已阅读5页,还剩3页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
汉语量词与英文用法对照 汉语量词与英文用法对照 Comparison between Chinese Words of Measurement and Their English Equivalents 量词是现代汉语 11 类词中的一种 运用非常普遍 大约有 500 多个量词 除 了表 量 以外 它的一个显著特点就是习惯搭配 即使是华人也有弄错的时候 学中文的外国人更是头疼 所以正确认识量词 准确翻译汉语量词也是很重要的 英语中没有像汉语这样的 量词 分类 但有类似的用法和修辞结构 如 quantitive determinatives 量词限定词 portative 量词 quantifiers 量词 它们之间有相同之处 但更多的是差异 因而 本节以一 定的版面来分析其不同结构和用法 不过 更多的还是靠读者自己潜心收集认识 才能掌握如何翻译 1 1 一群 一群 一群人 a crowd group multitude throng army team class of people a gang swarm horde pack band of people in a derogatory way troop 通常指聚在一起活动的 生气勃勃的一群人 如 a troop of demonstrators shoppers visitors bevy 特指女性的 一群 有时指鸟类 尤指鹌鹑或云雀 如 a bevy of actresses young women ladies shop girls quails 表贬义的 一群 有 a mob of angry people rioters slaves liars blackguards horde 原意为游牧部落 通常含有轻蔑色彩 a horde of lazy bones swindlers locusts hooligans band gang 常指 帮 a band of robbers gangsters thieves outlaws a gang of criminals slaves prisoners 一群牛 象 马 天鹅 a herd of cattle elephants horses swans 一群鸟 a flock of birds geese hens goats swallows sheep chickens 一群猎狗 a pack of hounds wolves grouse 一群狐狸 a skulk of foxes 一群狮子 a pride of lions 一群星星 a cluster of stars 一群鱼 a school shoal of fish shrimps 一群马 a stud drove of horses 一群鹅 a gaggle flock of geese 一群蚊子 蝴蝶 a swarm of mosquitoes butterflies 一群 窝 蚂蚁 a colony of ants bees 一群建筑物 a clump complex of buildings 2 2 一丝 点 层 片 一丝 点 层 片 一片草皮 a chunk of turf 一丝睡意 a wink of sleep 一丝怀疑 a shadow of doubt 一点点工作 a stroke of work 一线未来之光 a glimpse of future 一缕月光 a streak of moonlight amber fig 一丝绿意 一片绿色 a tint of green 一片心意 a small token of our hearts 一丝嫉妒 一阵窘迫 a slight twinge of jealousy embarrassment 一丝恻隐之心 a sign of sympathy for 一丝懊悔 a slight twinge of remorse 一层霜 雪 糖霜 a layer of frost snow cream 一丝失望的眼神 a flicker of disappointment 剩下 一口气 一丝气 a spark breath of life 一丝失望的情绪 a taint faint of disappointment 一片漆黑 completely dark dismal night pitch dark 一片汪洋 a flood of water 3 3 英译 英译 一阵一阵 颇有学问 且看以下译例 颇有学问 且看以下译例 突然爆发出的 一阵哭泣 喝彩 炮击 雷声 a burst of tears cheers gunfire thunder 量如洪水的 一阵泪雨 瓢泼大雨 夸夸其谈 a flood of tears rain boasts 少量或稀疏的 一阵 小 雨 射击 a spatter of rain bullets 一阵稀疏的掌声 喝彩 a spatter of applause cheers 声响很大的 一阵隆隆的炮声 雷声 a peal of artillery thunder 突然而猛烈的 一阵暴雨 狂风 烈火 a gust blast of rain wind flame 持续短暂的 一阵怒气 激情 咳嗽 a fit of anger passion coughing 一阵呕吐 a vomiting fit 持续一段时间的 一阵厄运 暑热 a spell of bad luck summer heat 一阵寒潮 a cold spell of weather 一阵昏厥 a fainting spell 针捻刀刺般的 一阵内疚 牙痛 风湿痛 a twinge of remorse toothache rheumatism 一阵尴尬 a twinge of embarrassment 抽搐或颤抖的 一阵痛苦 伤心 咳嗽 激动 a spasm of pain grief coughing excitement 雹打雨淋般的 一阵轰炸 打击 咒骂 a hail of bombs blows curse 一阵弹雨 批评 a shower of bullets criticism 更多的例子 一阵欢乐 an agony of joy 一阵子爱意 a flush of love 一点点工作 a stroke of work 一阵心脏病发作 a stroke of heart attack 一点点满足 a crumb of satisfaction 