傲慢与偏见全英文介绍PPT幻灯片课件_第1页
傲慢与偏见全英文介绍PPT幻灯片课件_第2页
傲慢与偏见全英文介绍PPT幻灯片课件_第3页
傲慢与偏见全英文介绍PPT幻灯片课件_第4页
傲慢与偏见全英文介绍PPT幻灯片课件_第5页
已阅读5页,还剩55页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

PrideandPrejudice,1,BackgroundInformation,DetailPlots,Theme,UsefulWordsExpressions,ontents,2,ClassicalDialoguesandSomeImpressivesentences,Reviews,BroadeningContent,ontents,3,1,PartOne,BackgroundInformation,4,Director,SimonLangton,Scriptwriter,AndrewDavies/JaneAusten,Protagonist,ColinFirth/JenniferEhle,Genre,Love/Drama,Releasedate,1995-9-24,Runningtime,300min,5,SimonLangtonwasbornonNovember5,1941inAmersham,England.Heisadirectorandproducer,knownforTheWhistleBlower(1986),Rebecca(1979)andCasanova(1987).,6,Cast,7,ColinFirth,ColinAndrewFirthwasbornintoanacademicfamilyinGrayshott,Hampshire,England.HehasreceivedanAcademyAward,aGoldenGlobeAward,twoBAFTAAwards,andthreeScreenActorsGuildAwards,aswellastheVolpiCup.Firthsmostnotableandacclaimedroletodatehasbeenhis2010portrayalofKingGeorgeVIinTheKingsSpeech,aperformancethatearnedhimanOscarandmultipleworldwidebestactorawards.,Born:September10,1960inGrayshott,Hampshire,England,UK,8,JenniferEhle,JenniferEhlewasbornonDecember29,1969inWinston-Salem,NorthCarolina,USAasJenniferAnneEhle.Sheisanactress,knownforZeroDarkThirty(2012),AQuietPassion(2016)andLittleMen(2016).ShehasbeenmarriedtoMichaelScottRyansinceNovember29,2001.Theyhavetwochildren.,9,Awards,黄金时段艾美奖,10,英国电影和电视艺术学院奖,11,12,LeadingActorandLeadingActress,13,LeadingActor,Darcy,Mr.Darcyisahandsomeandrichman.However,hisownfamilyandtheconceptoffamilyleadtohisarrogancergns.,Attheball,heissoconceitedthatmanygirlsthrowenviousenvisglancesathim,buthedoesntthinktheyareworthyofhispartner.,ItishisarrogancethatcausesElizabethsprejudiceagainsthim.Attheotherparty,heinvitesElizabethtodancewithhim,butisrejectedbyher.,14,LeadingActress,ElizabethBennet,ElizabethistheseconddaughteroftheBennetfamily.Herhonesty,elegance,andwisdommakeherstandoutfromtheboredomofhersocialclass,makinghernotasvulgarvlg(r)ashersisters.,However,hersharpwordsandearlyjudgmentofothersalsobringtroubletoher.SheonlylistenstoonesideofthestoryofamisunderstandingofDarcy,hasaprejudiceagainsthim.,15,Mrs.Bennet,MrsBennetisthemotherof5daughters.Shespendsalldayworryingaboutfindingherdesirablehusbandforherdaughters.Sheisnoisyandfoolish,anddoesntseemtothinkaboutanythingelseexceptthatshewantedtomarryherdaughter.,Bingley,anewneighbor,wasarichbachelor,andheimmediatelybecomethetargetofMrs.Bennetshuntthemomenthejustarrive.,Ataball,BingleyfallinlovewiththeBennetbigdaughter,Jane,andMrs.Bennetwasecstaticksttk.,16,Bingley,Bingley强烈批评Example:1)Thecitywillteardownthebuildingandcreateapark.