




已阅读5页,还剩14页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
石家庄小学课本剧展演出社团活动计划一、活动主旨: 为活跃学生校园文化生活,培养学生学习英语的自信心和合作能力,营造英语学习的良好氛围,提高英语口语交际能力,经学校研究决定组织英语课本剧比赛,为学生展示综合运用英语的能力提供一个平台。二、活动安排:1活动时间: 每周四下午第七节2活动场地: 五年级二班教室3. 表演内容 本次汇演鼓励学生在课文的基础之上进行再创造。学生可以添加平时所学的日常用语,也可增添所学的儿童或者歌曲,丰富课文内容形式。三、社团成员名单: 臧笑笑 郑晓婕 宋文涛(五年级一班) 马小婷 刘炜 张玉坤 (五年级二班) 李益宁 郭晓璇 李凌宇 (五年级三班) 李玥 宓晶 董金坤 马文颖 (五年级四班) 王丽红 潘杰 刘昭云 (五年级五班) 李皓 王子涵 贾金盈(五年级六班)团长:马小婷副团长:王丽红活动材料及图片皇帝的新装Scene1场景1:皇宫Characters:theEmperor,Soldier-AandSoldier-B(人物:皇帝,士兵A,士兵B)Narrator Manyyearsagotherelivedanemperor.Hewasveryfondofnewclothesthathespentallhismoneyinordertoobtainthem;hisonlywishwastoalwaysbewelldressed.Hehadacoatforeveryhouroftheday.Oneday,theEmperorsaid(toSoldiers):旁白:很久以前有一个皇帝,他非常喜欢新衣服,因此他把他所有的钱都花在衣服上,他唯一的愿望就是每时每刻都能穿得很漂亮。在一天里,他每个钟头都要换一套新的衣服。有一天,皇帝(对士兵说)Emperor:Arethereanynewthingsaboutclothestoday?皇帝:今天有没有有关新衣服的消息?Soldier-A:Todaymancametoourcity.Theysaidtheywerethebestweaversintheworld.士兵A:今天有两个人来到我们的城市,他们说自己是世界上最好的织工。Soldier-B:Andthattheycouldproducethefinestcloth,whichwasnotonlybeautiful,buttheclothescouldntbeseentoanymanwhostupid.士兵B:他们还说他们能织出最美丽的布。这些布不仅仅非常好看,而且用它缝出来的衣服,凡是愚蠢的人都看不见。Emperor:Thatmustbewonderfulcloth,ifIdressinasuitmadeofthiscloth,Icanfindoutwhichmenareunfitfortheirplacesorstupid.Imustaskthemtoweaveformerightnow.皇帝:这一定是非常奇异的布,如果我能够穿上这种布做成的衣服,我就能够找出我的王国里哪些人是不称职的,哪些人是愚蠢的。我要叫他们马上织出这种布。Emperor:(tosoldier-A)Findthemandaskthemmakeclothforme.皇帝:把他们找来,叫他们来给我织布。Soldier-A:Yes,rightaway.士兵A:好的,我立刻去。Emperor:(tosoldier-B)Setuptworoomsforthem.皇帝:准备两间房子给他们。Soldier-B:Yes,rightaway.士兵B:是的,我立刻去做。Scene2场景2:织布机房,投影片画面上有织布机,有灯光。Characters:WeaverA,WeaverBNarrator:Thetwoweaverswereaskedtoworkinthetwonewrooms.Theypretendedtobeveryhardatwork,buttheydidnothingwhateverintherooms.Theyaskedforthefinestsilkandthemostpreciousgold-cloth,andworkedintheemptyroomstilllateatnight.旁白:两个织工被叫到两间新房子工作。他们假装努力工作,实际上却什么都没有做。他们要求找来最好的丝绸和最贵的金纺布料,假装在那些空房间里工作到深夜。(表演建议:解说时,两个骗子在机房里做着织布的动作,按剧情表演。Scene3场景3:皇宫(与场景1同)Characters:theEmperor,OldMinister(皇帝,老大臣)Emperor:(几天后皇帝在皇宫里走来走去)Ishouldverymuchliketoknowhowtheyaregettingonwiththecloth.ButifIcannotseeit,Iamstupid.Idontwantthat.Imustsendsomebodyelsetolook.皇帝:我很想知道他们的织布究竟织得怎样了。但如果我看不见的话,那就说明我是愚蠢的人。我不能这样做,我应该先派一个人去看看。Emperor:(totheoldminister)Youanhonestman.SoIwantyoutotakealookatmynewclothandreportbacktome.皇帝:(对老大臣说)你是个诚实聪明的人,所以我派你去看一看我的新布料,然后向我汇报。