★中国医学科技论文摘要范文中国医学科技论文摘要写_第1页
★中国医学科技论文摘要范文中国医学科技论文摘要写_第2页
★中国医学科技论文摘要范文中国医学科技论文摘要写_第3页
★中国医学科技论文摘要范文中国医学科技论文摘要写_第4页
★中国医学科技论文摘要范文中国医学科技论文摘要写_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中国医学科技论文摘要范文中国医学科技论文摘要写 研究和探寻中国医学科技期刊 _和发展,了解我国各个时期医学科技期刊的产生和发展历史,可追溯我国医学科学技术的产生和发展历程,揭示医学期刊在保障人们健康水平方面发挥出的重要作用.通过查找文献,发现中国最早的医学科技期刊产生时间比世界上最早的科技期刊晚137年,中华医学杂志是我国连续出版时间最长、被国外检索机构收录最早的经典型科技期刊.中国医学科技期刊在国际科技期刊中的地位不断提高,但总的影响力不大,被国际权威检索系统收录的并不多,应努力办出自己的先进文化特色,争创国家品牌和国际品牌,不断做大做强期刊产业,赢得更大的生存和发展空间. 目的:中国医学高校学报是总结、研究、发现新思想、新理论,推广新经验、新成果,把科学文化知识直接转化为生产力的桥梁和纽带,是将理论、科技成果转化为社会效益、经济效益的手段和媒介,也是反映高校教学和科研成果,以及传递科技信息的高层次学术理论刊物.无论是办刊人员,还是主管部门,都必须了解主办、主管刊物的质量情况,特别是发表在中国医学高校学报上的科技论文,创新性如何,学术价值怎样,又怎么去衡量所办刊物的质量,这是所有办刊人员值得去思考和研究的课题.为了摸清中国医学高校学报的发展规律,本文 _医学高校学报科技论文的计量指标进行比较研究. 对于我国核医学来说,xx年又是一个快速发展年.从1958年至今,我国核医学已历经54年,从1995年至今,正电子发射断层显像(positron emission tomography,PET)在我国的应用进入第17个年头,PET/CT的临床应用也已有10年.而xx年我国分子影像学正经历着起步和整合阶段.继欧洲和美国之后,中华核医学杂志于xx年更名为中华核医学与分子影像杂志,xx年8月,中国分子影像学 研究目的全面分析我国医学期刊群的学术质量水平、学术影响力现状、发展特征,以提升医学期刊的整体水平.评估医学期刊群的学科发展特征并分析其优势与存在的问题,探索影响期刊影响力的主要因素,为提高医学期刊整体水平提供对策与建议.研究方法以中文核心要目总览为依据筛选出248种医学期刊作为研究对象,并将医学期刊分为17个学科.以xx-xx年版中国科技期刊引证报告(核心版)为数据,选取9种文献计量指标作为期刊评价工具,其中包括5项引用指标:影响因子、总被引频次、即年指标、被引半衰期、他引率,以及4项指标:文献量、平均作者数、地区分布数和基金论文比.采用文献计量学方法统计分析17类医学期刊群的基本发展特征:被引用指标和指标描述性分析、区间分布以及5年变化趋势,并采用excel软件、spss13.0软件对9项文献评价指标进行spearman相关分析、多元线性回归分析,通过判断spearman相关系数以及P值来分析评价指标之间的相关关系、哪些因素可以对影响因子产生影响.1.文献计量分析法:通过文献计量指标指标研究我国医学期刊影响力现状,每项评价指标可以从不用角度来反映各类医学期刊的特征,从而分析当前国内医学期刊发展中所存在的问题.2.数据处理与统计:利用excel软件建立数据库,并对数据进行区间分析、绘制数据的5年变化趋势分析;将数据导入spss13.0软件,使用的统计学方法包括描述性统计分析(均值和标准差)、spearman相关分析、多元线性回归分析.结果1.