已阅读5页,还剩10页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英语翻译(英译汉),Lecture5,英语的五种基本句型:,主+系+表主+谓(不及物动词)主+谓(及物)+宾主+谓(及物)+双宾(间宾+直宾)主+谓(及物)+复合宾语(宾+宾补),基本句型一:主+系+表,此句型的句子有一个共同的特点:句子谓语动词都不能表达一个完整的意思,必须加上一个表明主语身份或状态的表语构成复合谓语,才能表达完整的意思.这类动词叫做连系动词.系动词分两类:be,look,keep,seem等属一类,表示情况;get,grow,become,turn等属另一类,表示变化.be本身没有什么意义,只起连系主语和表语的作用.其它系动词仍保持其部分词义.1.ThisisanEnglish-Chinesedictionary.这是本英汉辞典.2.Thedinnersmellsgood.午餐的气味很好.3.Hisfaceturnedred.他的脸红了4.Everythinglooksdifferent.一切看来都不同了.5.Heisgrowingtallandstrong.他长得又高又壮.,基本句型二:主+谓(不及物动词),此句型的句子有一个共同特点,即句子的谓语动词都能表达完整的意思.这类动词叫做不及物动词,后面可以跟副词,介词短语,状语从句等.1.Thesunwasshining.太阳在照耀着.2.Themoonrose.月亮升起了.3.Whathesaiddoesnotmatter.他所讲的没有什么关系.4.Theytalkedforhalfanhour.他们谈了半个小时.5.Thepenwritessmoothly.这支笔书写流利.,基本句型三:主+谓(及物)+宾,此句型句子的共同特点是:谓语动词都具有实义,都是主语产生的动作,但不能表达完整的意思,必须跟有一个宾语,即动作的承受者,才能使意思完整.这类动词叫做及物动词.1.Whoknowstheanswer?谁知道答案?2.Heenjoysreading.他喜欢看书.3.Headmitsthathewasmistaken.他承认犯了错误.,基本句型四:主+谓(及物)+双宾(间宾+直宾),此句型的句子有一个共同特点:谓语动词必须跟有两个宾语才能表达完整的意思.这两个宾语一个是动作的直接承受者,另一个是动作的间接承受者.通常这一间接承受者用一个介词来连接,当动作的间接承受者在动作的直接承受者之前时,这一介词往往被省略.1.Sheorderedherselfanewdress.她给自己定了一套新衣裳.2.Ishowedhimmypictures.我给他看我的照片.3.Heboughtyouadictionary.他给你买了一本字典.4.Itoldhimthatthebuswaslate.我告诉他汽车晚点了.5.Heshowedmehowtorunthemachine.他教我开机器.,基本句型五:主+谓(及物)+复合宾语(宾+宾补),此句型的句子的共同特点是:动词虽然是及物动词,但是只跟一个宾语还不能表达完整的意思,必须加上一个补充成分来补足宾语,才能使意思完整.1.Theypaintedthedoorgreen.他们把门漆成绿色.2.Theyfoundthehousedeserted.他们发现那房子无人居住.3.Whatmakeshimthinkso?他怎么会这样想?.4.Wesawhimout.我们送他出去.5.Heaskedmetocomebacksoon.他要我早点回来.6.Isawthemgettingonthebusatthattime.我看见他们当时在上了那辆公共汽车.,注意事项,首先充分理解句子的结构、词和词组的意义;先直译,看看汉语是否通顺;再利用省略、增词、转译、重复、分译、句式转换等方法进行修改;最后要使句子符合汉语习惯,且汉字书写正确。,省略法:将英语中一些可有可无的部分或者翻译成汉语后反成为累赘的词省去不译。,HetoldmethathehadlivedinAmericafortenyearsbeforehecametoChina.他告诉我:在来中国之前他在美国已经生活了十年。Thereisalargeamountofenergywastedduetofriction.由于摩擦而损耗了大量的能量。ThePacificalonecoversanarealargerthanthatofallcontinentsputtogether.