在写作时,他们仅仅根据该单词的汉语意思而忽略了英语中该单词的词性,从而犯了张冠李戴的错误。如:(1)问题句:60 of the students against the idea of entrance fees. 剖析:误把介词against当作动词来用。 修改句:60 of the students are against the idea of entrance fees.(2)问题句:They successed in performing their task. 剖析:误把名词success当作动词来用。 修改句:They succeeded in performing their task.(3)问题句:Fortunate, our school is planning to hire a foreign teacher. 剖析:误把形容词Fortunate当作副词来用。 修改句:Fortunately, our school is planning to hire a foreign teacher.对策:平时认真识记单词、短语,并弄懂动词、名词、形容词、副词、介词等的句法功能,如动词可作谓语,及物动词后需加宾语,不及物动词可单独作谓语,不及物动词后加适当的介词才能跟宾语,形容词常作定语、表语和补足语,副词可修饰动词、形容词、副词,常作状语。写作时,如果对所写单词的词性没有把握,可换用其他的单词或换一种说法。3.时态错误时态是英语谓语动词的一种形式,只要有动词出现,就会伴随着时态。因为英汉在动词意义上有差别,用英语写作时就很容易出错。这是以汉语为母语、英语为第二语言学习的学生在谓语和动词学习应用中出现的负迁移。无论平时还是在高考书面表达中,学生们在时态方面出的错误非常普遍。大部分考生段首几个句子的时态还正确,但是段中就开始出错,或者前半句时态还正确,后半句就错了。因为这部分考生对什么样的文体该用什么时态还弄不清。如:(1)问题句:I am going to the cinema with some friends. After that we go to the bookstore.剖析:前一句时态是正确的。前一句“I am going to the cinema ”,就决定了下面句子的时态也应该是一般将来时。修改句:I am going to the cinema with some friends. After that we are going to the bookstore.(2)问题句:I was told that he has been looking for a new job all through the summer.剖析:时态呼应出了问题。当主句的时态为一般过去时时,宾语从句的时态也应该用过去时态。修改句:I was told that he had been looking for a new job all through the summer.(3) 问题句:You can join the club when you will get a bit older.剖析:考生知道该用一般将来时,但忽略了时间状语从句中是不能用将来时态的。修改句:You can join the club when you get a bit older.对策:平时认真学习时态知识,在老师的指导下加强英语谓语动词变化的训练,克服英汉差异,留心具体语境时态的使用。同时弄清各种文体对应的时态,如日记应该用过去时态,通知用将来时态,发表观点类的文章用现在时态,书信根据需要可以交叉使用现在时态、将来时态和过去时态。写完后还要认真检查,看一下时态呼应一致方面是否出现了错误。4.语态错误语态是动词的一种形式,用来说明主语和谓语动词之间的关系。英语动词有两种语态:主动语态和被动语态。根据对考生试卷的抽样调查,考生在被动语态方面容易出错。错误形式多为:不及物动词误用被动形式,不规则动词的过去分词变化拼写错误,不该用被动语态的地方错用了被动语态。对策:平时有意识地进行语态方面的练习,熟记不规则动词的过去分词变化形式。写作时,要确保运用被动形式的是及物动词,检查动词的过去分词形式是否写错,并思考一下此处用被动语态是否合适。三、句法结构上的错误1.句子结构不完整书面表达与口语不同,它要求句子完整。一个句子至少包括主语和谓语两部分(祈使句除外),如果把句子的某一部分当成一个句子,就会导致句子结构不完整。问题句:Without a friend will feel lonely.剖析:介词短语不能作主语,此句缺主语。修改句:Without a friend one will feel lonely.问题句:There are 30 percent of the people think that they dont have time to exercise.修改句:There are 30 percent of the people thinking that they dont have time to exercise.There are 30 percent of the people who think that they dont have time to exercise. 30 percent of the people think that they dont have time to exercise. 对策:在老师的帮助下掌握好主谓、主谓宾、主系表、主谓双宾、主谓宾补五种基本句型和there be结构,这是写出好句子的基础。写作时,认真分析自己所写的内容的句子成分,注意句子结构的完整性。 对于常犯的典型错误,首先强化训练,通过翻译、改错、改写、转换句型等将句法结构内化;其次,平时要有意识地复现运用已纠正的常错句型,以求转化为自己的能力。 