德国基本礼仪.doc_第1页
德国基本礼仪.doc_第2页
德国基本礼仪.doc_第3页
德国基本礼仪.doc_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

德国原属法兰克王国,于公元919年创立了德意志国家和王权。 德国位于欧洲中部,面积35.6545万平方公里,人口7950万,其中德意志人占95%左右,另有少量丹麦人,索布族人和400多万外国移民。德语为国语。 白鹳早已成了德国人心目中的国鸟. 服饰礼仪 德国人不喜欢服装的花哨,但都很注重衣冠的整洁,穿西装一定要系领带。在赴宴或到剧院看文艺演出时,男士经常穿深色礼服,女士则穿长裙,并略施粉黛。在东部地区,已婚者都带上金质戒指。 仪态礼仪 德国人对工作一丝不苟,在社交场合也举止庄重,讲究风度。德国妇女的特点是素,这不光是体现在穿着打扮上,也体现在言谈举止上。与德国人相处时,几乎见不到他们皱眉头等漫不经心的动作,因为他们把这些动作视为对客人的不尊重,是缺乏友情和教养的表现。 相见礼仪 德国人比较注重礼节形式。在社交场合与客人见面时,一般行握手礼。与熟人朋友和亲人相见时,一般行拥抱礼。在与客人打交道时,总乐于对方称呼他们的头衔,但他们并不喜欢听恭维话。对刚相识者不宜直呼其名。 餐饮礼仪 德国人在宴会上和用餐时,注重以右为上的传统和女士优先的原则。德国人举办大型宴会时,一般是在两周前发出请帖,并注明宴会的目的,时间和地点。一生宴会则是在八至十天前发出。他们用餐讲究餐具的质量和齐备。宴请宾客时,桌上摆满酒杯盘子等。他们有个习俗,那就是吃鱼的刀叉不能用来吃别的。 喜丧礼仪 赠送求爱树是德国的一项独特习俗。波恩小伙子如果看上一位姑娘,就会在4.30或5.1这一天,送姑娘一株小白桦树,以表爱慕之情。德国的节日众多,而且各具特色,如持续时间较长的狂欢节,每10年举行一次的耶酥受难戏剧节。 商务礼仪 德国人对工作严肃认真,思考总是深刻敏锐。 德国人的时间观念很强。因此,一旦约定时间,迟到或过早抵达都被视为不懂礼貌。他们在谈判时态度明朗,谈生意时一般使用商业名片。德国不但货物品质好,服务质量也属上乘。 旅游礼仪 德国人有严格遵守交通规则的习惯,不随便停车,更不会闯红灯。在列车上,大多有禁烟或可抽烟的标志。每年510月是旅游的旺季,首都柏林,现政治中心波恩,历史文化和经济名城汉堡、莱比锡等以其优美的风光迎送五洲四海的的宾朋。 主要禁忌 德国有50%的人信奉基督教,有45%的人信奉天主教,另有少数人信奉东正教和犹太教,他们忌讳13和星期五。他们忌讳在公共场合窃窃私语,不喜欢他人过问自已私事。 回答:2006-09-02 17:04德国礼仪举止常识 1. 打招呼(Grussformeln): 一般, 德国人之间很讲究礼貌, 但在学生之间稍为随便一点. 见面时说您好在德语中 一般视时间不同而有不同的说法: Guten Morgen(上午到十二点钟), Guten Tag(十二点后到十七点钟, 但在巴伐利亚州人们说Gruess Gott或Servus), Guten Abend(十七点 以后), 学生之间也常说Hallo或Hei或Gruess dich. 分别时常说Auf Wiedersehen(施瓦本人说Ade), 临睡前也可说: Gute Nacht. 学生之间也爱说Tschues或Tschau或 Bis bald/spaeter等. 在德国, 问Wie geht es Ihnen/dir?只是在朋友或熟人之间, 被问者可简单说Danke, gut. 