仅太平洋的面积就比所有的大陆面积的总和还要大。,增词法:在英译汉时按照意义、修辞和句法上的需要在译文中加入一些原文中没有的词。,Johnandhisbrotherdifferinpersonalityeveniftheirdifferencesinagearenotsignificant.尽管约翰和他哥哥在年纪上相差不大,但他俩的个性却不相同。Thevirusmaysurviveweeksandmonths.这种病毒可存活数星期或数月。,转译法:根据需要将英语的词译成不同词性的汉语的词。,Areyoufororagainsttheplan?你是赞成还是反对这个计划?(介词-动词)Heisastrangertothecompanysoperations.他对该公司的经营是陌生的。(名词-形容词),重复法:为了加强语气或者对称或搭配的需要,将英文中的一个词或词组译成多个汉语的词或词组。,Thisrequirescareand,fordifficultproblems,greatexperience.这需要细心,而且对一些困难的问题,还需要丰富的经验。Thestudentsareencouragedbytheirteachertodomorelistening,readingandwriting.老师鼓励学生多听,多读,多写。DuringhisstayinShanghai,hevisitedsomeoldfriendsofhis,andvisitedtwouniversities.在上海逗留期间,他拜访了几个老朋友,参观了两所大学。,分译法:为了符合汉语表达习惯,将英文中的某个成分从原来的结构中分离出来,译成另一种成分。,Wetriedinvaintopersuadehimtogiveuphiswrongbelief.我们尽力劝说他放弃错误的信念,但没有成功。Youcanborrowmycaraslongasyoupromisetodrivecarefully.你可以借用我的车,不过你得答应我开车时小心点。(一句-两句),转换句式:根据需要,将否定的译为肯定的,复杂句译为简单句等,或反之。,Allthatglittersisnotgold.闪光的未必都是金子。Allthingsaredifficultbeforetheyareeasy.凡事总是由难而易。,特殊句型的翻译:,Hesnotas/sosuccessfulashissister.他不如他姐姐那样有成就。Hesmoreabusinessmanthananofficial.与其说他是个官员,不如说他是个商人。ItwasonMondaynightthatallthis
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 泸州市江阳区2025年公开考试招聘社区专职工作者申请加分人员公示备考题库附答案解析
- 2025吉林大学白求恩第一医院生殖中心产前诊断中心采血员招聘3人历年真题汇编带答案解析
- 2025广西百色市食品药品检验所编外聘用人员招聘1人笔试备考试卷附答案解析
- 2025江苏宿迁宿城区人民医院招聘事业编制工作人员57人备考题库附答案解析
- 2026内蒙古锡林郭勒盟西乌珠穆沁旗招聘中小学教师29人备考公基题库附答案解析
- 2025四川天府银行社会招聘(绵阳)参考题库带答案解析
- 2026云南玉溪宸才人力资源咨询管理有限公司招聘森林草原火灾预防专业队队员笔试备考试卷附答案解析
- 2025云南玉溪峨山彝族自治县林业和草原局招聘短期综合应急救援队员20人参考题库附答案解析
- 2025中国科学院新疆天文台特别研究助理、博士后招聘历年真题汇编带答案解析
- 2025内蒙古锡林郭勒盟西乌旗巴音乌拉医院招聘参考题库附答案解析
- T/QX 006-2023工业设备水射流清洗质量验收规范
- T/CCIA 0013-2022日用陶瓷燃气隧道窑能效评价
- 心血管-肾脏-代谢综合征(CKM)综合管理中国专家共识2025解读课件
- 临时解除限高申请书
- 2025春季学期国开河南电大本科补修课《汉语基础#》一平台无纸化考试(作业练习+我要考试)试题及答案
- 葡萄酒入门知识普及课件
- 《合同法与建筑工程》课件
- 护理意外事件应急预案
- 口腔科护理工作总结
- 宝武安全生产
- 基于战略的薪酬设计体系(课件)
评论
0/150
提交评论