新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson133.doc_第1页
新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson133.doc_第2页
新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson133.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

新概念英语第一册课文翻译及学习笔记Lesson133 【课文】 Reporter: Have you just made a new film, Miss Marsh? Miss Marsh: Yes, I have. Reporter: Are you going to make another? Miss Marsh: No, Im not. Im going to retire. I feel very tired. I dont want to make another film for a long time. Kate: lets buy a newspaper, Liz. Listen to this! Karen Marsh: Sensational News! By our reporter, Alan Jones. Karen Marsh arrived at London Airport today. She was wearing a blue dress and a mink coat. She told me she had just made a new film. She said she was not going to make another. She said she was going to retire. She told reporters she felt very tired and didnt want to make another film for a long time. Liz: I wonder why! 【课文翻译】 记 者:您刚拍完一部新电影吗,马什小姐? 马什小姐:是的,我刚拍完。 记 者:您准备再拍一部吗? 马什小姐:不,我不准备拍了。我准备退休了。我感觉累得很。我早就不想再拍片子了。 凯 特:我们买份报纸吧,莉兹。 你听这段: “卡伦马什:爆炸性新闻!由本报记者艾伦琼斯报导。卡伦马什今天到达伦敦机场。她穿着一身蓝色的套装和一件貂皮大衣。她告诉我她刚拍完一部新片子。她说她不准备再拍电影了。她说她准备 退休。她告诉记者她感到很疲劳,早就不想再拍电影了。” 莉 兹:我很想知道为什么。 【生词】 reporter n. 记者 sensational adj. 爆炸性的,耸人听闻的, mink coat 貂皮大衣 二【知识点讲解】 (一)单词扩展 1)reporter n. 记者 report v. 报道,报告 同时journalist 也有记者的意思,但更侧重于新闻工作者。 2)sensational adj. 爆炸性的(sensational news); 轰动的,耸人听闻的(sensational crime) 3)mink coat 貂皮大衣 我们常说的皮草(fur coat) 4)retire v. 退休,隐退 retire from 从.上退休 我爸爸去年从公司退休了。My dad retire from his company last year. (二)【语法讲解】 直接引语&间接引语 (一) 引述别人的话时,一般有两种方式: 1.引用别人的原话,把它放在括号里;成为直接引语; 2.用自己的话加以引述,被转述的话不放在括号里,成为间接引语。 当直接引语变成间接引语时,注意人称,时态变化,用陈述句的语序。 e.g. She said, I am very happy to help you. She said that she was very happy to help you. (变化中,人称 Ishe; am was) We wont be free. The students said they wouldnt be free. (变化:人称we they, wont wouldnt) 注意: 1. 直接引语在改为间接引语时、时态需要做相对应的调整。 现在时它需改为过去时态;过去时态改为过去完成时;过去完成时则保留原来的时态。 2.直接引语变间接引语,状语变化有其内在规津,时间状语由“现在”改为“原来” (例:n

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论