酒店迎宾词以及英文翻译.doc_第1页
酒店迎宾词以及英文翻译.doc_第2页
酒店迎宾词以及英文翻译.doc_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

园中源大酒店尊敬的宾客:非常荣幸您能下榻园中源大酒店,在此感谢您的支持和厚爱!园中源大酒店,按照涉外五星级标准规划设计,是南昌高新开发区唯一的五星级涉外酒店。设计时尚,综合体现东西方文化风情,给人一种气派超凡的尊尚之感。酒店位置交通便利,往来顺捷,距离昌北机场车程约为40分钟,距火车站约为20分钟。酒店内部设施齐全,住宿、餐饮、娱乐、洗浴、健身等应有尽有,欢迎您享用。为了更好地提高我们的服务质量,欢迎您对我们的工作提供宝贵意见和建议,愿我们的服务能给您带来家一般的温馨,超五星级的享受! 园中源大酒店 家一般的温馨,超五星级的享受!天虹国际会所 电话酒店内线:8566 服务:桑拿(冲浪、干蒸、湿蒸、足疗、按摩、SPA、游泳、健身) KTV、酒吧、棋牌、书画、客家美食。YUANZHONGYUAN HOTELDear guests, We are greatly honoured that you can stay at YUANZHONGYUAN hotel, thank you for your support and love ! YUANZHONGYUAN hotel , planned and designed in accordance with the foreign 5 star standard ,is the only five-star foreign hotel in NANCHANG hi-tech development zone. Fashionable design ,a comprehensive reflection of the culture and customs of the East and the West, giving a grand sense of extraordinary nobility and respect. Whats more, the location of the hotel is with convenient transportation back and forth , about 40 minutes drive to CHANGBEI airport, and 20 minutes to the railway station. facilities in the hotel are all in readiness, accommodation ,catering, entertainment, toiletries, fitness and so on., you are welcomed to enjoy these. In order to improve the quality of our services, you are welcomed to provide valuable comments and suggestions on our work, may our service bring you homelike warm, super five-star enjo

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论