




已阅读5页,还剩78页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
Unit6ComplaintsandClaims申诉和索赔,BUSINESSLETTERS商务函电,大连理工大学电子音像出版社,大连理工大学出版社,Introduction,1,Lesson17Complaint申诉,2,Lesson18Claim索赔,3,Sum-up,4,Unit6ComplaintsandClaims申诉和索赔,Introduction,索理赔函电,产生于对外贸易的业务活动之中,如某一方没有履行合同。但常常是即使双方很小心的,仍然会有申诉和索赔情况出现。解决争议,达成索理赔协议,须经双方平等协商,从而理顺贸易关系,解决业务纠纷,建立国际贸易新秩序,创造良好的国际贸易环境,促进世界范围的经贸事业繁荣发展。对于索理赔函电的拟写,索赔方要实事求是,据理力争;理赔方要澄清事实,分辨是非。这样就有利于纠纷的妥善解决。反之,双方措辞激烈,剑拔弩张,咄咄逼人,或非分奢望,或赖帐狡辩,都不仅无助纠纷的解决,最终很可能会适得其反。,这类信函通常包括:开头:1)说明写信的原因申诉或索赔的事件;正文:2)具体介绍发生的事情,如有证据可提供;3)提出自己的要求,如要求退货,赔钱等;结尾:4)期望;希望满足自己的要求,表达合作的希望等。回信要点:接受申诉或理赔的回信:开头:1)收到来信并表示很遗憾;正文:2)对对方信中提及的事情加以解释,调查,并针对对方的要求给予答复;结尾:3)表示道歉和进一步合作的希望。不能接受申诉或索赔的回信:开头:1)收到来信,表示遗憾;正文:2)对事件进行调查,加以解释,说明原因和提出证据说明不能负责;结尾:3)期望:以后合作的机会,或再次表示遗憾。每封信件的具体内容会有变化,需要根据实际情况加以调整。,Unit6ComplaintsandClaims申诉和索赔,Introduction,1,Lesson17Complaint申诉,2,Lesson18Claim索赔,3,Sum-up,4,Lesson17Complaint申诉,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,Specimen1ComplaintofPoorQuality,Specimen2ComplaintAccepted,1.TEXT,Lesson17Complaint申诉,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,2.Armyourself,1.matchv.beexactlylike;correspondexactly相配;十分相似;和符合e.g.这批货跟上个月你寄来的样品不一样Theshipmentdoesnotmatchthesampleyousentuslastmonth.2.makeuppack包装;compensate补偿e.g.大量损失来自于在港口时的粗鲁装卸,所以应由船方赔偿Greatlosseswereincurredbyroughhandlingattheport,socompensationshouldbemadeupbytheshipper.,e.g.我们希望这批货装运跟合同里的要求一致。Wehopetheshipmentwillmatchtherequirementsofthecontract.,e.g.我方希望你方能够补偿损失。Wehopeyoucouldmakeupthelosses.,3.havenochoicebuttohaveto别无他法,只好e.g.如你方不能答应,恐怕我们只好退货了Ifyoucantgrantustherequest,Imafraidwehavenochoicebuttoreturnthegoodsbacktoyou.4.replacev.beorprovideasubstitutefor提供代替品,替换e.g.请立即寄来我们所需要的商品来代替在运输途中受损的商品Pleasesendthegoodsweneedtoreplacethosedamagedduringtransit.n.replacement代替或被代替的行为或过程;替换替换货物,e.g.我们不得不取消订货。Wehavenochoicebuttocanceltheorder.我们不得不拒收货物,因为你方发错货物了。Wehavenochoicebuttodeclinethegoodsasyoumadedeliveryofthewronggoods.,句式:replaceAwith(by)BreplaceAAbereplacedwithBBreplaceAreplacewith(by)Bn.replacement代替或被代替的行为或过程;替换;替换货物makereplacementwithBmakereplacementofA,5.agreedadj.whichhavebeenaccepted已一致(同意)的;经过协商的v.agree同意,赞同;商定,达成协议;相符,相同agreeto同意,赞同agreewith同意,赞同与一致agreethat.同意agreetodosth.同意做某事agreein在上看法一致agreeupon经过协商讨论取得一致看法e.g.我们最终同史密斯先生在电话中协商好了价格WefinallyagreeduponthepricewithMr.Smithonthephone.n.agreement协议,协定,n.agreement协议,协定makeagreementwithsb.insth.与在方面达成协议beinagreementwithsb.同意某人beinagreementwithsth.与相符,一致adj.agreeable适合的;同意的,赞成的Beagreeabletosb.使满意,可以接受Beagreeabletosth.