一种混乱的政治局面 a chaos of politics 4 4 一阵一阵 为何有这么多不同的译法为何有这么多不同的译法 其实原因很简单 汉语 一阵 这个数量词不含修辞色彩 可用于各类描述 而在英语中 一阵 这个概念则是由许多不同的名词来表述的 而且这些词一 般分别具有不同的修辞色彩 如 spatter 少量 稀疏 之义 peal 专指一阵响亮或轰鸣的声音 twinge 特指肉体或心灵上的一阵剧烈的刺痛 burst 泛指突然爆发出的一阵 有突如其来之感 hail 和 shower 的比喻色彩也很浓 有雹打雨淋之感 spell 常用于描述天气 疾病等 表持续一阵子 flood 一词比喻色彩浓厚 给人以量如洪水 滔滔不绝之感 gust 则专指风 雨 雹 火 烟等的突然而猛烈的一阵 也可用喻感情 的猛烈进发 fit 常指持续时间短暂的一阵 尤指疾病的短暂发作或感情的短暂进 发 spasm 原指痉挛 抽搐 用于动作 感情的一阵突发时 表抽搐或浑身 颤抖之感 由此可见 英译 一阵 宜细心推敲 酌情翻译 5 5 其他类似的汉译英所用的修辞性的用法 其他类似的汉译英所用的修辞性的用法 a 暗喻 Metaphor 一串香蕉 a hand of bananas 颗颗汗珠 beads of sweat 一长串汽车 a string of cars 很大的朋友圈 a large circle of friends b 借代 Metonymy 一串珍珠 a rope of pearls 一炉钢 a heat of steel 一年三熟 three crops a year 一大群飞机 a cloud of planes 林立的烟囱 a forest of chimneys 一片沙滩 a beach of sands c 夸张 Hyperbole 多如牛毛的问题 a sea of troubles 一大笔钱 a pile of money 勃然大怒 a wave of anger 开怀大笑 gales of laughter 无数次 heaps of times 小不点 a dot of child 一小撮敌人 a pinch of enemy 滔滔不绝的话语 a flood of words 6 6 英语常用单位词及汉语对应词 英语常用单位词及汉语对应词 Commonly usedCommonly used unitunit nounsnouns andand theirtheir ChineseChinese equivalentsequivalents piece 块 片 段 项 件 篇 首 幅 张 a piece of bread paper wood furniture land advice news meat cloth music bit 一点 一些 一片 a bit of water wood grass trouble item 条 则 项 an item of news information business programme article 件 项 条 an article of furniture clothing luggage export grain 粒 颗 a grain of ricce wheat salt sand drop 滴 a drop of water oil rain blood dew slice 薄片 a slice of meat bread cake ham cake 块 a cake of soap mud ice bar 块 条 a bar of chocolate candy soap ear 穗 an ear of corn rice wheat millet loaf 块 条 a loaf of bread lump 块 团 a lump of clay sugar earth spiral 盘 a spiral of mosquito incense card 板 a card of buttons pack 副 盒 a pack of cards cigarettes fistful s 一把 a fistful of sand rice handful s 一把 a handful of soil armful s 一抱 an armful of flowers cupful s 一杯 four cupfuls of jam mouthful s 一口 a mouthful of snow whys spoonful s 一汤匙 a spoonful of sugar spadeful s 一铲 a spadeful of coal bagful s 一袋 a bagful of letters 但 an eyeful of 的意思是 对 大饱眼福 truckload 一货车 a truckload of apples shipload 一船 a shipload of TV sets lorryload 一卡车 a lorryload of iron fit 一阵子 a fit of coughing fever laughter anger ray 一线 a ray of hope intelligence sunlight peal 一阵 a peal of thunder laughter applause flash 闪现一下 a flash of hope lightening wit display 炫耀一下 a display of power courage force learning skill attack 一疾病的发作 an attack of fever malaria group 组 群 批 a group of students team 队 组 a team of experts footballers scientists gang 帮 伙 群 队 组 a gang of four thieves robbers army 大群 队 an army of beggars ants bees troop 群 伙 a troop of soldiers host 大群 a host of friends heroes pack 群 伙 a pack of liars thieves rascals hounds band 帮 伙 a band of music players brigands choir 队 组 群 a choir of singers bunch 串 束 挂 群 帮 伙 a bunch of bananas fools