这些春分的英语知识竟然这样说?_第1页
这些春分的英语知识竟然这样说?_第2页
这些春分的英语知识竟然这样说?_第3页
这些春分的英语知识竟然这样说?_第4页
这些春分的英语知识竟然这样说?_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

这些春分的英语知识竟然这样说? 春分如何用英语表达? Vernal Equinox 春分 “春分”这个词是vernal equinox,vernal意为春天的,而equinox意为“一年中白昼和黑夜长度相同的日子”。春分发生在什么时间? Vernal Equinox” arrives around March 21 every year and on this day, the sun is vertically above a point on the equator(n.赤道). 春分发生在每年3月21日前后,在这天太阳正好直射于赤道。春分节气代表了什么呢? “Vernal Equinox” indicates(v.代表) two meanings. Firstly, on this day, the night and day are approximately equally (adv.相等地)long with 12 hours each. Secondly, its the mid-point for the spring season.“ 春分”代表了2层意思。第一,这个天白天和夜晚时间等长,都只有12个小时。第二,它是春季的中间点。 tips: equator n.赤道 indicate v.表示 equally adv.相等地Causes of Equinox 形成原因 春分时,太阳直射赤道 Vernal Equinox is the middle of spring and usually on the 20 or 21 of March every year. On this day, the sun directly blazes down(v.直射) the equator, so that day and night is equal in length. 春分是在春天中期,通常在每年的三月20或者21号。这个天,太阳直射赤道,所以白天、黑夜是一样长的。 春分后,日均气温0以上 After this day, the sun continues to move to the north hemisphere(n.北半球)and the temperature (n.气温)continues to rise. Daily average temperature in most areas in China reaches 0 degree Celsius above. 从春分以后,太阳继续向北半球移动,气温持续上升。在中国绝大部分区域,日均气温为0以上。 tips: north hemisphere n.北半球 temperature n.气温Meaning 春分的寓意 一年之际在于春 Humans living thousands of years may not have known the details of this astronomy(n.天文学), but over generations ( 世世代代)they certainly learnt that the Earth gets warmer and colder in pretty regular cycles(定期循环,周期性地), with the spring equinox marking one point when the Northern Hemisphere begins to shrug off (v.摆脱)winters cold. 活了几千年的人类可能并不是很清楚这个天文学上的详细原因,但是世世代代的人们都知道地球会周期性地降温和回暖,春分是其中的一个时间划分点,意味着北半球开始摆脱冬天的寒冷。 Warmer temperatures thaw frozen(adj.冰冻的,冰封的) ground to make it easier for planting crops (种植庄稼), increased rainfall waters these and animals that hibernated over winter(越冬) emerge from their dens (n.兽穴). 气温回暖,土地解冻,适合种植农作物,同时降雨增加,灌溉庄稼,冬眠越冬的动物也从各自的小窝里出来了。 tips: astronomy n.天文学 over generations 世世代代 in regular cycles 定期循环,周期性地 shrug off v.摆脱 thaw v.解冻 frozen adj.冰冻的,冰封的 plant crops 种植庄稼 hibernat over winter 越冬 den n.兽穴春分各地都有什么习俗? According to folklore(n.民俗), you can stand a raw egg on its end(把生鸡蛋立起来) on the equinox. Now Folklore or not, this egg trick sounded like a bit of fun to us. 跟据民间传说,你能够在春分的时候把生鸡蛋竖起来。现在,不管是不是民俗,这对我们来说都是一个很好玩的游戏。 tips: folklore n.民俗 stand a raw egg on its end 把鸡蛋竖起来 A has nothing to do with B A和B没有什么关系Dietary advice 春分饮食小贴士 Since “Vernal Equinox” equally divides day and night, people should pay more attention on the balance of(更加注重.的平衡)Yin Qi and Yang Qi in humans body. 因为“春分”昼夜平分,人们就更应该注重体内“阴气”与“阳气”的平衡。 Traditional Chinese medical practice shows that to balance Yin and Yang, the human body requires both“supplying” and “releasing”. 传统中国医疗实践表明,为了平衡阴气和阳气,人体需要同时“补给”和“释放”。 For example, when eating food with cold nature such as crab(n.螃蟹), fish and prawn(n.对虾), its better to cook them with food with warm nature such as ginger (n.姜),spring onion, wines and vinegar(n.醋). 比如,想吃生冷寒性食物,诸如螃蟹、鱼、虾,把它们和温性食物,如姜、洋葱、葡萄酒和醋一起烹饪。 tips: pay more attention on 更加注重 the balance of . 的平衡 crab n.螃蟹 prawn n.对虾 ginger n.姜 vinegar n.醋关于春分的谚语英语 1、春分节到不能让,地瓜母子快上炕。 When the Spring Equinox comes, the mother and the son of the sweet potato will go up to the kang. 2、填平坑湾,先种黍穇。 Fill up the pit Bay and plant millet first. 3、追肥浇水跟松耪,三举配套麦苗壮。 Top-dressing, watering and Songlai, three matching wheat seedlings strong. 4、好种出好苗,好苗多结桃。 Good seeds produce good seedlings, good seedlings produce more peaches. 5、春季雨丰不歉,冬有大雪多面。 There is plenty of rain in spring and snow in winter. 6、春分有雨家家忙。 The rainy family is busy at the spring equinox. 7、春分到清明,棉花干播种。 From the spring equinox to the Qingming Dynasty, cotton is sown dry. 8、春分,日螟封分。 In the spring equinox, the Japanese borer is sealed off. 9、春分至,把树接;园树佬,没空歇。 Spring Equinox arrives, connect trees; Garden Tree Man, no rest. 10、好种出好苗,早发早结桃。 Good seeds, good seedlings, early peaches. 11、春分西风多阴雨。 The westerly wind is cloudy and rainy in the spring equinox. 12、麦过春分昼夜忙。 The wheat is busy day and night after the spring equinox. 13、春分时节,果树嫁接。 In the spring equinox, fruit trees are grafted. 14、惊蛰蛾子春分蚕。 The moth frightens the worm at the vernal equinox. 15、若要庄稼壮,一年一换炕。 If you want the crops to grow, change the Kang every year. 16、春分大风夏至雨。 The spring equinox is windy and the summer solstice rains. 17、春分分芍药,到老不开花。 Spring equinox peony does not blossom until old. 18、春分降雪春播寒。 It snows at the spring equinox and sows cold in spring. 19、春分前后,大麦豌豆。 Around the spring equinox, barley and peas. 20、春分刮大风,刮到四月中。 The spring equinox is windy until mid-April.关于春分的相关拓展 最后,给大家整理了在英语写作的时候易得高分的句子!考到春分的时候肯定能用到! 1、 In china , we say tree peonies(n.玫瑰) planted in spring will never bloom 在中国,我们有“春分栽牡丹,到老不开花的说法。 2、Because its the middle of spring, the weather is so comfortable(adj.舒适的) and the scenery(n.风景) is beautiful that people are likely to go out for a hiking(登高). It s also a good time for crop growing(适合庄稼生长的好时机), so the farmers(农民) are often busy in this period(时期). 因为那是在春天的中间,所以气候是很舒服的、风景也是很美丽的,以至于人们都喜欢出去登高。那也是一个庄稼生长的时候,所以农民们在那段时期都是很忙的。 tips

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论