同意某事agreeable适宜的agreeableweathere.g.我们同意你方建议。Weareagreeabletoyoursuggestion(agreeto)你方报盘我们可以接受。Yourofferisagreeabletous.,plaintn.anexpressionofdissatisfaction抱怨,起诉,申诉lodge/make/layacomplaintagainstsb.对某人提出诉讼e.g.我们收到一份对短重的抱怨Wplain抱怨,起诉,申诉complainabout/ofsth.,e.g.任何关于产品质量的诉讼需在货物到达后15天内提出。Anycomplaintaboutthequalityoftheproductsshouldbelodgedwithin15daysaftertheirarrival.别老是抱怨别人对你不公平。Dontcomplainallthetimeabouttheunfairnessfromtheother.有买主抱怨运去的货物质量与合同不符。Wehaveabuyerwhocomplainedabouttheinconformityofqualityofgoodsshippedwiththecontract.,7.bringthismattertoonesattention使某人注意某事8.lookintoinvestigate,inquireintogointo调查e.g.经调查,损坏系码头作业不小心所致Afterlookingintothematter,wefinddamagewascausedbycarelesshandlingatthedock.9.faultn.defect缺陷,故障,缺点,similarexpressions:call/draw/invitesb.sattentiontosth.,e.g.我们会对你方所抱怨一事进行调查。Wewilllookintoyourcomplaint.,adj.faulty有缺陷的,有缺点的faultygoods有毛病的货物faultypacking有缺陷的包装,Lesson17Complaint申诉,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,3.Mainpoints,Splainandgivethedetailsc.suggestthesettlementofreplacementd.expectationofearlyreplySpecimen2a.concernofthecomplaintb.lookingintothecomplaintandgivingtheresultc.dispatchofcorrectgoodsd.apologiesforinconvenience,ChineseVersion,信件一约因贸易责任有限公司韩国釜山南山东路115-30中国武汉进出口公司中国武汉武昌度伏地路239号邮编430061敬启者:我方5月6日250号订单的室内装潢材料已经按时到达,我们已提货。令我们失望的是,我们仔细的检查了货物,发现跟我们所订货物不相符合。材料跟你寄给我方的样品不一样,有些货物的质量太差了,我们认为在打包货物时出了错。因此,我们不得不要求你方将货物运回,用我方所订货物替换这些。如你方能够替换,我们打算允许你方从你方确认可以提供所需材料起计算交货日期。盼望你方早日答复。(签名)帕克.约翰首主任2006年12月12日谨上,信件二中国武汉进出口公司中国武汉武昌度伏地路239号邮编430061约因贸易责任有限公司韩国釜山南山东路115-30敬启者:你方抱怨我们所供你方订单250号的室内装潢材料一事,我们深为关切。但你方将此事提醒我方注意,我们十分高兴。我们调查了此事,发现货物的质量确实跟样品不相符合。经追查,发现原因是由于一台机器出了故障,我们已修好。我方正安排发寄正确货物给你方。相关单据准备好后马上寄出。关于发错的货物,请保存,我们已通知我方代理,他会拜访你方的。对由于我方错误给你方带来的不便我们表示道歉。(签名)林海经理谨上2006年12月29日,Lesson17Complaint申诉,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,1.Choosethebestanswer:1)Weregrettohavetocomplain_thebadqualityofshipmentofsugarbys.s.“Taishan”.a.atb.aboutc.ond.in2)Thequalityisnotinconformity_theagreedspecifications.a.tob.inc.withd.on3)Wefinditimperativetolook_oc.withd.at4)Theleakageoccurredduringtransitresult_ob.inc.tod.from5)Weshalltakedelivery_thegoodsassoonastheyarereleased.a.ofb.atc.fromd.on,4.MakeYourselfSkilled,b,c,b,d,a,6)Whenlookingintothecasewefoundthatthegoodsdidnotagree_theoriginalsample.a.tob.inc.withd.on7)Ourend-usersarecomplaining_theinferiorqualityagainstus.a.tob.aboutc.withd.on8)Wemustaskyoutolookintothematterandarrange_thedispatchofreplacementatonce.a.tob.onc.ofd.for9)Weareclearthatwecannotmake_theinconveniencecausedbyus.a.outb.