国外的四季名言.docx_第1页
国外的四季名言.docx_第2页
国外的四季名言.docx_第3页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

国外的四季名言如果没有乌云,我们就感受不到太阳的温暖。约翰风儿带着异样的寂静,轻柔的把江河湖海亲吻。弥尔顿若不是让画笔蘸满/天园的七色颜料,人间灵巧的画师又怎能/绘出斑斓的七色彩虹?司各特风暴使橡树的根扎得更深。赫伯特昨夜的暴风雨用金色的和平为今晨加冕。泰戈尔一夜之寒结不成厚冰。赫伯特春天从这美丽的花园里走来,/就像那爱的精灵无所不在;/每一种花草都在大地黝黑的胸膛上,/从冬眠的美梦里苏醒。雪莱一燕不能成春。克雷洛夫春天虽然飞去了,却引来竞芳斗翠的万物;/百花虽然凋零了,却给我们留下了花的种子。席勒昆虫的嗡嗡声中自有一番夏天的韵味。兰道瞧,田野处处金光闪耀,这是因为太阳之子灿烂的夏天已经来到。詹.汤姆逊可爱的春天带着花和曲的潮水滚滚而来,让大地腾起花的浪涛,空中响彻着春的乐曲。美.朗费罗春天的太阳甚至给那最卑微的小花也注入了新的生命。司各特如果冬天来了,春天还会远吗?雪莱春天的意志和暖流正在逐渐地驱走寒冬。纪德秋天确已到来,可是请君少待/只要请你少待片刻时光/春天就要驾到,苍天就要含笑/世界就要充满紫罗兰的芳香。西奥多.施托姆露珠只是在它自己/小小球体的范围里/理解太阳。泰戈尔哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸!你无形,但枯死的落叶被你横扫,有如鬼魅碰上巫师,纷纷逃避。雪莱云把水倒在河的水杯里,它们自己却藏在远山之中。泰戈尔急雨才收翠色新,长青树上露沉沉,迷蒙白雾轻如许,欲上秋空作暮云。寂莲法师金云把

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论