也可较详细回答. 当别人介绍您认识某人时, 您可与其握手并说Freut mich, Sie kennenzulernen. 同学之间可简单说Hallo. 假如您为别人作介绍, 可说:Darf ich vorstellen? - Herr X - Frau Y. 被介绍的人之间再互相握手打招呼. 在路上遇到朋友或熟人也应该问好致意. 另外, 在德国 有时陌生人之间也互相打招呼, 如在小路上散步或骑自行车时双方迎面而过时, 或在公共场合上下电梯(楼梯)时, 或进办事机构、诊所等的等候房间时, 以及在宿舍门前遇到邮递员或清洁工人等. 假如您在大学或大公司里工作, 应该和所有的同事打招呼. 另外, 德国人常用的客套语为请, 谢谢和对不起(Bitte! Danke! Verzeihung!). 2. 握手的礼节(Haendeschuetteln): 在德国, 人们见面和分别时, 一般伸出右手互相短暂握一下. 如果只是路遇, 可只打招呼致意一下, 不必停下来握手. 学生之间也常放弃握手. 朋友之间见面有时也会先在左脸然后在右脸上吻一下, 但吻手的习惯在日常生活中已几乎见不到. 在重要场合如接见或大型晚会上, 只是主办者和部分来宾握手. 另外, 作为妇女在人们向她打招呼时不一定非要站起来, 但站起来更有礼貌; 而男士在某位女士向他打招呼时一定要站起来. 3. 怎样称呼对方(Siezen und Duzen): 成年人之间一般要以您相称, 并称对方某某先生或某某女士(Sie, Herr, Frau). 德 国与美国不一样, 同事或邻居之间也常常以您相称, 以保持一定的距离. 假如对方有教授或博士头衔, 在称呼他们时一定要将其头衔加在姓之前, 如Herr Professor X或Frau Doktor Y等. 只是在亲朋好友之间才以你相称. 同学之间可以从一开始就以你相称. 4. 养成守时的好习惯(Puenktlichkeit): 德国人非常看重守时, 不守时是很大的失礼. 大学教授和讲师都有固定的答疑时间(Sprechstude), 学生有疑问可以在这个时间内去请教, 如果是特别约定的, 更是不得让教授或讲师等候. 一般, 人们都有一本记事本, 上面记着课表和约会等: 哪一天, 几点钟,什么地方, 同什么人, 谈些什么问题等等. 只要拿出这个小本翻一下, 就可以知道今天和这个星期要做些什么事情. 假如, 确实由于某些原因不能赴约, 必须打电话通知对方或请人转告. 另外, 有个大学里的一刻钟(Akademische Viertel), 这是指在大学里的课程都安排在整点过一刻钟开始(c.t.= cum tempore). 习惯上, 当人们被邀请去作客时, 也故意在约定的时间稍后几分钟去, 但迟到时间最长不能超过十五分钟. 注意, 赴约绝对不要提前去. 5. 邀请客人和作客(Einladungen): 德国人一般不常邀请人去家中, 不速之客有时会被拒之门外. 好朋友之间也得事先打个电话询问对方是否可以接待客人, 这样至少可以让主人有些准备. 如果得到邀请, 不管是书面的还是口头的, 都应该尽快或最晚在二三天内给主人答复. 去作客时, 一般给女主人带一 束鲜花, 给小孩买玩具或书, 但一定要撕去价格标签, 并包装好(一般商店都可以帮忙包装). 同学之间在学生宿舍请客, 一般带一瓶(葡萄)酒或自己准备的糕点作为饭后甜食总是会受欢迎的. 作完客后, 应向主人表示感谢. 如果是想邀请别人来作客, 大多在一周前发出邀请, 以便双方好作安排. 