inc.upd.with10)Wehavedispatchedthegoods_thesamequalitytomanyotherhouses.a.ofb.inc.withd.on,c,b,d,c,a,2.Fillintheblanksthefollowingwordsorexpressions:,tookdeliveryofreplacementfaultysuppliedtohavenochoicebuttoarepreparedtoagreetoresultedfrom1)Sinceyouhavedelayedtheshipment,we_cancelthecontract.2)Itisobviousthatthedamagetothegoods_theroughhandling.3)Yourcooperationinthisinstanceisverymuchappreciatedandwetrustthe_willreachyouinduecourse.4)Ifyourbusinesswithusturnsouttooursatisfaction,wewill_renewtheAgencyAgreement.5)The_qualityofthegoodsreceivedwillnodoubtaffectthesellingprice.6)OnarrivalofM.V.“Castle”atPortLouis,we_theconsignment.7)We_repackthegoodsatthewarehouse.8)Thecarpets_ourOrderNo.C396ofJuly3havearrivedthismorning.,havenochoicebutto,resultedfrom,replacement,agreeto,faulty,tookdeliveryof,arepreparedto,suppliedto,3.TranslatethefollowingsentencesintoEnglish:,1)你方上次发运来的货物实在让人失望,我方不得不向你方提出申述(lodgeacomplaintagainst)2)让我方吃惊的是,我们认为它们的质量太差,跟样品不相符合(match)3)货物受损是由于码头上的粗鲁装卸造成的(resultfrom,roughloading)4)我方不得不要求你方对我方的损失负责(havenochoicebutto),YourlastshipmentissodisappointingthatIhavetolodgeacomplaintagainstyou.,Toourgreatsurprise,wefoundtheyarefarbelowthestandardanddonotmatchthesample.,Damagetothegoodsresultedfromtheroughloadingatthedock.,Wecanhavenochoicebuttoholdyouresponsibleforourloss.,5)很遗憾的通知你方,3号和6号箱坏了损失由你方赔偿(makeup)6)我方要求贵方用完好的货来调换此货(replace)7)请完全按照我方所订的货物立即补发一批(dispatchthereplacement)8)发错货物是由于我方包装人员的失误(fault)9)我们对由此带来的不便深表歉意(inconvenience),WeregrettoinformyouthatCaseNo.3and6arebroken.Lossesshouldbemadeupbyyou.,Werequireyoutoreplacethegoodswiththeperfectgoods.,Pleasedispatchthereplacementaccordingtoourorder.,Dispatchofwronggoodsresultedfromafaultonthepartofourpackingstaff.,Weapologizefortheinconveniencecausedtoyou.,III.Letter-writingPractice,Translatethefollowingletter敬启者:很遗憾,我方不得不申诉关于7月8日所订蘑菇罐头迟交一事虽然你方担保过在9月中交货,但一直到本周我方才收到货我方是在你方这个保证的基础上才向你方订货的很不幸,在这以前曾有过数次类似迟交事件这迫使我方向你方说明,在这种情况下,业务就无法继续下去了我方感到有必要将我方的想法讲清楚,倘若供应商无法按时交货的话,我方就无法向用户交代我方希望你方能理解我方的处境并从现在开始保证按期交货谨上,Dearsirs,WeregrettocomplainaboutthelatedeliveryofcannedmushroomorderedonJuly8.AlthoughyouguaranteeadeliveryinthemiddleofSeptember,wehaventreceivedthegoodsuntilthisweek.Weplacedtheorderonthebasisofyourassurance.Unfortunately,latedeliveryhasoccurredseveraltimesrecently,andwehavenochoicebuttomakeitclearthatbusinesswillbecanceledinthiscase.Wefeelitnecessarytoclarifythatifthesuppliercannotdeliverthegoodsontime,weareunabletoexplaintoourcustomers.Wehopeyoucanunderstandoursituationandassureusofpromptshipmentfromnowon.Yoursfaithfully