研究生英语写作第六次_第1页
研究生英语写作第六次_第2页
研究生英语写作第六次_第3页
研究生英语写作第六次_第4页
研究生英语写作第六次_第5页
已阅读5页,还剩31页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

,Unit6,ChineseStories,Synonyms,Writedownasmanywordsforgood,badorniceasyoucan.,MyHamburgerYesterdaywassuchaniceday.WheneveradayissoniceandIfeelsogood,IgetthefeelingthatIwanttogoandgetabig,nicehamburger.Well,yesterdayIwentandboughtaChinesehamburger.UsuallyChineseburgersarereallygood,butforsomeoddreasonyesterdayshamburgertastedsobad.ItwassobadthatItookonebiteandspititbackoutagain.Yuck!Whatabadburger!IhopethatnexttimeIbuyaChinesehamburger,ittastesalittlebetterthanthebadoneIhadyesterday.MyHamburger(Improvedwithsynonyms)Yesterdaywassuchaterrificday.WheneveradayissofineandIfeelsowonderful,IgetthefeelingthatIwanttogoandgetagiant,juicyhamburger.Well,yesterdayIwentandboughtaChinesehamburger.UsuallyChineseburgersareincrediblytasty,butforsomeoddreasonyesterdaysburgertastedsovile.ItwassodisgustingthatItookonebiteandspititbackoutagain.Yuck!Whataghastlyburger!IhopethatnexttimeIbuyaChinesehamburger,ittastesalittlebetterthanthehorridoneIhadyesterday.,BuildanAwarenessAmIrepeatingmyselftoomuch?AmIusingavarietyofwordsandphrases?WhenIfinishwriting,Ishouldre-readmyessay,checkingforrepetition,andmakingsubstitutionswhereappropriate.,Dai,WhatdoyouknowabouttheDaiethnicgroup?SomeDaiFacts:Population:morethan1.5millionLanguage:Dai(asub-languageoftheSino-Tibetanlanguagefamily)Religion:SouthernBuddhismWhereMostDaiLive:DaiAutonomousRegionandaroundXishuangbannaFoods:Glutinousrice,bamboorice,hotandsourdishesFestivals:TheWaterSplashingFestival;theDoor-closingandDoor-openingfestivalsArts:Goodatsinginganddancing(thePeacockDance)TheyhaveacloserelationshipwiththeZhuang,Dong,Shui,BouyeiandLipeoplewhoaresaidtobedescendantsoftheDai,TheDai,TheDaipeopleareoneofChinas56ethnicgroups.TheyliveprimarilyincompactcommunitiesonthesouthwestfrontierofChinasYunnanProvince.Thisareaisalsohometomanyotherethnicminorities,somesaidtobedescendantsoftheDai.PerhapsoneofthemostdistinguishingfeaturesoftheDaiistheircuisineandithasbeensaidthatthegroupproducestwohighlightsinthisarea.Oneoftheseisrice,whichcomesinmanyformssuchasbambootubesandricewrappedinbananaleaves.Anotherissauerkraut,whichismadebyfirstboilingthevegetableandthendryingitinthesun.Afterthat,somepapayasauceisaddedtoitandthevegetableisre-driedyetagain.,Referencing,Whatisreferencing?Referencingisawayofrepeating,orreferringto,previouslymentionedwordsorphrasesinadifferentway.Letslookagainatthewrite-upontheDaiethnicgroup.,TheDai,TheDaipeopleareoneofChinas56ethnicgroups.TheyliveprimarilyincompactcommunitiesonthesouthwestfrontierofChinasYunnanProvince.Thisareaisalsohometomanyotherethnicminorities,somesaidtobedescendantsoftheDai.PerhapsoneofthemostdistinguishingfeaturesoftheDaiistheircuisineandithasbeensaidthatthegroupproducestwohighlightsinthissphere.Themostpopularoftheseisrice,whichcomesinmanyformssuchasbambootubesandricewrappedinbananaleaves.Anotherissauerkraut,whichismadebyfirstboilingcabbageandthendryingitinthesun.Afterthat,papayasauceisaddedandthevegetableisre-dried.,Inyourjournalsmakeatablethatlookslikethis:,Uyghurs(paragraph2),systemofbeliefsx3,Uyghurs(paragraphone)x2,poetryandnarrative,foreignlanguage,Uyghurs(paragraph3)x2,TheUyghurs,Practice1-Lookingforreferences:ReadtheparagraphandfilloutthetableinyourjournalTheUyghursareasub-ethnicgroupoftheTurkicpeoplelivinginCentralAsia,about8millionofwhomliveinChina,mostintheXinjiang-UyghurAutonomousRegion.Overtimethegrouphaschangedtheirsystemofbeliefsmanytimes.Afteradoptingseveralprimitivedevotions,theygraduallymovedontootherfaithsbeforefinallyadoptingthereligionofIslaminthe11thCentury.TheUyghursareknownfortheirtalentinliterature,amongwhichtheyhaveexcelledparticularlyinpoetryandnarrative.Agreatquantityoftheseworks,numberinginthethousands,havebeentranslatedintoforeignlanguages,especiallytheGerman,RussianandEnglishtongues.,PossibleAnswerstoPractice1,TheUyghurs,Practice1:ReadtheparagraphandfilloutthetableinyourjournalTheUyghursareasub-ethnicgroupoftheTurkicpeoplelivinginCentralAsia,about8millionofwhomliveinChina,mostintheXinjiang-UyghurAutonomousRegion.Overtimethegrouphaschangedtheirsystemofbeliefsmanytimes.Afteradoptingseveralprimitivedevotions,theygraduallymovedontootherfaithsbeforefinallyadoptingthereligionofIslaminthe11thCentury.TheUyghursareknownfortheirtalentinliterature,amongwhichtheyhaveexcelledparticularlyinpoetryandnarrative.Agreatquantityoftheseworks,numberinginthethousands,havebeentranslatedintoforeignlanguages,especiallytheGerman,RussianandEnglishtongues.,Uyghurs,Copythefollowingtableintoyourjournal:,TheChaoxian,TheChaoxianethnicgroup,descendedfromimmigrantsfromtheKoreanPeninsula,hasanassemblageofapproximately2millionpeople,mostlivinginChinasnortheast.Somemembers,especiallythoselivinginJilinProvince,speakandwriteinKorean,whilemostotherslivinginChinahaveassimilatedtheMandarinidiom.AsinmanyofChinas56ethnicdivisions,theChaoxianplacegreatimportanceonthefamily.Theoldestsonisexpectedtolookafterhiseldersfortherestofhislife.Ifhefailsinthisduty,hellbelookeddownuponbythewholesociety.SuchanobligationundoubtedlyplacesanenormousamountofpressureonyoungChaoxian.TheChaoxianhavemaintainedseveraltraditionalcustoms.Onesuchcustomstatesthattwopeoplewhohavethesamesurnameareforbiddentomarry.August15th,whichisknownas“TheDayoftheOlderPeople”,requiresyoungpeopletorefrainfromdrinkingorsmokinginfrontoftheirelders.Theyarealsoexpectedtofollowbehindtheagedwhenwalkingdownthestreet.,PossibleAnswerstoPractice2:,TheChaoxian,TheChaoxianethnicgroup,descendedfromimmigrantsfromtheKoreanPeninsula,hasanassemblageofapproximately2millionpeople,mostlivinginChinasnortheast.Somemembers,especiallythoselivinginJilinProvince,speakandwriteinKorean,whilemostotherslivinginChinahaveassimilatedtheMandarinidiom.AsinmanyofChinas56ethnicdivisions,theChaoxianplacegreatimportanceonthefamily.Theoldestsonisexpectedtolookafterhiseldersfortherestofhislife.Ifhefailsinthisduty,hellbelookeddownuponbythewholesociety.SuchanobligationundoubtedlyplacesanenormousamountofpressureonyoungChaoxian.TheChaoxianhavemaintainedseveraltraditionalcustoms.Onesuchcustomstatesthattwopeoplewhohavethesamesurnameareforbiddentomarry.August15th,whichisknownas“TheDayoftheOlderPeople”,requiresyoungpeopletorefrainfromdrinkingorsmokinginfrontoftheirelders.Theyarealsoexpectedtofollowbehindtheagedwhenwalkingdownthestreet.,Practice:Createawordorphrasetoreferencethenoun(s)initalics.Trynottousesimplepronouns.Experimentwithmorecomplexwordsandphrases.,TheJingpopeopleoftenmakeuseofnaturalfoodsandherbs,massageandacupuncturetoimprovetheirhealth._mightbeonereasonwhyJingpotendtolivelonglives.ManyMiaobelievethatnaturehasaspiritandtheyoftenperformceremoniestodriveeviloutof_.TheDeangtendtobeskilledcraftsmen._areespeciallyknownformakingnecklaces,tobaccopipesandcloth,whichareonlyafewofthemostpopular_.Bonanmentendtowearwhite-coloredclothing,while_womenprefertowearmorecolorful_.TheTatarsarewell-knownfortheirloveofhorseracing,wrestlinganddancing._arealsowelllikedbytheUygurs.,Practice:Createawordorphrasetoreferencethenoun(s)initalics.,TheJingpopeopleoftenmakeuseofnaturalfoodsandherbs,massageandacupuncturetoimprovetheirhealth._mightbeonereasonwhyJingpotendtolivelonglives.Afewpossibilities:SuchanapproachtohealthylivingThislifestyleThiswayoflivingSuchastyleoflifeParticipationintheseactivities,Practice:Createawordorphrasetoreferencethenoun(s)initalics.,ManyMiaobelievethatnaturehasaspiritandtheyoftenperformceremoniestodriveeviloutof_.Somepossibilities:theworldtheenvironmentthenaturalenvironmenttheirsurroundings,Practice:Createawordorphrasetoreferencethenoun(s)initalics.,TheDeangtendtobeskilledcraftsmen._areespeciallyknownformakingnecklaces,tobaccopipesandcloth,whichareonlyafewofthemostpopular_.Possibilities:Thisnation(is)trinketsThenativescreationsThegroup(is)craftsThesepeopleitems,Practice:Createawordorphrasetoreferencethenoun(s)initalics.,Bonanmentendtowearwhite-coloredclothing,while_womenprefertowearmorecolorful_.Possibilities:thegroupsstylesitsattire(nothing)outfitsthingsgarments,Practice:Createawordorphrasetoreferencethenoun(s)initalics.,TheTatarsarewell-knownfortheirloveofhorseracing,wrestlinganddancing._arealsowelllikedbytheUygurs.Possibilities:Such/TheseactivitiesSuchleisureactivitiesSuchpursuitsSuchleisurelypursuitsSuchrecreationsSuchrecreationalactivities,Unit6(B),汉译英中的“中国故事”,表达的形式:词语的增减与置换,透彻理解的基础上,译文要忠实传达出原文的各种意义,须在句式、词语方面加以调整,因此译文与原文字面上不再一一对应。从表达的形式上,可分为译文加词、译文减词和译文换词。,译文加词,北京是中国的政治、文化中心。这里你可以游览万里长城、八达岭,BeijingisChinaspoliticalandculturalcenterthatoffersmanyscenicattractions:theGreatWall,Badaling.该段的原文讲的是北京的名胜,而非政治和文化。译文若不加下划线部分限定,主题句和段落内容就不相符。这类加译是为了使译文内容文理通达。枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,Oeroldtreeswreathedwithrottenvineflyeveningcrows;Neathtinybridgebesideacotaclearstreamflows;Onancientroadinwesternbreezealeanhorsegoes;,汉语连续用了九个名词,萧瑟凄凉之景,空旷冷落之感在这九个名词中凸现而出,悠然而生,生动具体地抒发出作者当时的情绪和心境,没有任何赘词冗语。许渊冲先生的译文根据英语句法结构,增添了冠词,介词和动词,原句中的九个名词改换成了三个完整的逻辑语句。这样更符合英语的表达习惯。,易词而译,这个旅游项目不会使您失望。,Atourofthesecitieswillbeamostrewardingexperience.把“disappointing(失望)”换译成“r

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论