我国医学核心期刊在全国科技核心期刊中占有重要地位根据中文核心期刊要目总览收录的期刊,以及对期刊的学科分类,我国医药卫生类核心期刊有248种,占中国科技核心期刊总数的12.5%,是重要期刊群之一.与xx年中国科技期刊引证报告(核心版)提供的1989种中国科技核心期刊总体水平比较,我国医药类卫生核心期刊整体水平高于中国科技期刊核心期刊的总体水平.17类医学期刊*有11类期刊的总被引频次、12类医学期刊的影响因子、9类医学期刊的即年指标、16类医学期刊的平均作者数、13类医学期刊的他引率高于全国科技核心期刊的平均水平.在基金论文比指标上,17类医学期刊中仅有2类医学期刊(基础医学和中国医学)的基金论文比高于全国科技期刊平均水平,其他15类医学期刊的基金论文比均较低.医学核心期刊的总被引频次(1958)、影响因子(0.68)、他引率(0.85)、即年指标(0.09)均高于中国科技核心期刊的平均水平(总被引频次1180、影响因子0.523、他引率0.81、即年指标0.07),基金论文比水平(0.49)低于中国科技核心期刊的平均水平(0.56).以上指标说明,我国医学核心期刊在科技期刊中占有重要地位,有较强的影响力.2.中国医学类期刊、预防医学与卫生类期刊发展迅速,属于热门学科期刊,主要受卫生政策、社会关注影响在对17类医学期刊的9项计量指标进行分析结果显示:中国医学、预防医学的影响力、影响范围、学术质量以及关注度在近年来增长迅速,两个学科期刊的各项指标在统计期刊中处于前列,且近5年的增长幅度较大,增长率也处于领先水平.反映出中国医学类期刊与预防医学与卫生类期刊在近5年内发展态势良好.虽然这两类期刊发展各项指标水平均较高、增长态势良好,但同时存在着高离散度、低即年指标的问题.说明这两类期刊学科内发展不均衡,期刊之间存在较大差异;且期刊及时性、前瞻性不够高.中国医学类期刊、预防医学与卫生类期刊在被利用程度、影响力、学术质量上有了快速增长,越来越受到关注.分析其原因认为主要是受到国家卫生政策、社会关注以及学科发展的影响.xx年卫生政策提出的改革要求中显示目前医疗卫生事业逐渐将重心前移,逐步重视预防卫生工作以提高全民的健康水平;重视公共卫生服务、初级医疗卫生服务以减少疾病发生.这项政策与预防医学与卫生学、中国医学这两类学科的研究内容相符合,政策的重视和导向必然会加大对相关研究领域的投入,从而促进学科的发展.另外,预防医学与卫生、中国医学研究内容也与社会关注问题相符合,在经济社会高速发展的同时,人们越来越重视对健康的管理和疾病的预防,并关注公共环境卫生对健康的影响.3.外科、妇产科、儿科类医学期刊较为成熟,发展稳定外科学、妇产科学以及儿科学类期刊发展良好且稳定,已有较为成熟的指标状态,在影响力、学术质量、学科反应速度及受关注度方面均有良好发展.三类医学期刊群的总被引频次水平较高,也有较低的标准差,说明其整体被引用程度良好.妇产科、外科以及儿科类医学类期刊有较高的平均影响因子水平,并有合理的影响因子分布格局、被引频次分布格局,显示了成熟的学科期刊发展结构.另外,外科类期刊、妇产科学的即年指标较高,均大于0.1,说明这几大学科期刊具有较快的反应速率和被引用速度,且受关注度较高.外科、妇科、儿科的发展与学科领域范围、尖端科技发展、时间积累息息相关.由于发展成熟,该学科期刊具有高质量的稿源基础,有医院和科研机构的支持,从而保证了期刊影响力.4.我国医学期刊指标发展平缓,引用指标增长明显,部分学科期刊发展不均衡17类医药卫生类核心期刊在文献量、平均作者数、地区分布数方面的发展较为平缓;有13类医学期刊的文献量在5年中持续下降.各学科平均作者数(合作度)差异小,且离散度小,说明医学期刊整体的合作水平较高,该指标在近5年中增长缓慢.17类医学期刊的地区分布数在5年间均保持较为稳定的增长,但幅度较小,说明医学期刊的影响范围已基本覆盖全国.