




已阅读5页,还剩18页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
创意广告,创造翻译,serves?,ToAllThoseWhoUseOurCompetitorsProducts:HappyFathersDay.Durex,祝所有使用我们竞争对手产品的人:父亲节快乐!(humor,attack)(Ps:这个广告是在某一年父亲节的时候推出的。,Eleganceisanatittude,1)分秒之前,优雅尽现,Eleganceisanatittude优雅态度真我性格,翻译策略:整合图文信息,凸显产品外形。,优雅源于“芯”显于形,优雅源于“芯”流于形,王俊超,HeinzKetchup:NoOneGrowsKetchupLikeHeinz,A.不是所有的番茄酱都叫亨氏B满满的番茄,唯有亨氏C亨氏番茄酱:货真价实Analysis:“NoonegrowsKetchuplikeHeinz.”直译就是没有人像亨氏一样种植/增加番茄酱。疑问是种植番茄酱的搭配不恰当,中文怎么翻?转而看图片,图片里一片片的番茄组成了一瓶番茄酱,说明里面都是番茄酱,那就是料多,有满满的番茄,货真价实。那广告词就可以翻为,“亨氏番茄酱:货真价实”。又想到“不是所有的牛奶都叫特仑苏”,与广告词Noonelike结构相类似,所有又出来“不是所有的番茄酱都叫亨氏”。,酬宾大放送就是准备了充足的货源优惠销售或准备了充足的奖品或奖金有奖销售。电影,奖金等,THEREISMORETOMATOINFELIXTOMATOKETCHUPTHANTHEREISTOMATOINTOMATO.Ittakesmorethan1.6kgsun-ripenedtomatoestomake1kgofFELIXTomatoKetchup.ThisiswhyeverythingtastesbetterwithFELIXTomatoKetchup.,Translation:菲利斯番茄酱,比真番茄更滋味。Analysis:Ifwetranslatetheadsstraightly,itmeans“这瓶番茄酱里的番茄比真番茄还多。”Theadsemphasisthewonderfultasteoftheketchup,ancomparewiththenaturaltomatoes.Asitsay,theketchupisevenbetterthanthenaturaltomatoes.Therefore,Itranslateitinto“比真番茄更滋味”.,Atsomecompanies,cocktailsaucetastesmorelikeketchup,andhorseradishisaboutasspicyasmayonnaise.Wellithasnthappenedhere.HeluvaGood!condimentsstillpackaflavorfulpunch.HeluvaGood!PreparedHorseradishismadefromthefreshestgroundhorseradishroot,andbecauseitcontainsnoaddedsalt,itsalow-sodiumcondimentthataddsexcitementtoeverydish.HeluvaGood!CocktailSauceisfullofeye-poppinflavorandmakesazestycomplementwithseafoodoranyhorsdoeuvre.,Seethebrightersideoflife,(Theproduct,namedDreamies,isthecatfoodwhichcontains80%chicken.Inthead.,thecatandthechickenarefriendsbutthecateatsthechickenintheendbecauseitsownerdoesnttreatitfoodintime.),anti-feminismadvertising?,Foryears,theSwisswatchcompanyIWCfromSchaffhausencreatedheadlineswithadcampaignsthatwereclearlytargetingmen.AformalcomplaintwasfiledagainsttheIWCwatchcompany,buttheSwissgovernmentagencythatregulatesadvertisingtwicedecidedinfavorofthecompany.Somewomenfoundtheadstobenotonly“proman,”butmostly“antiwoman.”Atfirstglance,theyseemtoberight.“FastsokompliziertwieeineFrau.Aberpnktlich.TheadsfeaturesloganslikeAlmostascomplicatedasawoman.Butontime.”or“Almostasbeautifulasawoman.Butfunctionsproperly.”Otherads,however,aremore“promacho”thananti-feminist.DiefolgendeWerbungbehauptetzumBeispiel,dasseineIWC-Uhrnichteinfeminines“die”verdient,sondernganzklareinmaskulinesder.“Thefollowingad,forexample,claimsthatanIWCwatchshouldnotusetheproperfemininearticledie,“butratherastrongmasculineder.