,Moreexercises,1.MatchtheChineseversionwiththeEnglishexpressions:deliverydateshippercomplaintsalesconfirmationshipmentdateagreementfaultyquality,协议,有缺陷的质量,装运期,交货期,发货人,销售确认书,抱怨,2.Fillintheblankswiththeproperformofthefollowingwordorwords:,complainconvenientdispatcharrangementfaultconformtoreplace1)Weregrettoinformyouthatthegoodsreceivedarenot_thesample.2)Obviouslythedispatchofwronggoodsresultedinthe_tous.3)Pleasesendusyour_oftheparcelexactlyaccordingtoourorder.4)Weare_forthedispatchofyour900ballpens.5)Weshallappreciateyourlookingintothematterand_thegoodsassoonaspossible.6)_packingresultedinthedamagetothegoods.7)Pleasekeepthebalancetoreplacethegoods_about.,inconformitywith,inconvenience,replacement,arranging,dispatch,Faulty,complained,3.Translatethefollowingpassages:,1.我们没有别的办法,只有把货退回,请你们按我们定单上指定的品质给予调换。倘若这不可能的话,我们只得请你们撤消合同。2.我们收到你方由飞云号轮运来的毛料,很遗憾质量和我寄给你方的样品不一样,我们不得不以5%的折扣价卖出。但仍收到很多对质量的抱怨。,Wehavenochoicebuttoreturnthegoods.Pleasereplaceaccordingtothequalityinourorder.Ifitisimpossible,wehavetocancelthecontract.,WehavereceivedyourconsignmentofwoolenpiecegoodsshippedbyS.S.”Flyingcloud”andregretthatitisnotofthequalityofsamplepieceIsentyou。Wehavenochoicebuttosellata5%discount.Butstillwehavereceivedcomplaintsonquality.,4.Dictationofaletter:,Dearsirs,Wearesorrytolearnfromyourletterofthe10thMaythat100pairsofleathershoessuppliedundertheaboveorderaredamagedwhentheyreachedyou.Wewouldcertainlyreplacethemandhaveinfactalreadydoneso.Replacementshavebeensentbyparcelthismorning.Despitethecarewetookinpackingshoessentbypost,therehavebeenrecentlyseveralreportsofdamage.Toavoidfurtherinconveniencetocustomersandexpensestoourselves,wearenowseekingadviceofapackagingconsultantandhopewewillbeabletomakeimprovements.Weregrettheneedforyoutowritetousandhopethestepswearetakingwillensurethesafearrivalofallyourordersinfuture.Faithfullyyours,5.Translatethefollowingletter:,敬启者:事由:由于短重而引起的索赔第FA1770854号销售确认书项下1500箱蘑菇罐头,由永丰轮于9月10日运抵,提货时发现少了145箱。轮船公司告诉我们只有1355箱装上船。由于短少数量大,请在交付最后三个品种时,将这145箱补交。请你们核对一下,是否1500箱当时在装运港全都装上了船。电复。谨上,DearSirs,RE:CLAIMFORSHORTWEIGHT1500cartonsofcannedmushroomunderthecontractNo.FA1770854havebeenshippedtoAntwerpbyYONGFENG“steameron10thSept.Whentakingthedelivery,145cartonshavebeenfoundmissing.Weweretoldbytheshippingcompanythatonly1355cartonshadbeenshippedonthesteamer.Becausetheweightisshortinlargequantities,pleasemakeupadeficiencyof145cartonsofthemissinggoodswhenyoudeliverthelastthreeitems.Youarekindlyrequestedtocheckwhetherthese1500cartonsofmushroomwereloadedonshipinwholeattheportofshipment.Pleasereplybycable.Yourstruly,6.WriteareplytosupplementaryreadingNo.1,including:,1)收到对方的抱怨,表示遗憾2)说明抱怨的起因粗鲁装卸,给予折扣3)表示道歉,DearSirs:CONTRACTNO.23HBSF/1008CNThanksforyourfaxdatedApril26,2004.Weareterriblysorryourlastshipmentarrivedbadlydamaged.TheT-shirtsundertheabovecontractarepackedasperyourrequirements.Undernormalconditionthisshouldhavebeenenoughprotected.Asyoumentionedonyourfaxundoubtlythedamageofthegoodsresultsfromroughhandling.Wearegratefultoyouforpointingthisout.Wewilltakeprecautionstoavoidsuchathingfromoccurringagain.WerealizetheneedtoreduceyoursellingpriceforthedamagedT-shirtsandreadilyagreetothespecialallowanceof10%whichyousuggested.Yoursfaithfully,Unit6ComplaintsandClaims申诉和索赔,Introduction,1,Lesson17Complaint申诉,2,Lesson18Claim索赔,3,Sum-up,4,Lesson18Claim索赔,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,1.TEXT,Specimen1ClaimforShortDelivery,Specimen2ClaimAccepted,Lesson18Claim索赔,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,2.ArmYourself,1.claimn.demandforpayment,request索赔,赔偿要求lodgeaclaimagainst/withsb.for/onsth.因某种原因向某人索赔类似的动词有file,register,make,raise,putine.g.我们有权因货物质量低劣向卖方索赔Weareentitledtolodgeaclaimfortheinferiorqualityagainsttheseller.v.claim索赔,要求赔偿toclaim.fromsb.forsth.,acceptaclaim接受索赔entertainaclaim考虑接受索赔relinquish/rejectaclaim拒绝索赔withdrawaclaim撤回索赔settleaclaim理赔admitaclaim同意索赔e.g.他们向出口商提出了破损的索赔。Theylodgedaclaimagainsttheexporterforthebreakage.aclaimfor/ondamagedgoods由于货物损坏而赔偿表示索赔的金额,一般用介词foraclaimforUSD20000.00索赔2万美元表示对某批货物索赔,一般用介词onaclaimonthegoodsunderorderNo.100对100号定单项下货物提出索赔v.claim索赔,要求赔偿表示索赔的原因,一般用介词for或on;amountclaimed索赔的金额e.g.买方可向卖主提出索赔,要求赔偿损失。Thebuyercanclaimthelosseswiththeseller.,2.inspectionn.theactofchecking,examining检验,检查commodityinspection商品检验InspectionCertificate检验证书v.inspect检验,检查e.g.货物到达我方港口,我们立即重新检验了货物Uponarrivalofthegoodsatourportwehadthemimmediatelyreinspected.,CIQ(ChinaExitandEntryInspectionandQuarantineBureau)中国出入境检验检疫局IITS(InchcapeInspectionAndTestingService)英之杰检验集团OMIC(JapanOverseasMerchandiseInspectionCompany)日本海外货物检验株式会社,3.estimatev.evaluatecalculate推测,估计4.proceedv.goforward继续,进行fits收入,收益proceedsofbusiness营业收入,estimatedpriceestimation估价ETS=estimatedtimeofsailing估计起航时间ETD=estimatedtimeofdeparture估计出发时间ETA=estimatedtimeofarrival估计到达时间,ceed收入,收益proceedsofsale销售收入collectproceedsfrom收取货款,5.surveyn.adetailedinspectionorinvestigation检验,检查,调查v.inspectcarefullyinvestigate调查,检查e.g.货物一装运马上进行了检验Thegoodsweresurveyedimmediatelyafterloading.6.onthestrengthofaccordingto凭借根据,surveyreport调查报告surveycharge调查费用e.g.根据调查报告,货物装运时完好无损。