结构主义学派.docx_第1页
结构主义学派.docx_第2页
结构主义学派.docx_第3页
结构主义学派.docx_第4页
结构主义学派.docx_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

.2 结构主义学派 结构主义(structural)学派的创始人是二十世纪初瑞士语言学家费尔迪南德索绪尔。在某种意义上,他之后的所有语言学理论都属于结构主义。他们都认为语言单位是在一种结构(或系统)中相互关联的,不是孤立的。但在这一节,我们只讨论索绪尔的一个重要观点和美国结构语言学家的句子分析模式。另外两个重要理论将在以后章节介绍。4.2.1 组合关系与聚合关系 4.2.2 直接成分分析法 4.2.3 向心结构和离心结构 4.2.1 组合关系与聚合关系 索绪尔认为语言是一个符号系统,每个符号由两个部分组成:所指(signified)(概念)和能指(signifier)(音响形象)。这两者之间的关系是任意的。因此语言学家不能再致力于用零碎的方式解释个体符号,相反他必须努力从一个符号与其他符号的关系中发现它的价值,或者说它在系统中的地位。 索绪尔提出了两种主要关系类型:组合(syntagmatic)关系与聚合(paradigmatic)关系。前者指一个单位和同一序列中的其他单位之间的关系,或者说是在现场的所有成分之间的关系,例如下面句子中weather与其他词之间的关系: 例 4-1 If the weather is nice, well go out.(如果天气好,我们就出去。) 这些处于组合关系中的词,必须满足一些句法和语义条件。例如,下面的例4-2a是个合格的句子,而(b)(c)不是合格的句子。 例4-2 a. The boy kicked the ball.(男孩踢球。) h. * Boy the ball kicked the. c. * The ball kicked the boy. 例(b)中的词语是以一种违反句法规则的方式组合起来的。首先,可数名词boy前面不能没有限定词,其次, boy the或 boy the ball里边的词语彼此没有语法关系。他们既不是像boys there这样的主从关系,也不是像boys and girls这样的并列关系。最后,the是个冠词,不能用作 kicked的宾语。例(c)中,the ball是无生命的,而动词kick要求主语是有生命的。 语序也要受到语义的影响。例4-3中选用(a)还是选用(b),取决于语义。 例4-3 (a)The boy chased the dog.(男孩追狗。) (b)The dog chased the boy.(狗追男孩。) 聚合(paradigmatic)关系,索绪尔原本叫做联想(associative)关系,是指在结构的某个特殊位置上彼此可以相互替换的成分之间的关系,或者说是在现场的成分与不在现场的成分之间的关系。例如,在语境The _ is smiling中,能出现在这个位置上的成分是有限制的。显然,动词根本不能出现在这个位置上。最可能出现的是名词。但是能出现在这里的名词仍然有严格的限制。第一,它必须是个有生名词,像书、桌子等名词不是可能的选择。第二,即使是在有生名词这个类里,只有那些含有人类语义成分的有生名词,才能很自然地与smile(笑)这一动词连用。树、猫只有在童话故事里才会笑。第三,与is smiling一起出现的名词必须是单数形式,所以boys(男孩们)、men(男人们)这样的名词被排除在外。换句话说,只有单数的指人名词如 boy(男孩)、girl(女孩)、man(男人)、woman(女人)、student(学生)等才能出现在这个语境之中。因此,我们说这些名词处于聚合关系中,它们可以相互替换而不违反句法规则。 需要注意的是,处于同一聚合关系中的词语只受句法方面的限制,这跟处于组合关系中的词语有所不同。语义因素不在考虑的范围之内,处于聚合关系中的词语只是在句法上可以比较。他们有共同的句法特征,但是在语义上不能互相替换。很显然,男孩、女孩、男人、女人、学生的意义并不是一样的。 在索绪尔的最初理论中,这两种关系应用于语言学分析的各个层面。例如在音系学层面,在单词pit中,音位/p/跟音位/I/、/t/之间是组合关系;它跟/b/、/s/、/h/又处于聚合关系中,因为它们可以替换语境/pIt/中的/p/而构成一个英语单词。这两种关系,就像坐标的两根轴,一起决定了语言符号的身份。也就是说,一个语言符号的价值是由能与它结合构成一个序列的其他符号、与它形成对照又能替换它在这一序列中的位置的其他符号决定的。 由一个符号和那些跟它处于组合关系中的符号形成的序列有时叫做更严格意义上的结构(structure);处于聚合关系中的符号的类别叫做更严格意义上的系统(system)。现在,组合关系也叫做水平(horizontal)关系或链状(chain)关系;聚合关系也叫做垂直(vertical)关系或选择(choice)关系。 4.2.2 直接成分分析法 结构主义语言学家意识到的另一件事就是句子并不仅仅是个线性(linear)结构,由一个一个前后相接的单词组成;它们也有一个层级(hierarchical)结构,由一层一层的词组构成。句子里的词首先构成词组。在句子The boy kicked the ball中,这些词相互之间的关系并不是同等的紧密,某些词之间的关系比其他词的更为紧密。如the和boy之间的关系比boy和kicked之间的关系要紧密得多。the boy是个词组而boy kicked不是词组。句子的这种性质,句子与构成要素之间的这种关系一般叫做结构体(construction)和成分(constituents)之间的关系。其中一个重要的概念是直接成分分析法,简称 IC分析法(IC analysis)。 (1)如何使用直接成分分析法? 直接成分这个概念是由美国语言学家布龙菲尔德在1933年首次出版的语言论中提出来的。