因此,我国医学期刊在稿源、研究合作度、覆盖地区等方面已进入稳定发展阶段,另一方面也显示了医学期刊在近年来重视对指标的控制,并取得了较好效果.大部分医学期刊的总被引频次和影响因子在xx-xx年呈现增长趋势,但17类医学期刊的即年指标的发展特征较模糊,在5年的发展中波动明显,但仍然有较大增长率,各学科增长率均大于25%.另外,医学期刊被引半衰期、他引率发展稳定,各类期刊之间的差异小,增长幅度小.各医学期刊影响力在不断发展的同时也存在发展结构不均衡的问题,指标平均水平较高的几类期刊也有较高的标准差水平.离散度较高显示了同一学科内期刊之间差异大:预防医学与卫生类期刊,中国医学、临床医学类、综合性医药卫生类以及内科学类期刊的总被引频次离散程度颇大.另外,在指标的区间分析中,许多学科期刊的被引频次、影响因子分布不合理,存在过多的低被引频次期刊、低影响因子期刊,或缺少高被引频次期刊、高影响因子期刊.不合理的期刊指标分布格局会影响某一学科期刊的整体影响力发展.5.高校学报类医学期刊影响力有限学报类期刊与其他综合性医学期刊相比,虽然在影响因子、即年指标方面没有统计学差异,但高校学报类医学期刊的影响力均较低(与中国科技核心期刊的平均值0.523相近)、反应速度也较小(与中国科技核心期刊的平均值0.0.72相近);学报类医学期刊虽然在基金论文比、他引率、作者合作度等方面都高于其他综合类期刊,但其总被引频次仍较低.因此,学报类期刊以及其他综合性医学期刊在保证学术质量的同时,均需要采取措施以提高自身影响力.首先,该类期刊的文献范围较广,因此其在组稿、栏目设置方面可以进行重点管理:分析医学研究动态进展,了解热门医学学科、新兴发展学科以及医学研究中的趋势(比如预防医学、中国医学),并将其作为期刊组题选稿的重要方向,从而增加期刊文献的社会关注度和被利用的机会.其次,高校学报应学习利用网络、微信等新媒体平台,充分扩大该期刊群的知名度,提高学报论文被获取的可能性,从而提高论文的被利用率.6.学科性质影响期刊评价指标的意义不同学科期刊间存在性质、特点间的差异,从而会使同一种期刊评价指标在不同学科所反映的问题不同,因此不宜用一种指标进行片面评价.影响因子方面:期刊的影响因子与其所属的科学领域及涉及的学科有着密切的关系,一个热门学科在很大程度上会带来研究人员数量的增多,报道其研究成果的杂志数目也会增多,进而带来专业知识更新的加快和发表论文被引用的频率增加.一些比较窄或者是处于科研尖端的研究领域,由于从事该领域的研究人员少,相关的期刊较少,论文即使质量水平很高,被引用次数也会比较少.当前医学研究的热点已转向生命科学及其相关学科,这类研究成果和科学论文日渐增多,其文献相互引用数量亦增多,所以该类学科的期刊数目及引证行为迅速上升,并导致影响因子增大,而已趋成熟的学科领域的期刊平均影响因子近年来则没有明显增多充分说明期刊影响因子的大小与期刊所属学科的性质和论文内容所涉及的研究领域的大小有关.另外,偏向技术和应用性的学科,较易产生大量较为新颖的、借鉴意义更强的研究成果,这类论文可以为其他研究提供研究方法、工具和成果上的借鉴,从而提高被引用的几率.因此偏应用性学科期刊的影响因子普遍高于理论性学科期刊的影响因子,同一影响因子值在两类不同学科中代表的影响力存在差异.文献更新速度方面:理论型学科期刊的文献老化较慢,而应用型学科期刊文献老化快、文献更新快.在17类医学期刊中,外科、妇产科学、神经病与精神病学、临床科学、内科类期刊的即年指标较高;儿科、眼科、预防医学即年指标的增长率最高,分别为:80%、60%;而皮肤病与性病学、神经病与精神病学、眼科学的被引半衰期较长;临床、耳鼻咽喉学、肿瘤学和综合类期刊的被引半衰期较短,有较快的文献更新速度.