★英美文学学术论文提纲范文英美文学学术论文提纲格式模板_第1页
★英美文学学术论文提纲范文英美文学学术论文提纲格式模板_第2页
★英美文学学术论文提纲范文英美文学学术论文提纲格式模板_第3页
★英美文学学术论文提纲范文英美文学学术论文提纲格式模板_第4页
★英美文学学术论文提纲范文英美文学学术论文提纲格式模板_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

英美文学学术论文提纲范文英美文学学术论文提纲格式模板 中文摘要 导论 小说月报英美文学译介研究的缘起 第一章 小说月报外国文学译介研究现状及存在的问题 第二章 小说月报外国文学译介概述 第一节 小说月报革新前后的外国文学译介概况 第二节 小说月报外国文学译介的主张及其特点 第三章 小说月报的英美文学译介 第一节 小说月报革新前后的英美文学译介概况 第二节 小说月报英美文学译介研究 第四章 影响小说月报英美文学译介的内外部因素 第一节 文学系统内部对于小说月报英美文学译介的影响 第二节 文学系统外部对于小说月报英美文学译介的影响 结语 主要 _ 摘要 引言 (一) 研究对象和研究问题 (二) 理论基础 (三) 文献综述 (四) 研究意义 第一章 围城英译本在英美国家的接受 (一) 出版概况 (二) 文学评论 (三) 世界文学选集中的收录情况 第二章 围城英文本研究:“异化为主”的翻译策略 (一) 译者身份与翻译策略的选择 (二) 翻译方法:文化信息的扩伸与变形 1) 撰写译者导言 2) 添加文化注释 3)“陌生化比喻”的再现 4) “杂合用语”的翻译 第三章 赞助人操纵下的推广与传播:从“学术著作”到“大众文学” (一) 70 年代末至 80 年代初期:“学术著作” (二) 21 世纪初期:“大众文学” 结语 _ 中文摘要 英文摘要 引言 第一章 建国十七年我国对美国文学译介所处的文化语境 第一节 建国十七年我国对外国文学的文艺政策 第二节 建国十七年我国的文学翻译政策 第三节 建国十七年美国文学译介所处的文化语境 第二章 建国十七年对主要资本主义国家文学的译介特点 第三章 建国十七年我国对美国文学译介的基本情况 第一节 经典作家作品 第二节 左翼文学 第三节 进步文学 第四节 黑人文学 第五节 未获译介关注的重要作家作品 第四章 译介美国文学的主要操纵因素:“政治压倒一切” 第一节 我国的政治 _与中美关系 第二节 苏联之于我国对美国文学译介选择的影响 第三节 美国作家的身份、政治立场对译介选择的影响 第五章 建国十七年的文艺观念与美国文学译介 结语 _ 一、建国十七年我国出版的美国文学译作单行本 二、建国十七年我国文学期刊对美国文学的译介一览 导论 上篇 法国女性主义文学批评 _当代女性写作的影响 第一节 “妖女”西苏其人其说 第二节 中国女性身体写作概述 第三节 反论与正论 一、 反论评述 二、 正论评述 第四节 合论与前瞻 一、 顺其自然,有所作为 二、 新方案:依莉格瑞+克里斯多娃+西苏 下篇 英*性主义文学批评 _当代女性写作的意义 第一节 英*性主义文学批评简介 第二节 英*性主义文学批评 _当代女性写作的意义 一、 性别的觉醒 二、 女性群体意识的觉醒 三、 摆脱精英圈套 四、 自省自强精神的彰显 第三节 迈向“双性和谐”的理想境界-性别诗学 一、 西方:双性同体 二、 中国:双性和谐 结语 注释 _ 期间

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论