他说任何一个说英语的人,如果他有意来分析语言形式,一定会告诉我们:Poor John ran away的直接成分是 poor John和 ran away这两个形式;而这两个形式又分别是个复合形式;ran away的直接成分是ran和away;poor John的直接成分是poor和John(p.161)。 换句话说,直接成分(immediate constituent),是直接位于结构体层面之下的成分,这个结构体可能是个句子,如Poor John ran away,也可能是个词组,如 poor John。从理论上讲,结构体也可以是一个单词。一个单词也可以分析出直接成分-语素,如lovely可以分析出love和ly,talked可以分析出和talk和ed。最后一层的成分即语素,叫做最终成分。由此我们可以说只是成分而不是结构体的是语素,只是结构体而不是成分的是句子。所以直接成分分析法可以定义为这样的分析法:先把句子分析为直接成分-词组(或短语),再把这些直接成分依次切分,得到各自的直接成分,层层切分,直到最终成分为止。但是实际上为了方便,我们通常切到词为止。 句子的直接成分分析法可以用括弧表示,例如: 例4-4 (a)(Poor)(John)(ran)(away) 如果用树形图表示会更加简明: (b) Poor John ran away / / / / / / 现在的问题是:我们怎么知道切分的地方?为什么我们说Poor John和ran away是句子的直接成分?而不是poor和 John ran away,或者poor John ran和away?答案,也就是这里运用的标准,是替换性:看一个词语的序列是否可以被一个单词替换而结构保持不变。在Poor John ran away里,Poor John可以被John替换,ran away可以被ran替换。替换前后的结构都是表示某人做某事。用索绪尔的术语,我们可以说poor John和 John, ran away和 ran分别处于聚合关系之中。从句法功能讲它们是同一的。但是John ran away、poor John ran不能被任何单词替换而不改变结构。 这种分析法与传统解析法相类似,都是首先在主语和谓语的界限处切开。但在重要的一点上又跟后者有所区别。传统上,语法学家分析句子时会说poor是定语,John是主语,ran是谓语(动词),away是状语,好像句子只是一个线性结构。与之相反,IC分析法同时看到了句子的层级结构,强调中间层次-词组的功能。(2)直接成分分析法的优点 通过IC分析法,句子的内在结构可以清晰地展示出来,如果有歧义也会被揭示出来。例如,句子 Leave the book on the shelf是有歧义的,它可以用 it替换 the book,there替换on the shelf,是 Leave it there(把它放在那儿)的意思;也可以用Dont touch替换 Leave,用it替换 the book on the shelf,是 Dont touch it(别碰它)的意思。这两种意思可以用树形图表示如下: 例4-5 (a)Leave the book on the shelf / / / / / / / / / / / / (b)Leave the book on the shelf / / / / / / / / 词组my small childs cot有三种意思:(a)my small cot for a child(我的给孩子睡的小帆布床),(b)my cot for a small child(我的给小孩睡的帆布床),(C)the cot of my small child(我小孩的帆布床),可以用下面的树形图表示: 例4-6 (a)my small childs cot / / / / / / / (b)my small childs cot / / / / / / / / / / / / / (c)my small childs cot / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 老难题 The son of Pharaohs daughter is the daughter of Pharaohs son的歧义用IC分析法可以清晰地分化出来。 例 4-7 (a)The son of Pharaohs daughter is the daughter of Pharaohs son / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / (b)The son of Pharaohs daughter is the daughter of Pharaohs son / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / 如果我们给节点加上名词、动词、限定词、形容词、介词或名词性词组、动词性词组等标记,可以更清楚地解析歧义,并揭示出用其他方法不易揭示的歧义。 例4-8 more expensive clothes more expensive clothes Adj Adj N Adv Adj N / / / / NP AP / / NP NP这样的树形图叫做带标签树形图。类似的例子如: 例4-9 (Is he really) that kind? (Is he really) that kind? Det N Adv Adj / / NP AP 句子They can fish here是有歧义的,但是其歧义只有通过给成分加标签来分化。 例4-10 They can fish here Pron Aux V Adv Pron V N Adv / / / / / / 打油诗We eat what we can. What we cant, we can 正是利用了这种歧义。 (3)直接分析法的问题 可是,IC分析法也存在着问题。首先,开始的时候有些提倡者坚持二元切分。任何结构体在任何层面都分成两个部分。但实际上并不总是如此。