flowers keys thieves bouquet 束 把 bouquet of flowers string 串 挂 节 a string of beads pearls words thread sheaf p1 sheaves 捆 束 a sheaf of wheat arrows papers crew 帮 伙 全体 a crew of sailors pilots party 组 伙 批 a party of guests children batch 批 a batch of letters telegrams visitors gaggle 群 a gaggle of geese girls litter 一窝 a litter of kittens little piglets puppies herd 群 a herd of elephants deer cattle s swarm 群 a swarm of ants locusts bees people stars cluster 串 束 群 组 a cluster of flowers grapes bees islands stars a cluster of butterflies grapes berries consonants houses brood 窝 群 组 a brood of chickens paintings thieves school 群 a school of whales dolphins shoal 群 a shoal of fish whales people flock 群 a flock of geese birds pigeons ducks visitors customers dozen 一打 a dozen of pencils eggs red roses gross 一罗 a gross of nails pencils can openers pile 一大堆 a pile of what ifs 一大堆假定 mound 一大堆 a mound mouthful maybes 满嘴的可能 clump 一群 a clump of islands buildings school 流派 the school of traditional grammar train 一列 a train of cars 一列火车厢 pot 一锅 a pot of soup tea water fleck 片 a fleck of snow 7 7 汉英表量的对应名词 汉英表量的对应名词 QuantityQuantity andand amountamount inin bothboth languageslanguages 中英文都有表量的手法 除了常见的平铺直叙的说法 还有一些修辞性说法 如 a sea of people flames blood flags flowers happy faces 如 海般的 如潮一样的人群 火海 血海 旗海 花海 无数幸福的面孔 an ocean of trouble time space cheering 无穷的麻烦 无休止 的时间 浩瀚的宇宙 欢乐的海洋 a scene of great rejoicing 一片欢腾 a chorus of protest praise 一片抗议之声 赞扬之声 a trove of Chinese porcelain 一批中国磁器 a grove of coco a nut bamboo 一片椰林 竹林 a blaze of lights 一片灯火 a mountain of debts rubbish money dirty clothes 债台高筑 垃圾如山 家财万贯 一大堆脏衣服 a mass of images facts figures data 大量的图像 事实 数据 等 a rain storm of tears ashes arrows bullets 嚎啕大哭 尘土 蒙蒙 一阵箭雨 一阵弹雨 a storm of applause criticism cheering 一阵暴雨般的掌声 激 烈的批评 狂热的欢呼 a gale of laughter excitement 阵阵欢笑 一阵激动 a flood of tears words 1ight terror 泪如潮涌 滔滔言辞 一 片光明 一片恐惧 a store of learning experience 知识渊博 经验丰富 a wealth of experience data troubles good goods 经验丰富 丰富数据 问题多多 大有好处 商品丰富 a surfeit of food drug dosage 过量的食品 过量的药品 a succession of defeat 接二连三的挫败 a world of goods food pleasure meaning to do sb a world of good harm a forest of hills flags chimneys hands 这些表量的手法也可用复数 像 lots of thousands of 一样 如 seas of mountains of stores of swarms of thunders of showers of in showers in stores in numbers a great number of books 许多的
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- GB/T 17680.12-2025核电厂应急准备与响应准则第12部分:核应急演习的策划、准备、实施与评估
- GB/T 46179-2025空间环境流星体模型
- 光伏清洗租赁合同范本
- 农村房子购买合同范本
- 公寓出售楼盘合同范本
- 合同施工安全合同范本
- 农村果园租赁合同范本
- 医用口罩销售合同范本
- 口腔诊所招工合同范本
- 养殖小区出租合同范本
- 项目部安全隐患排查治理制度(4篇)
- 《柳钢项目》课件
- 消防安全例会制度与流程
- 江苏省宿迁市宿豫区2024-2025学年九年级上学期期中考试英语试题(无答案)
- 窗帘安装安全规范及服务方案
- 租地合同书样本电子版
- 亚马逊公司合同模板
- 水工监测个人总结
- (新版)高级考评员职业技能鉴定考试题库(含答案)
- 北京版小学英语单词表
- DB37T 4717-2024 高速公路养护工程施工现场管理指南
评论
0/150
提交评论