testing-evaluation-assessment-appraisal和estimate_第1页
testing-evaluation-assessment-appraisal和estimate_第2页
testing-evaluation-assessment-appraisal和estimate_第3页
testing-evaluation-assessment-appraisal和estimate_第4页
testing-evaluation-assessment-appraisal和estimate_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

assessment既可指对人也可指对价值的评估,例如财产的估值、对某人工作表现的评估;n. 1.(为征税对财产所作的)估价U2.被估定的金额Cmy tax assessment for 1994. 我一九九四年的税额。3.评价;估计CHe made a careful assessment of the situation. 他对形势作了细致的评估。students marks are based on continuous assessment of their work.学生成绩根据他们一贯成绩定出来。Separation of the assessment from board interference is crucial.把评估与董事会干预分离开来至关重要。appraisal an opinion about the value or quality 对品质/价值的评价n. 评价,估量, 鉴定,估价(尤指估价财产,以便征税)根据布莱克法律词典,主要是对各种资产等(例如房屋、股权等)的价值进行鉴定评估,贴近于只与Evaluation差一个字母的Valuation, 此外在个别词典上,也可以指对员工工作表现的评估。He admitted that the existing air appraisal system has defects.他同时也承认现存的空气评估体系有缺陷。estimate vt.估计,估量(+at)+(that)The police estimated the number of demonstrators at about 5,000.警方估计示威者的人数为五千左右.The medicare cost is estimated to be one billion dollars.老年医疗保健费用估计为十亿美元。vi. 估计;估价(+for)I asked a contractor to estimate for the repair of the house.我请了承包商估计修缮这幢房子的费用。n. C1.估计;估价;估计数The experts estimate is that the painting is worth $3,000.专家估计这幅画值三千元。2.(承包人的)估价单3.评价;判断;看法My estimate of the situation is not so optimistic. 我对形势的估计不那么乐观。evaluation比较formal,也解释为评估更强调根据现有信息,形成对某人或某事的看法;n. 1.估价,评价;估算CUI attempted an honest evaluation of my own life. 我试图如实地评价我自己的一生。2.【数】赋值,值的计算Uwe evaluated the situation very carefully before we made our decision.我们先仔细的评估形势再做决定。自我评价 self evaluation 1. 测试与考试、考查和测验的关系根据各种英文辞典的定义,测试(testing)是指用一套问题来评估被测试对象的能力、才能、技巧或表现。例如: “测试”指一组题目或问题之类,用来评价一个人或一组人的能力、性向或表现;考试。“测试”指一些问题、练习、任务等,用于测量某人的技能、机智或有关某一特定主题的知识;简短考试。在汉语辞典(如新华词典修订版1994和现代汉语词典修订版1994)里,一般分为:“考查”:用一定的标准来检查衡量(成绩、行为、活动等);“测验”:用一定的标准和办法来检验、考查(学习成绩等);“考试”:考查或检查知识水平或技能水平的一种方法;“测试”:对某物或某人的某方面性能或能力进行测量。在“考查”、“测验”、“考试”和“测试”这几个词中,本文的研究对象之所以选用“测试”而不用“考试”(examination), 是因为在汉语习惯里,考试一般指涉范围小于测试,测试可以泛指任何用一套问题来评估对象的行为,而考试一般指比较具体的评估行为如期中考试、期末考试、入学考试等。