客人来后, 对您的盛情款待表示感谢时, 您应感到高兴并感谢对方的称赞. 千万不要说中国式的客套话:对不起, 我没有作什么准备. 以免引起不必要的误会. 6. 怎样使用刀叉及用餐习惯: 在德国, 吃饭时是左手拿叉右手拿刀, 手腕放在桌子边沿. 在喝汤时或吃饭后甜点时, 左手虽然用不上也必须平放在桌上. 吃肉时先要把肉切成小块, 咀嚼时不能张开嘴巴. 汤勺或叉 子要送到嘴里, 上身要坐直, 略略向桌子前倾, 不可弯到盘子上面去. 不要含着满口食物说话. 若要回答别人的问题或继续言谈, 请一定先将口中食物咽下再开口. 另外, 入座的顺序是首先为女主人和其他女客人, 男士要帮助女士就坐时移动座椅. 饭后要将椅子移回原处. 7. 着装习惯(Kleiderordnung): 在德国, 普通生活中着装并无一定之规, 关键是要整洁和无破损. 学生中就更无什么特别讲究, 但不要穿着运动服去上课, 被教授约见时也最好能比平时稍为讲究一点. 去剧院或参加较重要的活动一般要西装革履. 和德国人做“第一次接触”,常常感到他们深不可测,因为他们不轻易与陌生人搭讪,与陌生人搭话。他们总是谨慎观察,小心提防。 德国人在待人接物所表现出来的独特风格,往往会给人以深刻的印象。 一.纪律严明,法制观念极强。 二.讲究信誉,重视时间观念。 三.极端自尊,非常尊重传统。 四.待人热情,十分注重感情。 在德国的任何一座城市里,经常能碰到的情形是你正在餐厅里用餐,对面来了个德国人,他会小心地问你:“我可以坐下吗?”在得到肯定的答复之后,就开始专心“工作”,为了提高效率自然是不苟言笑,吃毕亦迅速离去。如果你想跟他聊上几句,十有八九会吃闭门羹。 德国人对陌生人的矜持,只有时间才可能化解。即使这种速度慢的像水滴石穿,但友谊渐渐建立后,就会产生相当程度的信任。德国人彼此的关系十分有趣,一方面很真实,可以坦诚地交心;另一方面又是“亲兄弟,明算帐”,清楚得很。这份“清楚”,有时会让人身陷尴尬。 一次应一位德国朋友之约,晚饭后到森林里散步,我突然流连忘返,不想回去,想在他的住处借宿一晚。可他却很直截了当地说:“哦,这个不行,我晚上还想再读点书。”我只好打消念头。还有一晚,有个朋友也应邀到他家坐坐,大约在晚上七点半,他马上加一句:“没有晚餐。”中国人相处,常为了“不好意思”弄得关系不清不楚,带来彼此的芥蒂。德国人直来直往,虽然乍一见显得不够体贴,其实这样才更能扎下彼此深入交往的基础。 在若干程度的信任建立起来之后,他们会向你坦诚地述及心中的情感问题,直率得会让你吃惊,感受到“不同文化的冲击”。在国内,即使是最亲密的朋友,谈到自己的情感问题,多半含蓄带过,最多轻描淡写。可在德国,却有人向我述说他单恋的痛苦,如何送花写情诗给那位始终不肯正面看他一眼的“白雪公主”有位女孩哭着告诉我,她的未婚夫去了日本不回来的故事。许多私人隐私的事,都这么坦然地谈起,他们也不是在寻求安慰、寻求帮助,似乎在重述一遍心中感情,会让自己更了解自己的现实状况。 德国人崇尚个人主义和自由主义,人际关系泾渭分明、不相干扰。但他们更重视个人的自我发展,也十分重视情感的寄托,所以在朋友之间,这样的情感吐露自然不会成为禁忌。 和德国人从“第一次接触”到“禁忌话题”,还真存在一道深深的鸿沟呢!与人交往,如同读一本新书;与德国人交往,则要从“无字天书”开始,要读上好多天才能进入“字母”阶段。 必须指出的是,德国人在人际交往中对礼节非常重视。与德国人握手时,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论