



全文预览已结束
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
海南省翻译协会 2011年 翻译大赛 初赛题目参考 海南省翻译协会2011年翻译大赛英汉翻译初赛参考题目(本科组) 英译汉Awiyao reached for the upper horizontal log which served as the edge of the head-high threshold. Clinging to the log, he lifted himself with one bound that carried him across to the narrow door. He slid back the cover, stepped inside, then pushed the cover back in place. After some moments during which he seemed to wait, he talked to the listening darkness. “Im sorry this had to be done. I am really sorry. But neither of us can help it.”The sound of the gangsas beat through the walls of the dark house, like the muffled roar of falling waters. The woman who had moved with a start when the sliding door opened had been hearing the gangsas of she did not know how long. The sudden rush of the rich sounds when the door opened was like a sharp gush of fire in her. She gave no sign that she heard Awiyao, but continued to sit unmoving in the darkness. 汉译英某翁,其婿造新居,送礼十元。是日,新居落成,婿设宴谢工友新朋。翁欲去,其子阻拦:“你能喝几盅?我能满饮十八杯,每杯算二两,再加菜,礼大半可回矣。”遂不听翁劝,迳去赴宴。席间,无人苦劝,其子仍顾自豪饮,不觉头晕目眩,且欲吐。低头张口,旋即寻思,若不带回喂猪,岂不亏也。便吐于已衣兜内。其翁见子,趔趔趄趄从猪舍转出,情知子醉如泥,忙购糖水梨四瓶,强灌之,方解其酒。子酒醒,再看猪,猪已醉死。参考答案英译汉部分答案阿威伸手够住一人多高、当做门槛的横木,双手握紧,一纵身跳上狭窄的小门。他把门拉开,走进去,又把门关好。他似乎要等什么似的站了一会儿,才对着黑暗中的人说。“我很遗憾非这么做不可。是真的。可我们谁也没法子。”锣声透过这幽暗的小屋的墙壁传进来,如同沉闷的瀑布声。刚才的开门声使屋里的女人吓了一跳。她一直在听锣声,自己也不知听了多久。门一开响亮的锣声涌了进来,她心里像激起了一团火。她好像没听见阿威进来,仍旧呆坐在黑暗中。汉译英部分答案One old gentleman made a gift of ten yuan to his son-in-law who was having a new house built. On the day of its completion, the son-in-law gave a banquet in honor of the workmen, and his friends and relatives. The old man was setting out for the house-warming party when his son stopped him. “How many cups of wine can you drink?” his junior asked contemptuously. “I can easily toss off eighteen full cups. Lets say there is two liang in one cup, and together with the other things I consume, I can get back half of the money gifts worth for you.”So he turned a deaf ear to his fathers warning against overdrinking and made straight for the feast. At the banquet, without anybody urging him, the young man regaled himself with one cup after another. Soon, without himself knowing it, dizziness and nausea seized the glutton. He bent low to let out the bellyful of food and drink when he thought better of it. Why not bring it back with him to feed his pigs with? He didnt want to be the loser in the deal. So he discharged it into his sleeve. When the sire saw his offspring reeling out of the pigsty, he gathered that hed had a drop too much. He hastened out, bought four bottles of pears in syrup, forced them down the throat of his son and succeeded in having the effects of liquor alleviated. His son sobered up, the old man turned to look at the pigs. They were all dead, victims of alcoholism. (专科组) 英译汉Here in China, the number of Internet users has nearly doubled since just last October, to more than 1 million users. And Ive seen statistics that say your Internet population will exceed 7 million people by the year 2001. Some people are talking about a phenomenon they call “Internet Leapfrog”, a high-stakes game in which countries and geographies that make the most astute use of networked technologies quickly bypass other regions in production, productivity, and profitable growth. Today, this contest of Internet Leapfroging is played on a wide-open field. We hear about 90 million connected users and some equate that with universal connectivity. But consider that if just 4 percent of the populations of your nation and India got connected tomorrow, the worldwide number of Internet users would double.汉译英请让我简要地阐述三个关键问题:地球真的在变暖吗?燃烧矿物燃料能导致全球变暖吗?我们现在有合理的科学依据预测未来的气温吗?作为对第一个问题的回答,我们知道地球温度的自然波动有史以来一直就存在温度的变化幅度很大。冰川期便是很好的例子。事实上,从1940年到1975年为一段变冷的时期。70年代,那些今天鼓吹全球变暖将带来灾难的人当时预测将会有新的冰川期。一些测量表明自19世纪晚期以来地球的平均气温升高了大约0.5摄氏度。然而灵敏的卫星测量并没有显示20世纪70年代以来有全球变暖的趋势。实际上,地球今天的气温比20年前还要低。参考答案英译汉部分答案在中国,自去年10月到现在,互联网络使用者的人数翻了一番,达到100多万。我所掌握的统计资料表明,到2001年,中国互联网络使用者将超过7百万人。有些人正在谈论一种“互联网络蛙跳”现象。这是一个下大赌注的游戏。在这个游戏中,运用互联网技术最为精明的国家和地区,将很快在生产、生产力和赢利增长方面超过其它国家和地区。今天,这项“互联网络蛙跳”游戏正在广阔的天地里进行着。我们知道网络用户数目已达到9千万,有人说这叫“万众一网”。其实,如果中国和印度有4%的人上网,那么全球范围内互联网络使用者的数目将翻一番。汉译英部分答案Let me briefly address three key questions: Is the Earth really warming? Does burning fossil fuels cause global warming? And do we now have a reasonable scientific basis for predicting future temperature? In answer to the first question, we know that natural fluctuations in the Earths temperature have occurred throughout history with wide temperature swings. The ice ages are a good example. In fact, one period of cooling occurred from 1940 to 1975. In the 1970s, some of todays prophets of doom from global warming were predicting the coming of the new ice age. Some measurements suggest that th
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年中国丙二醇甲醚(PM)行业市场分析及投资价值评估前景预测报告
- 2025年中国标签UV油墨行业市场分析及投资价值评估前景预测报告
- 2025年中国保湿护发素行业市场分析及投资价值评估前景预测报告
- 客房节前应急预案
- 差量法在有机计算中应用试题
- 第一节 中国的地势与地形说课稿-2025-2026学年初中地理中图版七年级上册-中图版2012
- 版权声明撰写合同
- 活动二 木偶戏表演教学设计-2025-2026学年小学综合实践活动五年级上册沪科黔科版
- 城市供水安全保障合同
- 2025年婴幼儿配方食品营养配方在婴幼儿心理健康中的营养素配比产业分析报告
- 头道汤的课件
- 护肤品分析与讲解
- 2025年中国药典培训试题及答案
- Q-JJJ 9002-2025 铁路建设项目安全穿透式管理实施指南
- 2025年新闻记者从业资格证考试题库(附含答案)
- 社会调查研究方法(第五版)课件 第二章 抽样设计
- 我的家乡广东东莞
- IP语音电话系统方案
- 【义乌小商品市场出口贸易的现状与对策探析8100字(论文)】
- 沟通的艺术智慧树知到期末考试答案章节答案2024年湖南师范大学
- 高海拔地区常见疾病与适应措施
评论
0/150
提交评论