Accordingtothesurveyreport,thegoodswereingoodconditionwhenshipped.,e.g.在银行担保的基础上,我们同意以赊销的方式向他们供货。Onthestrengthofthebanksguaranteeweagreetosupplythemonopenaccountbasis.,7.shortadj.inadequateinsufficient不足,短少shortweight短重shortshipment短装shortinvoiced发票少开的shortshipped短装的beinshortsupply供应短缺n.shortage短缺,短少,不足e.g.原料短缺使得我们无法接受新订单Ashortageofmaterialsresultedinthatwecantacceptneworders.,e.g.我们希望能达成和平解决办法。Wehopewecanreachanamicablesettlement.如果不能友好协商解决,此案将提交仲裁。Incasenosettlementcanbereachedamicablythroughnegotiation,thecaseshallthensubmittedforarbitration.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。Wehopeforalastingsettlementofallthesetroubles.问题已经解决了。Thequestionhasbeensettled.本合同乡下所发生的任何争议应通过仲裁予以解决。AnydisputethatmayariseunderthisContractshallbesettledbyarbitration.请立刻结清你的欠帐。Pleasesettleyouraccountimmediately.,8.settlementn.conclusion,payment解决清偿insettlementof用以清偿/解决v.settle解决清偿settleclaims理赔settleanaccount结算账户9.checkv.inspectortest检查,核对n.检验;检查,核对checkwith与进行核对,sb.isshortofsth.短少,缺乏n.shortage短缺,短少,不足shortageofstocks缺乏,短缺beinshortage缺乏,短缺e.g.原料缺乏导致供货短缺。Ashortageofmaterialsresultedinashortageofsupply.,e.g.我会马上检查这些问题,给你一个满意的答复。Illchecktheseproblemsimmediatelyandgiveyouasatisfactoryreply.,10.specifyv.tostateexplicitlyorindetail明确说明或详明指明e.g.我们提醒你方,824号合同中规定用即期信用证付款WereferyoutoContractNo.824whichspecifiedpaymentbysightL/C.n.specification说明,规定,规格,e.g.我们在信用证规定了成交的条件条款。WespecifyintheL/Cthetermsandconditionsconcluded.,Lesson18Claim索赔,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,3.Mainpoints,Specimen1a.Arrivalofgoodsandshortdeliveryfoundb.Surveyandreportc.Claimforlossesd.ExpectationofearlysettlementSpecimen2a.receiptofclaimb.regretfortheclaimandexplanationoftheproblemc.settlementd.expectationoffuturebusiness,ChineseVersion,信件一敬启者:兹提及第564号销售合约下的200公吨白水泥,我们于五月十七日传真告知,货物已于四月二十日运抵本公司。检查货物时,发现有180袋破损,估计损失9000公斤白水泥。其后安排进行检验,有关报告与估计的损失相符。该报告指出此次损失是由于包装袋不合标准引致,故应由贵公司负责。现按照报告结果向贵公司索偿:损失白水泥180英镑检验费50英镑合计230英镑随函附上第TS6478号检验报告,烦请早日解决赔偿事宜。谨上,信件二敬启者:五月二十日就缺少9000公斤白水泥提出索赔的来函收悉。对此次事件,本公司感到非常遗憾。经与货仓负责人商讨后,发现错失是由于员工疏忽,未有按合同要求以五层纸袋包装该批货物而引致。为与你方保持长期贸易关系,谨随函敬附230镑支票壹张,赔偿贵公司损失。本公司希望此次事件不会影响贵我双方日后的合作。谨上,Lesson18Claim索赔,TEXT,Armyourself,TEXT,Armyourself,Mainpoints,Mainpoints,Makeyourselfskilled,Makeyourselfskilled,4.MakeYourselfSkilled,I.BasicTraining1.Fillintheblankswithproperformsofthegivenwords:short1)Theshipmentis_of1,540lbs.2)Thetotal_amountsto1,540lbs.3)Thegoodsare_-deliveredby1,540lbs.4)Welodgeaclaimagainstyoufora_deliveryof1,540lbs.,short,shortage,short,short,settle1)Asitinvolvesonlyasmallquantity,wehopeyouwillhavenodifficultyin_thismatter.2)Wetrustyouwilldoyourbesttohavethismatter_atonce.3)Weconfirmhavingreceivedyourremittanceof$789in_ofourclaim.,settling,settled,settlement,inspect1)After_oftheaboveshipmentwefound5casesmissing.2)Imadeitmybusinessto_thegoodspersonally.3)After_attheportofdestinationthequalityofthegoodsshippedperS.S.