或者说,考试是测试的一种特殊形式。本文所谈之测试,包括上述各类考试,具有考试的一般性质,即“根据考核的目的,让考试对象在规定的时间内,按指定的方式,解答事先编制的题目,对解答的结果评等评分,为主考者提供考试对象某方面的知识和能力状况的信息”。2. 测试与评估、评价/量/鉴的关系测试(testing)跟评估(assessment)或评价(evaluation)关系十分密切,因此也需要加以区分。先看assessment与evaluation这两个词的区分:还有一些辞典(如The Concise Oxford Dictionary of Current English, Ninth Edition,1995)干脆就说assess: estimate the quality of; evaluate: assess. 由此可见,在英文词典里,assessment 和evaluation的含义大致相同,都指分析、判断并估计对象的性质或价值,人们在使用这两个词时常常不大注意刻意加以区分。再来看看汉英/英汉词典的解释:在1995年北京外语教学与研究出版社出版的汉英词典修订版里,“测试”:test; “评估“:assess; 在1993年出版的陆谷孙主编的英汉大词典里,assess: 对进行估价、评价、评论;evaluate: 对评价,为鉴定;test: 测试;在1976年三联书店香港分店出版的新英汉词典里,assessment: 估价、评价、对(人物、工作等)进行估价、评价;evaluate: 估价、评价;test: 测试;1994年香港出版的牛津高级英汉双解词典里,assess: 估计、评定某事物的质量;evaluate: 评价、估计、评估; test: 测试。由以上各引文可以看出,assessment和evaluation意思相近,指对某事物的质量进行估计或评价,多数汉英/英汉词典中都把二者译为“评估”、“评价”或“估价”(台湾译作评量/鉴)等。为了论述方便,我们暂用“评估”指assessment, 用“评价”指evaluation以示区别。assess,估计(价值、数值等),assessment,估价、评价、看法,例如:It is difficult to assess the value of the decision.What is your assessment of the situation?evaluate, 评价, evaluation, 评价(可数、不可数),例如:The teacher evaluated the performance of each student.The student then behaves in accordance with his evaluations.根据这一定义, 评估(assessment)跟价值和数值有关,即用具体的数值表达看法,而评价(evaluation)则一般可以仅用语言加以描述。这跟Longman等词典的定义恰好相反,故暂不考虑采用。也有人说,评价(evaluation)与测量(measurement)的根本区别在于测量只是对事物作数量化的描述,评价则要在定量的基础上进一步作出价值判断(舒运祥,1999:3)。我们认可这一观点。本文讨论的“测试”跟教育测量学关系密切,因此,我们再从教育测量学的角度来看。教育测量学里有一本教育测验与评量(肯尼斯D霍普金斯著)(Educational and Psychological Measurement and Evaluation, by Kenneth D. Hopkins), 自1941年发行以来一直被推崇为教育测量领域中的标准教科书,在其1998年的第8版12里,对measurement, test, assessment和evaluation四个词及其关系是这样定义的: “测量”是一个区分并描述事物的过程,并不一定要使用高度精密的工具才算。但“评估”过程不一定要用数字(量化)处理;用数字描述就变成测量了。 “测试”是获取信息的技术。测试提供了客观的测量,作为教育决策的基础。测试与其它评估手段可供改善和增进反馈、动机、学习模式以及超量学习。教育过程广泛依赖于评估与测量,还有一个相关的程序“评价”。评价一词表明了它是一个以价值判断为主的概括过程,例如打分或决定要不要让学生升级,而开发、实践和给评估步骤计分则构成了测量过程。对分数作出解释也是评价过程的一部分。从以上论述中可以看出,测试是评估的手段之一(Testing is one of the assessment devices.)。根据上述分析,我们把measurement译为“测量”, assessment译为“评估”, evaluation译为“评价”, 而test和testing都译为“测试”。