该市将拆掉这幢大楼,在这儿建个公园。2)Amuscletearwillleaveascarafterhealing.肌肉撕裂复原后会留下疤痕。3)Ihadarealrowwithhim.Itoreintohim.我和他大吵一架,把他狠狠地数落了一顿。,29,30,objectn.物体;目标;宾语;客体,对象vi.不赞成,反对;抱反感;vt.提出作反对的理由;objecttodosth.拒绝做某事havenoobjectiontodoingsth.不反对做某事,beacquaintedwithsb.了解某人,熟悉某人Example:1)HewaswellacquaintedwiththeliteratureofFrance,GermanyandHolland.他对于法国、德国和荷兰的文学了如指掌。2)Themeetingswereawaytogetacquaintedwitheachother.这些会议是一种相互结交的途径。,31,vexvt.使烦恼;使苦恼;使生气;详细讨论v.诗使激荡,使汹涌;纷纷议论;长期争论;vexationn.烦恼;恼火;苦恼的原因;使人恼怒或忧虑的事Example:1)Ihopenot,elsehewillvexmyfather.我希望不是,否则他要惹恼我父亲了.2)Ididntthinktovexyoubysuchatrifle.我根本没想用这种小事折磨你.,32,Betterandbetter!有过之而无不及!,33,5,PartFive,ClassicalDialoguesandSomeImpressiveSentences,34,Lizzy:,1.Betterpleasedwiththemselvesthantheysee.她们孤芳自赏对周围的一切不屑一顾。2.Iwonderifhedbeashandsomeifhewerenotsorich.我在想如果他没那么有钱,他还会不会那么英俊。3.Theyveryrichcanaffordtogiveoffencewherevertheygo.4.Capitaloffence!.罪大恶极,35,Darcy:,1.Iaminnohumourtoconsideryoungladieswhoareslightedbyothermen我没有心思恭维那些被其他男人忽视的年轻女士2.Mymindwasmoreagreeablelyengaged.Ihavebeenmeditatingonthepleasurewhichapairoffineeyesinthefaceonaprettywomancanbestow.实际上我的心思更欢悦一点,我沉溺在一些愉快的事情上,这是一位美女的一双美目所给予的Comments:ThesetwosentencesindicatedtheDarcyschangofhisfeelingforLizzyfirstheignoredherthenslowlyattractedtoher.Maybeloveseedbegantosprout.,36,1.Youtakedrlightinvexingme!youhavenocompassiononmypoornevers.你一点都不同情我可怜的神经。2.Thesepersonswhofancythemselvesveryimportant,andneveropentheirmouths,quitemistakethematter.那些敝帚自珍并因此从不开口的人误解了好教养的意思。,MrsBennet:,37,1.Mifortunes,wearetold,aresenttotestourfortitude,andmayoftenrevalthemselvesasblessingsindisguise.我们被告知不幸是来测试我们的坚韧的,而且通常它们会以幸福为伪装来显露自己。2.Ibelivetherewardsofobservationandreflectionaremuchgreater我相信观察和省思会让我获得很大收获。,Mary:,38,Lizzy:IfIcouldloveamanwhowouldlovemeenoughtotakemefor50poundsayear,Ishouldbeverywellpleased.但愿我爱上的男人一年能给我50磅,那我就很高兴了。ButsuchamancouldhardlybesensibleandIcouldneverloveamanwhowasoutofhiswits.但这种男人一定不理智,我绝不会爱上没有智慧的人。Jane:Oh,Lizzy.Amarriage.whereeitherpartnercannotlovenorrespecttheotherthatcannotbeagreeable.toeitherparty.夫妻如果不能相爱相敬,婚姻一定不会幸福,双方都不会快乐。,ClassicalDialogues,39,Lizzy:Aswehavedailyproof.Butbeggars,youknow,cannotbechoosers.这种例子我们每天都看见,但乞丐是没资格挑剔的。Jane:Werenotverypoor,Lizzy.我们并非一贫如洗,Lizzy:Withfathersestatewithheldfromthefemaleline,wehaveonlyourcharms.当父亲的财产无法留给女儿们,我们就穷得只剩自身的魅力。