2.悬垂修饰语现象悬垂修饰语是指句首的短语或修饰语与后面句子的逻辑关系混乱不清。分词、不定式、动名词和省略句作为修饰语时考生受汉语影响常会出现悬垂现象。出现这种现象的原因是写作时考生思考不够严谨,语法知识欠缺。如:(1)问题句:In order to help us learn English well, a foreign teacher will be hired. 剖析:很显然,不定式的逻辑主语与句子的主语不一致。修改句:In order to help us learn English well, our school will hire a foreign teacher. (2)问题句:Having not watered the flowers for two months, the flowers withered.(凋谢)剖析:现在分词结构Having not watered的逻辑主语与主句的主语不一致,因而造成了悬垂修饰语现象。修改句:Having not been watered for two months, the flowers withered.(3)问题句:At the age of 19, my sister left hometown for Harvard University.剖析:只说19岁时,但不知是谁。修改句:When my sister was 19, she left hometown for Harvard University. When I was 19, my sister left hometown for Harvard University.对策:使用分词、不定式、动名词和省略句作为修饰语时,要注意它们与句子的主语的一致。运用短语作从句时,要记住短语所表达的内容不得与后面主句所描述的内容有所冲突或者造成歧义。3.汉语式英语,逐字翻译考场上汉语式英语,逐字翻译现象相当普遍。比如表达“我忘记了关冰箱门”,问题句:“I forgot to close the refrigerators door.”修改句:“I forgot to close the refrigerator.” 表达“公园里有一则告示,上面写道:注意安全,道路光滑。”问题句:There is a notice in the park, writing:“To take notice of safe, slippery sideway ”修改句:There is a notice in the park, saying:“Watch your step. Slippery sideway. ”对策:养成用英语思维进行写作的习惯,注意中西文化差异所带来的不同表达;写作时,不逐字逐句翻译题目所列的要求,尽量用自己有把握的英语句式表达,遇到自己没有把握的,可以灵活变通,换一种方式表达。4.语法关系不一致语法关系不一致在考生的试卷中表现得非常突出。表现形式为:主谓不一致、指代不一致、单复数不一致、比较对象不一致、时态不一致等方面。如:(1)问题句:In the bedroom there are a bed, a desk and a chair. 修改句:In the bedroom there is a bed, a sofa, a desk and a chair.(2)问题句:My father is an English teacher. I love her very much. 修改句:My mother is an English teacher. I love her very much. My father is an English teacher. I love him very much. (3)问题句:Those shoes are very beautiful. I think you will like it. 修改句:Those shoes are very beautiful. I think you will like them.对策:日常学习中,要多留心各种特殊的语法关系,注意培养英语语感。写作完成后,一定要认真检查,就可以避免类似错误的出现。5.重复累赘考生容易犯重复累赘的错误。如:(1)累赘句:My most favorite song is “Hand in Hand”. 简洁句:My favorite song is “Hand in Hand”.(2)累赘句:I received a letter that came from Beijing. 简洁句:I received a letter from Beijing.(3)累赘句:Im good at English while my brother is good at physics. 简洁句:Im good at English while my brother physics.对策: 英语有一个原则叫简洁原则(又叫经济原则)能用三词不用四词。平时要弄懂单词、短语的基本含义和用法,并在老师的指导下进行长句短写训练,学会用省略的方法使句子简洁明了。写完后,要认真检查,看有无重复累赘句。7.句式结构单一,无关联词句式结构单一现象在考生的试卷中也是比较普遍的。如:(1)结构单一句:Im Wang Shan. Im a girl. Im sixteen. Im studying in Beijing Sunshine Middle School.修改句:Im Wang Shan, a girl of sixteen, studying in Beijing Sunshine Middle School. (2)结构单一句:I am tired, I must go to bed. 