河大版2020年中考文言文翻译复习专练.doc_第1页
河大版2020年中考文言文翻译复习专练.doc_第2页
河大版2020年中考文言文翻译复习专练.doc_第3页
河大版2020年中考文言文翻译复习专练.doc_第4页
河大版2020年中考文言文翻译复习专练.doc_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

河大版2020年中考文言文翻译复习专练姓名:_ 班级:_ 成绩:_一、 翻译 (共15题;共212分)1. (10分)用现代汉语翻译下列句子。(1)管夷吾举于士。译文:_(2)饿其体肤,空乏其身。译文:_(3)虽有至道,弗学,不知其善也。译文:_(4)知不足,然后能自反也。译文: _2. (10分)把下列句子译成现代汉语。(1)问:“何以战?”(2)既克,公问其故。3. (20分)翻译句子。 (1)左右流之 (2)琴瑟友之 (3)钟鼓乐之 (4)在水一方 (5)溯徊从之 (6)宛在水中央 (7)道阻且跻 4. (20分)把第卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。 (1)岁赋其二,募有能捕之者,当其租入。 (2)更若役,复若赋,则何如? 5. (30分)将下列各句译成现代汉语。 (1)或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。” (2)庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?” (3)庄子曰:“请循其本。子曰汝安知鱼乐云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。” 6. (15分)翻译下列句子。(1)盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。(2)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。(3)先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。(4)受任于败军之际,奉命于危难之间。7. (10分)用现代汉语翻译下面的句子。(1)庭下如积水空明。(2)但少闲人如吾两人者耳。8. (10分)将下列句子翻译成现代汉语。 (1)大道之行也,天下为公。 (2)选贤与能,讲信修睦。 (3)故人不独亲其亲,不独子其子。 (4)矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养。 (5)男有分,女有归。 (6)货恶其弃于地也,不必藏于己。 (7)力恶其不出于身也,不必为己。 (8)是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作。 (9)故外户而不闭,是谓大同。 9. (20分)翻译句子 (1)实是欲界之仙都。(2)庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。10. (20分)用现代汉语翻译下列句子。(1)老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼。(2)与使吾先死也,无宁汝先吾而死。(3)卒不忍独善其身。11. (15分)将下列句子翻译成现代汉语。 (1)子非鱼,安知鱼之乐? (2)子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣! (3)既已知吾知之而问我,我知之濠上也。 12. (10分)翻译下列句子。(1)二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。译文:_(2)一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。译文:_(3)如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?译文:_(4)非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。译文:_(5)向为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之。译文:_13. (10分)用现代汉语翻译下面的句子。(1)风烟俱净,天山共色。(2)急湍甚箭,猛浪若奔。(3)泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。14. (10分)用现代汉语翻译下列句子。 (1)非淡泊无以明志,非宁静无以致远。 (2)淫慢则不能励精,险躁则不能治性。 15. (2分)解释下面诗句的意思溯游从之,宛在水中坻。第 8 页 共 8 页参考答案一、 翻译 (共15题;共212分)1-1、1-2、1-3、1-4、2-1、2-2、3-1、3-2、3-3、3-4、3-5、3-6、3-7、4-1、4-2、5-1、5-2、5-3、6-1、6-2、6-3、6-4、7-1、7-2、8-1、8-2、8-3、8-4、8-5、8-6、8-7、8-8、8-9、9-1、9-2、10-1、10-2、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论