简单句变复合句_第1页
简单句变复合句_第2页
简单句变复合句_第3页
简单句变复合句_第4页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

,简单句变成复杂句,一般来说,短句比较容易写,长句较难写。长句就是把两个以上的短句合起来成为一句。,文章长短句交替,读起来朗朗上口,有抑扬顿挫的节奏感。Workhasceasedtobeamoralandreligiousobligationinthesenseofthemiddle-classattitudeofeighteenthandnineteenthcenturies.Somethingnewhasemerged.Ever-increasingproduction,thedrivetomakebiggerandbetterthings,havebecomeaimsinthemselves,newideals.Workhasbecomealienatedfromtheworkingperson.,一般来说,长句用于描写,短句用于结论,或重要观点等,因为根据心理学的观点,短小醒目的短语、短句往往能够给人留下深刻的印象。从视觉角度说,在一个长句后出现一个短句,教容易抓住读者的注意力。Inthedailylifewehavenoticedmanymenandwomenseeksomethingthatisneitherfood,norclothing,norshelter,somethingthatistotallyuselessintheirenvironment.Theyseekpersonality.,简单句变成复杂句,一般来说,短句比较容易写,长句较难写。长句就是把两个以上的短句合起来成为一句。,介词短语1a.Theydontmeetpeopleinperson.TheycommunicatewithothersontheInternet.1b.Insteadofmeetingpeopleinperson,theycommunicatewithothersontheInternet.,讲,分词短语2a.Allnightlonghelayawakeandhethoughtoftheproblem.2b.Allnightlonghelayawake,thinkingoftheproblem.,把其中一个句子变成,不定式短语3a.Hesucceededinhiseffortsandovercamehisweaknesses.3b.Hesucceededinhiseffortstoovercomehisweaknesses.,by+动名词短语4a.Wemayidentifyaproblem.Wecanquestion,interpretandanalyzeit.4b.Wemayidentifyaproblembyquestioning,interpretingandanalyzingit.,讲,名词短语5a.Weareincreasinglyexposedtoradiation.Hencethehumanbodysimmunesystemwillbeweakened.5b.Increasedexposuretoradiationwillweakenthehumanbodysimmunesystem.,把其中一个句子变成,形容词短语6a.Likeotheranimals,weneedaterritoryofourown.Theterritoryshouldbelargeandcomfortableenoughforustorelaxandrestoreourenergies.6b.Likeotheranimals,weneedaterritoryofourown,largeandcomfortableenoughforustorelaxandrestoreourenergies.,定语从句7a.Myfatherandmotherhadearnedagoodname,andthegoodnamebroughtourwholefamilytherespectofourneighbors.7b.Thegoodnamemyfatherandmotherhadearnedbroughtourwholefamilytherespectofourneighbors.,讲,状语从句8a.Thereissometruthinthestatement.Buttheideaisessentiallyfalse.8b.Thoughthereissometruthinthestatement,theideaisessentiallyfalse.,把其中一个句子变成,请改写,将每组句子合并。Englishhasbecomemoreandmoreimportant.Allofusknowthefact.Foroursocietyismoreopentotheoutsideworld.Buttolearnitandcommanditwellismostdifficulttomostpeople.BecauseEnglishisdifferentfromChinese.Andwealsohaventanygoodenvironment.(2sentences)2.Tuitionfees(学费)androom-and-board(食宿)chargesareallsoaring(上涨),butgettingtheirchildrenintocollegecontinuestobethegoalofmillionsofChinesepeople.Theythinkhighereducationwillgivethemagoodjob.,练,请改写,将每组句子合并。Englishhasbecomemoreandmoreimportant.Allofusknowthefact.Foroursocietyismoreopentotheoutsideworld.Buttolearnitandcommanditwellismostdifficulttomostpeople.BecauseEnglishisdifferentfromChinese.Andwealsohaventanygoodenvironment.2.Tuitionfees(学费)androom-and-board(食宿)chargesareallsoaring(上涨),butgettingtheirchildrenintocollegecontinuestobethegoalofmillionsofChinesepeople.Theythinkhighereducationwillgivethemagoodjob.,练,ItiswellknownthatEnglishhasbecomeincreasinglyimportanttoasocietymoreopentotheoutsideworld.Itisdifficult,however,formostofustohaveabettercommandofit,becauseofitsdifferencefromChineseandthelackofanEnglish-speakingenvironment.,Despitesoaringtuitionfeesandroom-and-boardcharges,gettingtheirchildrenintocollegecontinuestobethegoalofmillionsofChinesepeoplewhothinkhighereducationwillbringthemagoodjob.,请改写,将每组句子合并成一句。Teenagersarepressuredbyschoolwork.Theyareencouragedbytheirpeers(同龄人)andoftenresortto(依靠)smokinglikeadults.Butsometimestheyfeelalittleguilty.4.Somepeoplefailintheireffort.Thentheygiveuptheirattemptfortheirgoal,becausetheyfeelfrustratedanddiscouraged.Thesepeoplewillneveramounttoanything.,练,请改写,将每组句子合并成一句。Teenagersarepressuredbyschoolwork.Theyareencouragedbytheirpeers(同龄人)andoftenresortto(依靠)smokinglikeadults.Butsometimestheyfeelalittleguilty.4.Somepeoplefailintheireffort.Thentheygiveuptheirattemptfortheirgoal,becausetheyfeelfrustratedanddiscouraged.Thesepeoplewillneveramounttoanything.,练,Teenagers,pressuredbyschoolworkandencouragedbytheirpeers,oftenresorttosm

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论