根据上述定义可知,测量就是用数字量化地描述事物,评估和评量/价/鉴则是用语言去描述对象,或者说它是一种价值判断,而不是精确描述。再来看看母语为汉语的其他学者如何区分这几个相关的术语。台湾师范大学教育研究所欧沧和博士在他同样名为教育测验与评量(台北,2002)一书中指出:在教育心理学界上test则被译成“测验”,这时它指的是“一系列设计来测量人的知识或能力的问题或作业”(2002:2)。Assess用在教育上则是指“从多种角度以多种方法去评估一个人的知识或能力,以作为教学或辅导效果的证明及依据”(2002:4)。 “评量”(assessment)和“测验”的差别在于:测验只是评量过程中常用的一种工具而已,但评量还可以透过观察、作业、晤谈等方法去了解学生的学习结果。测验常因为工具上的限制,只能用一种方法,从一个层面去了解学生,但评量却得透过不同方法(当然包括测验),从多个层面去对学生做整体性的评估,这也就是所谓的“多元化评量”。“评量”和“测量”不同的是:测量只是将测量对象的某一种属性加以数量化,并不涉及比较和判断,但评量却是除了数量、质量资料的收集外,还包括了解释数据、综合各种数据、最后根据教学目标来作比较和判断。就作者的观点,有计划地收集并累积各学生的作品,是一种评量;观察学生操作表现复杂的作业,也是一种评量;用一系列非正式的观察来决定学生的行为特质,也是一种评量。 “评鉴”(evaluation)是指“将测量或观察结果与依理想设定的标准相比较,并判断其间的差距之后,赋予价值判断”。因此,评鉴是在测量之后,而且是合并了其它的讯息(特别是质的描述)之后,对其重要性或所欲性所下的价值判断。评鉴是利用规准(criteria)或者是标准(standards)来鉴定特定事物的正确、效率、经济及令人满意的程度。判断的结果可以是数量的,也可以是质量的;它所用的规准可以是学生自行提出的,也可以是教师规定的。评鉴比评量复杂得多,它通常有多位专家的参与,且比较不那么重视数量化,虽然它有时也用到测验或测量技术,但其结果报告含有较多的价值判断及建议改进事项。在早年的书籍中,evaluation和assessment是交互使用,不加以区分的,但近年来许多学者已经开始区隔以免造成混淆。欧沧和的论述是笔者所见到的惟一一份对assessment和evaluation做出详细区别的中文讨论,从时间上看也是最新的,可见台湾学者开始关注准确定义术语的重要性。但他把“评估”和“评量”混为一谈,而把我们所说的“评量”改用“评鉴”。为了区分明确,笔者仍然用评估表示assessment, 而用评价/量/鉴来表示evaluation。从这个意义上讲,笔者大体上赞同欧沧和的区分。作为对比,我们再来看看中国内地学者的认识。笔者所掌握的有关教育测量学的二十本左右的专著译著中,比较早的几本都出版于1987年,基本上没有详细的区分。近几年的新著开始有人加以区分。如华南师范大学胡中锋等在其教育测量与评价(广东高等教育出版社)里谈到:评价就是根据某种价值观对事物及其属性进行判断、衡量,评价意味着对某一事物的价值给予一般的衡量。测量也需要评价,测量的结果,只有通过评价的解释才能揭示其实际意义。测量是评价的依据,评价是测量的具体体现。他还谈到,20世纪80年代以来,我国教育界开始对教育评价理论进行探讨,国内外学者对教育评价的认识有一些共同特点:(1)承认评价是一个过程;(2)价值判断是评价的本质特征;(3)以一定的教育价值观为依据;(4)采用一切可行的科学手段。所谓测量(measurement),从广义上讲,就是根据某些法则与程序,用数字对事物在量上的规定性予以确定和描述的过程。何谓评价?广义地讲,评价泛指衡量、判断人物或事物的价值。评价活动的过程是对人物或事物的价值进行分析、衡量和判断的过程。考究“评估”一词,含有“评判”、“评量”、“估测”、“估算”等意思,因而也就包括对事物的质量、价值、程度、数值等进行估测判断。有些人认为,“评估”没有价值判断,而“评价”才有价值判断,其实,这种认识也是不全面的。教育评估和教育评价是两个相近的词语,他们在内容上有交叉,也有区别;教育评估可能有价值判断,也可能没有价值判断。当教育评估过程含有价值判断时,它和教育评价是一样的;当教育评估过程没有包含价值判断时,它和教育评从上述学者的论述中可以看出,“评估”和“评价”是有区别的,这两个概念与“测量”之间也有密切的关系,根据林与格兰朗德(Linn & Gronlund 2000:32)的观点13,评价总是包括对测量结果需求程度的价值判断。一个完整的评价计划将包括测量和非测量两种方法,用公式加以形象地表达,即

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论