2020考研英语长难句之定语从句句型结构篇_第1页
2020考研英语长难句之定语从句句型结构篇_第2页
2020考研英语长难句之定语从句句型结构篇_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2020考研英语长难句之定语从句句型结构篇 考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出guo为你精心准备了“2020考研英语:长难句之定语从句句型结构篇”,持续关注将可以持续获取更多的考试资讯! 在复合句中作定语,修饰主句中某一名词或代词的从句。 结构:先行词+关系词(分为关系副词和关系代词)+从句 关系代词(that , who , which , whose , as) 关系副词(when , where , why , how) 定语从句分为限制性定语从句及非限制定语从句,限定从直接放在先行词后,非限定从与先行词之间要加逗号。 例句1: The Aswan Dam , for example , stopped the Nile flooding but deprived Egypt of the fertile silt that floods left-all in return for a giant reservoir of disease which is now so full of silt that it barely generates electricity . 【重点词汇解析】deprive sb. of sth. 剥夺某人某物silt,n. 淤泥 v. (使)淤塞 【参考翻译】例如,阿斯旺大坝阻止了尼罗河的洪水侵袭,但是也夺去了埃及的洪水留下的肥沃淤泥-这一切换来的却是一个巨大的病态的水库,这个水库积满了淤泥,以至于几乎不能发电了。 例句2: The second , by Joshua Greenberge , takes a more empirical approach to universality , identifying traits (particularly in word order) shared by many languages , which are considered to represent biases that result from cognitive constraints . (xx,49) 【重点词汇解析】empirical,adj. * 的result from 由造成cognitive,adj. 认知的 【参考翻译】第二个为此做出努力的人是约书亚格林伯格,他采用 * 的方法来研究普遍性,确认多种语言(尤其是语序方面的)共同特征,这些特征被认为是体现了由于认知局限性而带来的偏见。 例句3: His function is analogous to that of a judge , who must aept the obligation of revealing in as obvious a matter as possible the course of reasoning which led him to his decision . (xx,47) 【重点词汇解析】analogous,adj. 类似的reveal,vt. 揭露reason,n. 理由 v.

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论