




已阅读5页,还剩6页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
2020/5/16,1,1,汉译英常用技巧(三)汉语动态助词的翻译,2020/5/16,2,2,“着”的英译,“着”是汉语中的动态助词,紧接动词、形容词之后。动词、形容词和“着”之间不能加入任何成分。在汉语中有很多用法,因而在英译汉时,我们需要根据不同的用法进行适当的处理。1.表示动作正在进行。用在动词后,动词前可加副词“正、在、正在”。对于这种情况,英译汉时常以为英语的进行时。如:他们正看着比赛呢。Theyarewatchingthegame。明天这个时候我在图书馆前边等着你。Illbewaitingforyouinfrontofthelibraryatthistimetomorrow.他们唱着歌、跳着舞,显得特别兴奋。Theyaresinginganddancing,lookingveryexcited.,2020/5/16,3,2.表示状态的持续。可用在“坐”、“站”、“放”、“躺”等表示状态的动词或如“开”等短暂性动词后面,表示持续的状态。汉译英时常把这种句子译为一般现在时或是一般过去时。如:门开着呢。Thedoorisopen.他闭着眼装睡。Heclosedhiseyes,pretendingtobeasleep.书桌上放着许多书。Therearemanybooksonthedesk.他在那儿默默的站着,静静地想着心事。Hestoodtheresilently,lostinmind.他在床上直挺挺的躺着,像个死尸一样。Helaystiffonthebed,likeacorpse.,2020/5/16,4,3.加在动词之后,表示伴随、方式或目的。这种情况在汉译英时常处理成英语的非谓语结构(分词短语、不定式)或是介词短语。如:那个小女孩哭着向她妈妈跑去。Thelittlegirlrantohermother,crying.她含着泪向父母诉苦。Withtearsinhereyes,shepouredouthergrievancetoherparents.他每天都跑着去上学。Everydayhegoestoschoolbyrunning.(试比较):Herunstoschooleveryday.老师转过脸来看着那个小学生。Theteacherturnedtolookatthepupil.,2020/5/16,5,4.表示在一个动作的过程中突然出现另一个动作。这种情况在汉译英时常处理成介词短语或(wh-词加)分词短语。如:她说着说着就哭了起来。Sheburstintotearsinherspeech.Sheburstintotearwhentalking(aboutsomething).他走着走着突然晕倒了。Hefaintedawayinwalking.那个小孩吃吃吃着却睡着了。Thelittlechildfellasleepineating(wheneating).,2020/5/16,6,5.“着”还有其他的用法,英译时要灵活机动,根据上下文语义以为英语的从属连词、形容词、名词短语、形容词+现在分词等结构。如:你觉得我空着肚子能跑吗?DoyouthinkIcanrunonanemptystomach?(prep.)他拾起那本儿童读物,微微笑着。Hepickedupthechildrensbook,anmusedsmileonhislips.(n.p)这几个周末我都在忙着上课,没时间休息。Busygivinglectures,Ihaventgotanytimeforrestthesefewweekends.(a.+-ing),2020/5/16,7,7,“了”的英译,1.动态助词“了”的基本含义是表示动作或状态的完成和进行。英译时多用过去式、完成时、进行时或完成进行时,少数时候也可用一般现在时和将来时。如:晚霞映红了半边天。Halftheskyglowedasthesunwentdown.我刚看了几分钟他就进来了。Ihadonlybeenreadingforafewminuteswhenhesuddenlycamein.2.可根据上下文语义,把“了”字所表示的动作译为独立主格结构或是宾语补足语中的分词短语或动词不定式。如:老太太顿了一下,轻轻吁了口气,眼圈有点儿红了。Theoldladypausedandsighedslightly,hereyesreddeningattheedges.大家忙上原车拿了行李,抢上第二辆车。Everybodyquicklyboardedthebustogethishandluggage,andthenscrambledontothesecondbus.,2020/5/16,8,3.“了”加在形容词之后表示既定事实,英译时常译为比较级。如:长大后,她漂亮了许多。Shebecamemorebeautifulwhenshegrewup.他经历了许多事情,越发老成持重了。Havinggonethroughalotinhislife,hehasbecomemoremature.我们老师是越来越老了。Ourteacherisbecoming(hasbecome)olderandolder.,2020/5/16,9,9,“过”的英译,“过”加在动词后面,表示动作的完成。一般英译时处理成一般过去时或现在完成时,有时也根据情况处理成分词短语或名词短语。如:我们吃过饭走。Weshallstartafterwehavefinishedourdinner.Weshallstartafterdinner.我抽过烟,又戒掉了。Ismokebutkickedthebadhabit.睡过觉后,孩子们都显得很精神。Havingsleptwell,thechildrenlookedveryhighinspirits.ORThechildrenlookedveryhighinspiritsaftertheirsleep.,2020/5/16,10,2.加在形容词后(一般会有过去时间),表示过去曾经的状态或情况。此时常译为现在完成时或一般过去时。如:我也年轻过。Ihavebeenyoungbefore.20年前,我也疯狂过。Ihavebeencrazy20yearsbefore.,2020/5/16,11,此外,汉语动态助词英译时,还应根据预期、语境和英语遣词造句的要求,灵活变通。如:我在考虑退
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 口腔护理临床知识试题库及答案2025年版
- 临床超声岗位招聘考试题及答案2025年版
- 2025年文化旅游演艺剧目与旅游商品开发协同运营可行性研究报告
- 2025年文化旅游节庆活动旅游品牌建设策划运营创新可行性报告
- 2025年文化创意产业投资基金设立项目:技术创新驱动下的可行性研究
- 2025年文化创意产品线下体验店文化消费升级趋势分析报告
- 2025年陶瓷增韧3D打印技术发展动态与市场预测
- 2025年合同中的附加条款是否具有法律效力
- 2025年星球轨道答题题库及答案
- 生产打印机磁辊、复印机磁辊、打印机-复印机磁芯新建项目环评报告表
- 胰腺炎超声诊断表现
- 精神科专科监护技能课件
- 2025年小学生“学宪法、讲宪法”网络知识竞赛题库及参考答案
- 艾灸直播 教学课件
- 伤口造口专科护理新进展
- 装修装饰报价单范文
- 药店内部各项管理制度
- 高层建筑无人机巡检系统施工方案
- 卫生心理健康课件
- 中建领料管理制度
- 医院培训课件:《精神科暴力特征及实战技巧》
评论
0/150
提交评论