因此即年指标较高、被引半衰期较短的几类医学期刊都属于应用性较强的学科,被引半衰期较长的几类学科研究领域较窄、规模较小,且其应用性相比而言较弱.7.基金论文比与影响因子不相关,绩效评估导向与人为因素是关键通过对9项文献计量指标进行相关性分析,以及对基金论文比与影响因子的关系进行分析统计后,得出二者之间并不存在显著相关性的结论.这与通常认为的基金论文比增长会促进影响因子发展的观点相反.将原因归结为客观因素和人为因素.客观因素.在绩效评估体系的导向下,各期刊评估部门、和科研人员过于强调对英文文献的引用,部分国际检索机构已有规定稿件中引用英文文献不足一半的文章不予收录,这样的规定就使许多作者减少引用中文文献,转而引用更多英文文献,从而造成了国内科技期刊发表的论文被引率难以提升.而另一方面,目前统计的数据只是国内科技期刊论文在国内的引用情况,而未统计国内发表论文被国外期刊的引用.人为因素.作者方面,为了提高论文被期刊录用的机会,无中生有,冠名与文章无关的虚假基金;期刊为增加基金论文比,出现不恰当使用基金项目、混乱使用基金标识的情况,主要包括以下几种:基金论文内容与基金项目不相关;基金项目已经结题;无基金项目标号.方面,长期以来,学术界把期刊的基金论文比作为评价科技期刊学术质量的重要指标,科技期刊也普遍认为基金资助论文的学术质量较高,在筛选稿件时偏爱基金论文.另外,有少数专家在审稿过程中,因为时间、精力有限,并不认真审读,而是简单的看三方面:、作者职称以及资助基金的级别,然后笼统给出审稿意见.针对上述现象,期刊管理者需要客观看待基金论文比的作用,不应盲目追求基金论文,应采取相应措施来减弱人为因素对基金论文比的影响,努力为期刊评价、科研统计提供客观的数据,营造公平的学术环境.8.期刊影响因子受引用指标影响较大,指标作用小各计量评价指标可以从不同方面反映医学期刊的发展特征,通过对指标的相关性分析发现:影响因子与指标之间不相关;引文指标间有一定相关性,影响因子与总被引频次相互影响,即年指标也与影响因子、总被引频次相关;指标之间不相关或相关性较弱.就各指标对影响因子的作用而言,总被引频次、即年指标、被引半衰期、文献量、平均作者数、基金论文比和影响因子存在显著的线性关系,即这6项指标对影响因子可以产生影响,其中对影响因子影响最大的因素为即年指标,其次为:总被引频次、平均作者数.基金论文比对影响因子起着相反作用,文献量、被引半衰期对影响因子有着反向作用,但影响作用极小.他引率、地区分布数对影响因子并没有直接影响.通过对各指标进行线性回归分析发现:指标对影响因子产生的效应较小,引用指标中的被引情况、即年指标则为主要影响因素.该结论说明,虽然期刊的指标可以在一定程度上反应期刊的学术水平,但不可作为单独因素进行评价,需要综合各指标的作用从而对期刊影响力进行客观评价.因此,提高期刊影响力应从论文质量着手,而不能喧宾夺主,过于重视因素.另外,即年指标的影响作用显示了学科文献更新速度对影响因子的积极作用,即学科性质的影响.结论为解决目前各学科期刊发展存在的问题,提出以下建议.宏观方面(社会评价):要提高我国医学期刊影响力,应改善目前绩效评估机制的导向作用,鼓励引导国内学者将优质文章留在国内出版,减少稿源外流;对期刊质量的评估不能只看影响因子,需从各指标全面反映期刊特征;应客观看待影响因子对于期刊的意义,期刊评估不仅靠指标,还应根据不同的学科性质客观评 本文应用科学计量学方法,研究了中国医学科技产出的单位分布及学科分布的数量和质量情况,初步分析评价了医学科技产出的现状,发现了一些有意义的问题,值得引起医学科技工作者和科技管理工作者的注意. 