“ObwohlicheineFraubin,fhleichmichwegendieserWerbekampagnenichtangegriffen.AlthoughIamawoman,Idontfeelattackedbecauseofthisadcampaign.IchfindedieWerbesloganshumorvollundvollerSelbst-Ironie,dennsiemachensicheigentlicheherberdasMacho-GehabevielerMnnerlustig,alsdasssieFrauenangreifen.Ifindtheadsloganshumorousandfullofself-ironybecausetheyactuallypokefunatthemachobehaviorofmanymenmorethantheyattackwomen.,FinlandiaTastetheFlavouroftheMidnightSun,伏特加,LIVEMAGNIFICENTLY.DRINKRESPONSIBLY.,sweet,creamy,buttery,nutty.minglewithtropicaldelightonyourwaytothevodka.kippis!oh,raspberry!richestofberries,withadelicatehintofchocolate.thevodkafindstheflavorsmostappealing.willyoubeenticedaswell?,HeisMasterTasterforFinlandiaVodka.Markkuoverseestheproductionandalsoapproves,afterpersonallytasting,everybatchofFinlandiaPlatinum,ensuringthesuperiorqualityoftheworldsfinestluxuryvodkaMarkkuisofanadventurousspirit.Apeopleperson,heiswellsuitedforhisdutiesastastetrainerforFinlandia.everafraidtomakeitspresenceknown,thevodkaenters.bold.invitingyoutotanglewithyourinneradventurer.wherepepperyelectricityfillstheairandyourglass.,维密,Onlylady女人志对其的恶搞广告,After-classpractice,Adforjewelry,Fromthegloriesofthegoldenage.TheRenaissance-ThedefiningmomentinEuropeanhistorywhenthecreativegeniusofManfoundperfectexpressioninArtandSciencealike.TheRenaissance.TheinspirationofthePulsarCollection.TimepiecesthatincorporatethemostmoderntechnologyandthehighaestheticsoftheGoldenAge.Pulsarinspiredbythepastforthefuture.,AdforJewelry,Someday,Iwanthertohaveeverything.SoImstartingwithadiamondthatsreallysomething.TheDiamondEngagementRing.Howelsecouldtwomonthssalarylastforever?CallthejewelersofAmericaat1-8QO-497-1480forafreeguidetodiamondsqualityandvalue.Adiamondisforever.,Adforwatch,SHARKFromsandybeachtomuddymountainslope.Sharkisdesignedtohandletheharshestofelementsoranythingelsethrownitsway.Styledtolookgreat,builttosuitYouractivelifestyle.,Adforwatch,OUTDOORDontbefooledbythesophisticatedstylingofthishighperformance.Whetherintheboardroomoronadayhike,theOutdoorbyFreeStyleUSAperformanceasgreatasitlooks.Availableinvarietyofcolorsan
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年托福考试阅读真题模拟模拟试卷:旅游文化篇
- 2025年天津市事业单位招聘考试教师招聘教育心理学试题
- 2025年西班牙语SIELE考试试卷:语法要点与常见错误解析
- 2025年西藏自治区事业单位招聘考试卫生类药学专业知识试题
- 2025年事业单位招聘考试综合类专业能力测试试卷(艺术设计类)设计传播
- 2025年事业单位招聘考试市场营销类综合专业能力测试试卷(市场营销体验式营销篇)
- 2025年事业单位招聘考试综合类专业能力测试试卷(艺术设计类)在线试题
- 2025年托福考试预测试卷:海洋科学-2025年海洋资源保护与利用试题
- 2025年外资企业公务员录用考试审计专业试卷
- 2025年物业管理师考试物业管理设施设备管理测试试卷
- DZ∕T 0054-2014 定向钻探技术规程(正式版)
- 福建省泉州市五中七中等七校联合2022-2023学年八年级上学期期末教学质量检测数学试题
- 砼回弹强度自动计算表
- 预防老年人保健品骗局
- 安全生产培训(完整版)课件
- 钢结构长廊施工方案
- 信保业务自查问题统计表
- 年产3万吨环保型铝箔容器系列产品生产线项目环境影响报告
- 安庆汇辰药业有限公司高端原料药、医药中间体建设项目环境影响报告书
- 关于术中知晓预防和脑功能监测专家共识
- 河道修防工高级工试题
评论
0/150
提交评论