修改句:I am tired, so I must go to bed.(3)结构单一句:You practise more reading, you will improve your reading ability.修改句:If you practise more reading, you will improve your reading ability. 对策:英语句子特点之一是重“形合”,句子的各个部分由各种关联词联在一起。而汉语句子重“意合”,句子前后连接主要是通过上下文的逻辑意义来实现。要注意英汉句子的差异,学会恰当使用关联词,在老师的指导下进行简单句和复合句的转换训练,逐步养成用英语造句达意的习惯。 四、“高级表达”误区现象不少考生(尤其成绩较好的)在写作时,将过多的注意力放在“高级表达”上面。他们不停地搜集华丽的词藻,并运用难度颇高的句式,以期能让自己的作文“技高一筹”,提高得分档次。但事实上,多数情况下会弄巧成拙,错误百出。这是为什么呢?因为他们陷入了所谓“高级表达”的误区。这种现象在考卷中也很普遍。误区之一:过多使用所谓的“高级词汇”如:My MotherI spent my childhood in a small village, where my mom kept me company, while my dad occupied himself in working as a stranger far from home. I used to enjoy the intimacy between mom and me. Nevertheless, it took me a fairly long time to be aware that she did not feel like being glued to all day long. 剖析:考生虽然很认真地使用了“高级词汇”:occupied himself in,aware,但因为不够简洁准确,反而使语言啰嗦,晦涩难懂。修改:worked somewhere far away from home. to realize that 对策:用词应该简洁准确、通俗易懂,走出所谓“高级词汇”的误区。英语中有许多同义词,平时要多注意同义词在不同语境中的用法,使每个词用得恰当、自然、和谐。用词要规范,少用生僻词,太生僻的单词同学们运用起来并不能得心应手,反而会影响表达效果。误区之二:过多使用所谓的“高级语法结构” 如:I strongly hope that this plan should be carried out continually not only because it has given us more space to develop our critical thinking and independent ability but also because we really feel much happier than ever before. 剖析:该句用词39个,包含了一个宾语从句,两个状语从句,太冗长。修改:I strongly hope that this plan should be carried out continually because it has allowed us more space to develop our critical thinking and independent ability. Whats more, we really feel much happier than ever before. 又如高考题:“我给你找到一处房子,25平米一居室的单元房,带卫生间和厨房”。在阅卷中发现有的考生是这样翻译的:I have found a place for you. It is a small flat of 25 square meters, which has a bedroom, a bathroom, and a kitchen.剖析:该译文虽然使用了定语从句,但表达啰嗦、冗长。I have found a flat, covering an area of 25 square meters with a bedroom, a bathroom, and a kitchen. 剖析:covering在此属于大词小用。修改:I have fou        
    温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 储能电站系统故障诊断与修复方案
- 2026年初级管理会计之专业知识考试题库300道附答案【轻巧夺冠】
- 研究方向及方法
- 2026年投资项目管理师之宏观经济政策考试题库300道含答案
- 2026年初级管理会计之专业知识考试题库300道【a卷】
- 展厅设计策划报告
- 创新方法整合应用
- 编程无人机竞速行业跨境出海项目商业计划书
- 2026年企业人力资源管理师之二级人力资源管理师考试题库500道附答案【突破训练】
- 电动系统安全措施策划
- 2025秋形势与政策课件-践行多边主义完善全球治理
- 物理老师经验交流课件
- 煤矸石制砖项目可行性研究报告
- 人教版信息技术七上《计算机的硬件组成》听评课记录
- 2025年医院检验科人员招聘考试题目及答案
- 《民族区域自治法》课件
- 第11课《再塑生命的人》课件 2025-2026学年统编版语文七年级上册
- 店面库房管理办法
- 教师待岗管理办法
- 胸腹水常规解读
- 企业并购重组培训课件
 
            
评论
0/150
提交评论