OldMinister:Yes,rightaway.老大臣:我现在就去。场景4(与场景2同)Characters:Minister,Weaver-A,Weaver-BOldMinister:(老大臣来到那两间新房子。边看、边想着看了看,走到台的一侧,对观众说)Oh!mygod!Icannotseeanythingatall.大臣:我的天啊!我什么都看不见。Weaver-A:Hello!Mr.Minister,comecloserandyoullsee.织工A:你好,大臣先生,你可以走近点,看清楚一点。Weaver-B:Oh,Mr.Minister,didyouseethesebeautifulcolors.Howwonderfulitis!织工B:啊,大臣先生,看见这些漂亮的颜色吗?多么美啊!Narrator:Thepoorministertriedhisverybest,buthecouldseenothing,fortherewasnothingtobeseen.Hethought,Ohdear,canIbesostupid?Ishouldneverhavethoughtso,andnobodymustknowit!IsitpossiblethatIamnotfitformyoffice?No,no,IcannotsaythatIwasunabletoseethecloth.旁白:这个可怜的大臣尽他最大的努力去看,可是他什么都看不到,因为那里根本就什么东西都没有。大臣想:天啊,难道是我愚蠢的人?我从来都没怀疑过自己,也不能让任何人知道。难道是我不适合这个位置?不,不,我不能说我没有看到布。Weaver-A:Haveyounothingtosay?织A:现在你有什么意见吗?OldMinister:Oh,itisverypretty.Veryverybeautiful!Whatbeautifulpatterns(式样)!Whatbrightcolors!IwilltelltheEmperorthisisthebestclothintheworld.老大臣:啊,多么美啊,美极了!多么漂亮的式样啊,多么美丽的色彩啊!我会呈报皇帝这是天下最好的布。Weaver-AandWeaver-B:Wearehappytohearthat.织工A和B:听到你的话我们真高兴。NarratorTheweaverstoldtheclothtohim.Theoldministerlistenedcarefully,sothathecouldrelateitbacktotheEmperor.Thentheweaversaskedformoremoney,silkandgold.Theykepteverythingforthemselves,andpretendedtoworkhard.旁白:织工们向大臣描述这些布的颜色和花纹,大臣注意的听着,以便照样说给皇帝听。然后两个织工要求更多的钱,丝和金子。他们把所有东西都装进了自己的腰包,还是继续在空空的机架上假装工作。Scene4场景4皇宫Characters:theEmperor,YoungMinisterEmperorIalwaysthoughtyouweremorehonestthantheoldminister.Soyougoandseehowtheyweregettingon,andiftheclothisnearlyfinishedornot.皇帝(对年轻大臣说):我一直都认为你老大臣更诚实,因此你去看看他们进行得怎样,看看布是不是快织好了。YoungMinister:Thankyouforyourpraise.年轻大臣:谢谢您的夸奖。Scene5场景5:(织布机房,同场景2)Characters:YoungMinister,Weaver-AWeaver-BNarrator:Liketheoldminister,helookedandlookedbutcouldseenothing,astherewasnothingtobeseen.旁白:就像老臣一样,他看了又看,但是什么也没看见,因为那里本来就没有东西。(建议表演:年轻达成像那个老的大臣一样,他看了又看,非常疑惑的样子。)Weavers:Isitabeautifulpieceofcloth?织工们:这块布漂亮吗?YoungMinister:(想一想,走到一侧,对观众说)Iamnotstupid,itisthereforemygoodappointmentforwhichIamnotfit.Itisverystrange,butImustnotletanyoneknow.年轻达成:我并不愚蠢,可能是我不适合担当现在的官职。这真够奇怪的,但是我不能让其他人知道。YoungMinister:Itisexcellent!年轻大臣:这真是太美了!Weavers:Thankyouverymuch.Youareaverycleverman.Pleaseaskthekingtocomereviewourproduct.织工们:谢谢,你真是一位聪明的人,你可以回去请皇帝来看我们的杰作了。YoungMinister:Iwilltelltheking.年轻大臣:我会向皇帝报告的。Narrator:Theweaversdescribedtohimthecolorsandexplainedthecuriouspattern.TheOfficiallistenedattentively,sothathemightrelatetotheEmperorwhattheysaid.Everybodyinthewholetowntalkedaboutthepreciouscloth.