中国历史上,外国传教士大举来华传播福音发生在晚清两次中英*战争前后,外来传教士在华传经布道的同时又进行了大量的西学翻译,他们的西学翻译客观上多方面影响了晚清文化社会,推动了其现代化的进程,并在中国翻译史上留下丰富的西学翻译财富,因此,从第一次中英*战争前的19世纪初到五四运动的20世纪初的百年,被翻译史学界公认为中国历史上第三次翻译*.而在这第三次翻译*中,比起他国的传教士,来华美国传教士起到更为重要的作用,其中代表性人物林乐知(Young John Allen,18361907)、丁韪良(William Alexander Parsons Martin,18271916)以及嘉约翰(John Glasgow Kerr,18241901)更是以其独到的翻译目的、丰硕的翻译成果、广泛的翻译影响声名显赫,堪称来华美国传教士中的晚清译坛“三杰”.然而,虽然从20世纪初开始,国内史学界专家学者对外国传教士来华的活动有过研究,可他们的研究课题多半集中在他们所从事的宗教、教育、报刊、医疗、法律等领域;进入21世纪后,尽管国内学术界对外来传教士的研究在广度和深度上都超越了20世纪的研究,但从翻译的视角对其进行探讨的论文或专著仍为数甚少,即使有,它们也是微观有余而宏观不足,无以展示美国来华传教士西学翻译与晚清文化社会现代性关系之厚重主题. 本研究的目的主要有两大方面:第一,通过梳理来华美国传教士在晚清译坛“三杰”林乐知、丁韪良和嘉约翰各具风格的西学翻译以及其他美国传教士在西学翻译,一方面展示来华美国传教士个体与群体在翻译领域的丰硕成果,另一方面阐释他们的西学翻译对晚清政治、经济、军事、教育、文化、医疗、法律及中国近现代科学技术发展的影响,多视角揭示来华美国传教士西学翻译 _晚清文化社会现代性的作用. 第二,在梳理了在华美国传教士林林总总的西学翻译成果之后,论文以当代翻译界所认可和接受的翻译目的论与翻译操控论为主线,从翻译理论层面解读和分析他们西学翻译目的、翻译意图、翻译方法、翻译手段以及翻译所产生的相应影响,以期在前人研究的基础上有所超越、有所突破,推进我国对外来传教士的翻译研究. 针对这两大目的,本论文采用三种研究方法.具体而言,首先,以史为线,即以中国近代翻译史为主要线索,以晚清历史发展及中美文化交流为重要背景,将美国传教士不同类型的西学翻译置于晚清不同的社会、政治、思想、宗教、教育等发展史中,以历史唯物主义的观点加以仔细的考察.其次,以点带面,即以晚清在华美国传教士林乐知、丁韪良和嘉约翰在不同领域的、具有独自特色的西学翻译为论文主体构架,辅之以其他在华美国传教士的西学翻译,以期充分说明晚清时期美国传教士在中国第三次翻译*中的巨大翻译成就,及其与此次翻译*的掀起密不可分.最后,理论为基,即在分析晚清译坛在华美国传教士林乐知、丁韪良和嘉约翰的西学翻译三个案例以及其他美国传教士在中美文化交流中对晚清翻译的三大贡献基础上,用汉斯,弗米尔(Hans Vermere)的翻译目的论(Skopos Theory)与安德烈,利弗威尔(AndreLefevere)的翻译操控论(Manipulation Theory)对他们的西学翻译目的或意图、翻译策略、翻译方法、翻译产生和翻译影响从理论上做进一步深入的阐述. 晚清文化社会现代性是本研究中关于外来传教士西学翻译的切入点,解决的是来华美国传教士翻译“三杰”林乐知、丁韪良、嘉约翰以及其他美国传教士译家在近百年不同时期的西学翻译在多大程度上是否真正全面体现、反映和推进晚清文化社会现代性的问题.如果说以“三杰”为代表的美国在华传教士翻译三大家分别在上海、北京和广州的西学翻译构成晚清译坛的三足鼎立之势的话,那么其他分散在中国各地的美国传教士或是在“三杰”影响带动之下或是个人有意识自觉进行的西学翻译在晚清翻译领域构筑起了近代中国翻译的庞大基础.