Comments:Theyhaddifferentviewsonloveandmarriage,Lizzybelivedthatonlydeepestlovecouldinduceherintomarriage,butshethoughtshecouldntfinddeepestlove,shewouldbeanoldmaid.Janebelivedthatmarriagewithoutrespetandlovewasunhappy,shewouldmarryforlove.lthinktheessenceofmarriageisloveandmaterial.,40,Lizzy:Securehim?Charlotte.-Yes,sheshouldsecurehimsoon,Beforesheissureofhischaracterandcertainofherownregardforhim?“绑住他是的,她应该快点绑住他,在她搞清他的品行,和确定对他的感觉之前?Charlotte:Butofcourse!Happinessinmarriageisentirelyamatterofchance.Therewillalwaysbevexationandgrief.Itsbettertoknowinadvanceaslittleaspossibleofthedefectsofyourpartner当然,婚姻的快乐完全是偶然。总会有烦恼和伤心,在此之前对你的伴侣的缺点知道得越少越好。,41,Lizzy:Securehim?Charlotte.-Yes,sheshouldsecurehimsoon,Beforesheissureofhischaracterandcertainofherownregardforhim?“绑住他是的,她应该快点绑住他,在她搞清他的品行,和确定对他的感觉之前?Charlotte:Butofcourse!Happinessinmarriageisentirelyamatterofchance.Therewillalwaysbevexationandgrief.Itsbettertoknowinadvanceaslittleaspossibleofthedefectsofyourpartner当然,婚姻的快乐完全是偶然。总会有烦恼和伤心,在此之前对你的伴侣的缺点知道得越少越好。,42,Lizzy:-Heisamanwithoutfault.-Isheindeed?Amanwithoutfault?Darcy:Thatisnotpossibleforanyone.谁也不可能完美无缺。Butithasbeenmystudytoavoidthoseweaknesseswhichexposeridicule.但我一直用心避免这些容易闹笑话的缺点Lizzy:Suchasvanity,perhaps,andpride?就像虚荣,是吗?或傲慢?,43,Darcy:Yes,vanityisaweaknessindeed.虚荣的确是缺点Darcy:Butpride.不过傲慢Wherethereisasuperiorityofmind,pridewillalwaysbeunderregulation.若是思想足够高贵,傲慢也就不足为奇。Ihavefaults,butIhopetheyrenotofunderstanding.我也有缺点,但我不希望它引起你对我的误解。MytemperIcannotvouchfor.我不能保证我的脾气。,44,Darcy:Itmightbecalledresentful.也许我可以称之为愤恨Mygoodopinion,oncelost,islostforever.我的好印象一但消失,便永远消失了。Lizzy:Thatisafailingindeed,butIcannotlaughatit.那的确是一个缺点,但我不能加以嘲笑。Darcy:Ibelieveeverydispositionhasatendencytosomeevil.我相信每一步都有一点邪恶的倾向。Lizzy:Yourdefectisapropensitytohateeveryone.你的缺点是喜欢讨厌每个人。Darcy:Yoursiswilfullytomisunderstandthem.而你的缺点是故意误解他人,45,6,PartSix,Reviews,myopinionothersthoughts,46,Reviews,SomanypeoplecanttreatprideofDarcycorrectly.Darcysprideisactuallyareflectionofdifferencesinstatus.Heisbornwithpride.Itsconnectedwithhisfamily,circumstance,educationandpersonality.Hehasastrongsenseofhonorandvirtue.Darcysprideinoneaspectistoprotecthim.Heisnotgoodatcontactingwithpeoplemeetatfirsttime,sohesjustsilent,whileothersthinkhesveryproud.Heissuchatrueandbraveperson.Hesstraightforward,HelikesElizabethandtellsotherdirectly.,47,myopiniontowardsElizabeth,MaybeElizabethstandsforprejudice.asfarasImconcerned,Elizabethissuchawomanwithspecialpersonalityinthatsociety.Shewantstofindhertrueloveandgetmarriedwithtruefeelings.JustliketheauthorJ

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论