旁白:织工们向他描述这些布奇异的颜色和花纹,年轻达成注意的听着,以便回到皇帝那去,可以照样说出来。城市里所有的人都在谈论这些奇异的布。Scene6场景:在织布机房里Characters:theEmperor,Official-A,Official-B,Narrator:Intheend,theEmperordecidedtoseethecloth.Hecametotheroomswithallhisstaff.旁白:最后,皇帝决定亲自去看看。他跟着他的大臣们来到机房。Emperor:(看了看,走到台侧惊讶地对着观众说)Whatisthis?Idontseeanythingatall.AmIstupid?AmIunfittobeemperor?Howterribleitis.(转向两个骗子,说)Really,yourclothhasourmostgraciousapproval.皇帝:怎么回事?我什么都看不见,难道我愚蠢?还是我不适合当皇帝呢?好可怕啊。啊,你们的布我非常赞赏。Narrator:Allhisattendantswithhimcouldseenothingatall.旁白:皇帝的随从们都没有看到任何东西。Official-A,Official-B:Itisverybeautiful.(装作赞美的样子)官员A和B:太漂亮了。Official-B:ItisthemostbeautifulclothwhatIhaveseeninmylife.官员B:这是我一生中所见过的最漂亮的布。Official-A:Youcanwearthenewclothesatagreatprocessionwhichwillsoontakeplace.官员A:你可以穿着新衣服参加即将举办的盛大游行队伍。Emperor:IwillappointyouasImperialCourtweavers.皇帝:(对两个骗子说)我将雇佣你们为宫廷纺织师。Scene7场景7:在皇宫里Characters:theEmperor,Official-A,Official-B,Weaver-AandWeaver-BNarratorThewholenightbeforetheprocession,theweaverspretendedtowork.Everyonesawthattheywerebusytofinishtheemperorsnewsuit.旁白:举行游行大典的前一天晚上,两个织工假装在工作。人们可以看出他们是在忙着赶制皇帝的新装。Weaver-AandWeaver-B:Theemperorsnewsuitisreadynow.织工们:皇帝的新装做好了。Narrator:TheWeaversheldtheirarmsupasiftheyheldsomethingintheirhands.旁白:织工们把他们的手臂高高举起,好象他们手里拿着什么东西。Weaver-A:Thesearethetrousers!织工A:这是裤子。Weaver-B:Thisisthecoat!织工B:这是大衣。Weaver-A:Hereisthecloak!织工A:这是斗篷。Weaver-B:Tryonyournewclothes.Youwillfindthemaslightastheair.织工B:试试您的新衣服吧。您将发现他们轻的就像空气。AlltheOfficials:Indeed!所有官员:是啊。Weaver-A:PleaseyourMajestynowtotakeoffyourdress,andputonthesenewsuitsbeforethelargemirror.织工A:现在请陛下脱去衣服,我们要在这个大镜子面前为陛下换上新装。Narrator:Theemperorundressed,andtheWeaverspretendedtoputthenewsuituponhim,andtheemperorlookedathimselfinthemirrorfromeveryside.旁白:皇帝脱去身上的衣服,织工们假装给他穿上新衣,皇帝在镜子前转换着角度看着镜子里的自己。Official-A:Howwonderfultheylook!官员A:这衣服真好看啊!Official-B:Howwelltheyfit!官员B:这衣服真合身啊!YoungMinister:Whatabeautifulcolour!Hownicetheclothis!年轻大臣:多好看的花纹啊!这真是一套华丽的衣服!Scene8场景8:在大街上Characters:Emperor,Official-A,Official-B,resident-Aresident-B,thefatherandalittleboyNarrator:Theemperormarchedintheprocessionunderabeautifulcanopy.Peoplewhosawhimonthestreetexclaimedinsurprise.旁白:皇帝在那个富丽的华盖下游行着,所有站在街上和窗户的人都在惊叫着。Resident-A:Indeed,theemperorsnewsuitisnice!居民A:真的,皇帝的新装真的无与伦比!那长袍多适合他啊!Resident-B:Yes,ofcourseIsawit.Itisverywonderful.