“RedStar”underContractNo.748wasfoundnotinlinewiththecontractstipulations.,inspection,inspect,inspection,claim1)Wehavetofilea_againstyoutotheamountofUS$20000.2)Wearepreparedtomakeyouareasonablecompensationbutnottheamount_.consign1)Anew_ofgoodshasjustarrived.2)The100tonsPeanutshasbeen_toyoupers.s.“Dongfeng”.3)Wecannotagreeto_thegoods.4)Wecannotshipthegoodson_.,claim,claimed,consignment,consigned,consign,consignment,due1)Freshsuppliesare_arriveearlynextmonth.2)WewishtoinformyouthatshipmentofourorderNo.22willsoonbe_.3)Wehopethisfirstshipmentwill_arriveandturnouttotheentiresatisfactionofyourcustomers.4)Thedelayinshipmentis_thelatearrivalofyourL/C.,dueto,overdue,duly,dueto,refer1)Wetakepleasureinsendingourlatestcatalogueforyour_.2)We_toourletterofAugust30.3)_toourcontractNo.22,wewouldliketomakeitclearthatpromptexecutionismostimportant.,reference,refer,Referring,regret1)We_tosaythatbusinesshasfallenthrough.2)Weexpressed_atthedelay.3)Weare_thatwecannotsupplytheentirequantityrequired.4)Itis_thatthemattershouldstillbehangingunsettled.,regret,regret,regretful,regrettable,2.FillintheblankswiththeproperformsofgivenWords(wordscanbeusedmorethanonce):,surveyrefertoproceedlodgesettleshortclaimresponsiblefor1)Imafraidwecant_yourclaimforthelossincurredintransit.2)AswehaveconcludedthedealonCIFtermswearenot_thedamage.3)Theprojectis_well.4)Wehavesubstantialevidencefor_aclaim.,settle,responsiblefor,proceeding,lodging,5)Wearenot_thedamagewhichhappenedduringtransit.6)Wefindthecaseshowsa_inweight(everybaleweighsless).7)Wereservetherightto_damages.8)Wehaveherea_reportsubmittedbyourinspectionbureau.9)Asitisamatterconcerninginsurancewehopeyouwill_it_theinsura
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 增强园区信息化系统支持与数字化转型应用
- 产学研一体化模式优化经管人才培养
- 防水检测考试试题及答案
- 2025年广电概论策划题库及答案
- 高职课程教学质量评价体系构建的理论基础与方法探讨
- 多方参与的心理危机干预机制与协同实践
- 广东省广州市三校2024-2025学年高二(上)期末联考数学试卷(含答案)
- 销售红酒的合同(标准版)
- 公司员工安全培训讲义课件
- 房屋托管正规合同(标准版)
- 2025年北京市第一次普通高中学业水平合格性考试历史试题(含答案)
- 二年级上册数学《观察物体》教学设计
- 检验科消防安全知识培训
- 心肾综合征诊疗实践指南解读
- 中国古代数学家求数列和的方法课件-高二上学期数学人教A版选择性
- 二氧化碳驱油机理及其在石油工业的应用
- 护理三基试题汇编1000题(含答案)
- 跨国企业战略协同-深度研究
- 申请银行承兑汇票申请书
- 第15课 探寻新航路 课件(18张)
- 2025届广东省深圳市南山区南山中英文学校三年级数学第一学期期末统考试题含解析
评论
0/150
提交评论