比如,old men and women是有歧义的,既可以是old + men and women的意思,也可以是 old men + and women。这两种方法中的任何一种都需要三分:第一种解释里的 men + and + women,第二种解释里的 old men + and + women。and只跟前边的部分组合或只跟随后的部分组合都是不可能的。甚至像Leave the book on the shelf这样的句子,在作为Leave it there 解释时也最好三分:Leave + the book + on the shelf。 其次,含有不连续成分的结构体会给IC分析法的树形图造成技术困难。英语的一般疑问句中,助动词跟主要动词分离,移到主语的前面,但在分析中它属于谓语的另一部分。短语动词如make up,turn on,give up,也令人头痛。当宾语是代词时,它会插在中间,如make it up。当John said Mary is a fool用一种独特的语调说出时,那意思是John,said Mary, is a fool,很难用正常方式画成图。为了解决这种问题,人们在IC分析法中引进了弯钩,如下图所示: 例 4-11 Is John coming? make it up | | | | | | |_/_| |_| / / 例 412 John said Mary is a fool / / (/) (/)_ /_ / / 最严重的问题是有些结构的歧义不能用IC分析法来揭示、分化。比如,对 the love of God,树形图和加标签法都只有一种分析: 例 4-13 the love of God Det N Prep N / / / / God跟love之间实际上有两种不同的关系:God是love的主语,意思是上帝给予的爱;或者God是love的宾语,意思是对上帝的爱。短语the shooting of the hunters也有同样的歧义。京剧三打陶三春译成英语The Three Beatings of陶三春,是又一个例子。正因为美国结构主义存在上述这类问题,美国语言学家诺姆乔姆斯基在1957年提出了转换生成语法,我们将在下面一节讨论该理论。 4.2.3 向心结构和离心结构 讨论IC分析法的标准时,我们提到了替换性,如John替换poor John。从另一个角度来看,从更长词语的观点来看,可以叫做扩展:短词语John通过添加poor扩展为poor John,而结构保持相同。这个例子代表了结构体的一种基本类型-向心(endocentric)结构。 从John到poor John的扩展是一种真正的扩展,短词语增加修饰语变成更长的词语。而且这两个词语句法功能相同,它们彼此可以相互替换。这种情况下的短词语John可以叫做更长词语poor John的核心或中心成分。换句话说,向心结构的分布和它的一个成分的分布相同或相近,这个成分是整体的核心或中心。因此向心结构也叫做中心结构。 典型的向心结构是名词短语,除了poor John,再如the three small children(这三个小孩子),children是中心成分;动词短语,如will have been leaving(将正要离开),leaving是中心成分;形容词短语,如really very late(确实很晚),late是中心成分。中心成分或核心,不一定是最后一个成分,也可能在开头,如:the book on the shelf(架子上的书),book是中心成分;the man about whom Ive been talking(那个我正在谈论的人),man是中心成分; walked away immediately(立刻走开),walked是中心成分;hot beyond endurance(难以忍受的热),hot是中心成分;afraid of the dark(怕黑),afraid是中心成分。 向心结构可以细分为两类:主从(subordinate)结构和并列(coordinate)结构。只有一个中心成分且中心成分处于支配地位,另一个成分处于依附地位的是主从结构。上段所举的例子都是主从结构。另一类是并列结构,它不只有一个中心成分,如boys and girls(男孩和女孩),coffee or tea(咖啡或茶), the city of Rome(罗马市)。这两个主要成分,boys和 girls,coffee和 tea,the city和 Rome,句法地位平等,没有一个成分是依附于另一个成分的。换句话说,它们都能作中心成分。结构体所能出现的地方,如 boys and girls能出现在 There are many boys and girls in the hall里,它的任问一个成分如boys,girls,按照句法也都能出现。并列结构整体的分布和它的任何一个成分的分布是相同的。 第二种基本结构是离心(exocentric)结构。跟第一种结构相反,它是从反面定义的。它的分布跟其中任何成分的分布都不同。它没有明显的核心或中心成分。介词短语如on the shelf是典型的离心结构。结构整体跟其成分on或the shelf的分布都不相同,它们不能相互替换。其他例子如从句If he is going,结构整体的分布跟其任一成分(连词if或连词后的句子he is going)都不一样。 英语基本句如The girl smiled也属于这类结构,因为句子的功能既不同于主语也不同于谓语。但是在拉丁语、意大利语、西班牙语这样的语言中,代词作主语时可以省略,单个动词可以独立成为句子,这样的句子可以看作是向心的,动词就是它的核心或中心成分。 对动宾结构的性质,人们有不同的看法。美国语言学家查尔斯霍凯特(Charles Hockett)在现代语言学教程(A Course in Modern Language)中认为它们是离心结构。 vis

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论