居民B:是啊,我当然看见了,这真是奇妙啊。Narrator:Nobodywishedtoletothersknowhesawnothing,forthenhewouldhavebeenunfitforhisofficeortoostupid.Neverweretheemperorsclothesmoreadmired.旁白:没有人想让别人知道他什么都看不见,因为这样他会暴露自己的不称职,或者是太愚蠢。皇帝的衣服从来没有得到这样普遍的称赞。Littleboy:Buthehasnothingonatall.小男孩:可是他什么都没有穿啊。Father:Goodheavens!Listentothevoiceofaninnocentchild.父亲:上帝啊,你听听这小孩子纯真的声音。NarratorAtonce,everyonewhisperedtotheotherwhatthechildhadsaid.旁白:同时大家把这小孩子讲的话传播开来。Resident-A:Buthehasnothingonatall.居民A:他什么也没有穿。Resident-B:Buthehasnothingonatall.居民B:他什么也没有穿。Narrator:Atlastallthepeoplecriedout.Theemperorthoughtthattheymayberight,buthemustfinishtheparade.旁白:后来所有的人都在大叫。皇帝想也许老百姓说的话是对的。不过他对自己说,现在我必须把这个游行大典举行完毕。NarratorAndtheofficialswalkedwithstillgreaterdignity,asiftheycarriedthetrainwhichdidnotexist.旁白:他的内臣们仍旧庄严地跟在他的后面,手中托着一个并不存在的长袍。三只小猪领衔主演:M:猪妈妈 P1:猪哥哥 P2:小猪 P3:猪弟弟 W:老狼主要演员:T:树1 T2:树2 B1:小鸟1 B2:小鸟2故事内容:旁白:Long long ago ,there were three little pigs lived with their mother .They were very happy and they were very kind to their friends .Look !They are coming !(情景一:猪妈妈和三只小猪以及朋友们在森林里快乐的玩耍)(加快乐的音乐 )(小鸟飞的音乐)B1:Hello!Nice to meet you !B2:Nice to meet you ,too.B1:It is a beautiful morning !B2 :Yes !Look at the trees !They are very happy!T1:Hi!T2:Hello!(猪妈妈和孩子出现)M:Come on ,baby !Pp:Here we come !M :Lets do the exercises.(歌曲move body move )Lift your arms.Bend your knees .Touch your toes .P1:Mom ,Look !Were so strong !(伸出胳膊,亮出肌肉)三个小猪比健美P2 :Yes ,I am strong !P3:No ,I am strong !M:Yes !My baby !You should have your own house !Pp:Ok !Id love to .M :You can do it !Pp :Yes !We can!Yeah!(做成功的动作)旁白:The three little pigs make three houses .They all think their own house is best!But the wolf is coming !He is very hungry!(音乐)W:Gu ,gu , gu gu gu .Im very hungry .Oh ,I sniff the pigs smell .A ha!I have a good idea !(来到第一只小猪的门前敲们)Little pig,little pig ,let me come in !P1:No !You are
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年国航招聘考试题库(附答案)
- 2025年校园保安服务合同模板
- 2025年广西专业技术人员公需科目试题及答案
- 记者证考试题型及答案
- 航天单位考试题库及答案
- 煤矿反三违考试题及答案
- 销售合同标准化模板及风险评估工具
- 津桥学院运筹学考试题及答案
- 2025年专利代理师考试题库带答案
- 人力行政笔试题目及答案
- 创造性思维训练题库及答案
- 2025版施工合同主体变更与工程竣工结算协议
- 2025年医院麻醉科服务优化计划
- 选矿技术基础知识培训课件
- 校车安全管理操作规范
- 2025-2026学年苏科版(2024)初中物理九年级上册教学计划及进度表
- 劳技鉴别织物课件
- 2025年北京市天文知识竞赛(小学组)历年参考题库含答案详解(5卷)
- 热压罐安全操作规程
- 2025年秋期人教版3年级上册数学核心素养教案(第4单元)(教学反思有内容+二次备课版)
- 2025年高考英语全国一卷真题(含答案)
评论
0/150
提交评论