这种颇具代表性的个体翻译加上具有广泛性的群体翻译展示了一幅富有美国特色的晚清西学翻译全景图,在中国近代翻译史上留下丰富的翻译遗产,为解释或阐述本研究中的晚清文化社会现代性的主题提供了足够的译史与译学依据. 本研究的对象是晚清译坛美国传教士翻译“三杰”以及其他在华从事西学翻译的美国传教士.列举和分析的翻译材料收集自国内外近代翻译家、翻译史学家、史学家前辈们所留下关于外来传教士西学翻译的丰富史料.针对晚清文化社会不同领域的现代性问题,论文先是对美国在华传教士不同的西学翻译史料加以分门别类地梳理和阐述,进而以弗米尔的翻译目的论为理论基础重点阐释译坛“三杰”的翻译目的及其翻译目的所决定的翻译意图、翻译方法与翻译手段等翻译策略,然后以利弗威尔的翻译操控论为理论基础从广阔的文化背景研究分析他们的西学翻译,探讨他们的西学翻译与晚清文化社会的关系及其译著对晚清社会现代性的影响. 本论文从丰富的翻译史料基础上的分析与阐述得出以下的结论:首先,姗姗来华的美国新教传教士后来居上,超越了他国来华传教士,确切地说,就西学翻译的整体成就而言,他们比起他国前辈们在中国近代翻译史上的西学翻译方面奉献出更丰富的成果,对晚清文化社会产生更广泛的影响,其西学翻译在晚清也更具现代性.其次,美国传教士在晚清译坛“三杰”各自的西学翻译都具有鲜明的代表性,其成就既非他国外来传教士可企及,也非美国同行所能比拟,因此,论文作者认为:这译坛“三杰”的翻译所形成的鼎立三足是中国历史上第三次翻译*的稳定三角支点.再次,如果说这三个晚清译坛杰出的传教士翻译大家的翻译成果尚不足以全面反映中国近代翻译史上美国传教士的巨大成就的话,那么分布在中国各地其他美国传教士的西学翻译之总和在中国近代翻译宝库中应占有一席之地,并以此为支撑全面反映西学翻译.最后,在晚清外来传教士翻译活动的近百年历史中,不论在哪个特定的历史时期,不论是处于哪个特殊的社会变革中,不论是哪个特别的美国传教士译者从事西学翻译,不论是他们的翻译目的如何,不论他们在翻译实践中应用什么样的翻译方法、翻译手段等翻译策略,不论他们翻译什么样的西学作品,不论他们的译著对晚清文化社会现代性的方方面面产生什么样的影响,所有这些均可用当代为翻译界所广泛认可且普遍接受的翻译目的论与翻译操控论加以阐释和分析,使其貌似杂乱无章的西学翻译具有理论上的条理性和深度性,为中国当代翻译理论与实践提供借鉴和启示. 本论文总共由七章构成. 第一章为概论,主要从四个方面分别对本论文的选题意义、研究综述、理论基础和论文结构做概要性的叙述.本论文的选题意义在于通过对晚清译坛美国传教士三大译家以及同时代的其他美国传教士译者的西学翻译活动及翻译成果的梳理,从翻译的视角对其进行深度探讨,以说明美国传教士的西学翻译是中国历史上第三次翻译*不可或缺的重要组成部分,阐明他们的翻译对晚清文化社会现代性的重要作用,进而强调本课题的研究或多或少填补了中国近代翻译史研究的某些空白.研究综述先从宏观上在对晚清外来传教士在国内外的研究进行评述,然后从微观层面分别对林乐知、丁韪良和嘉约翰的研究做进一步的评述,最后指出之前研究的可取与不足之处,为本论文的研究指出一个明确的论述方向.本论文的理论基础主要有二:一是以弗米尔的翻译目的论为理论基础重点阐释译坛“三杰”的翻译目的及其翻译目的所决定的翻译意图、翻译方法与翻译手段等;二是以利弗威尔的翻译操控论为理论基础,从广阔的文化背景对他们的西学翻译进行研究,以探讨他们的西学翻译与晚清文化社会的关系及其译著对晚清社会现代性的影响.论文结构线条式地交代了本论文七大章节的主要内容. 第二章为林乐知西译集晚清文化社会现代性之大成.本章节首先涉及林乐知其人其译,探讨其西学译介的意图与策略及其在晚清的文化认同.其次,本章以翔实的史料展示一幅以林乐知为首的近代上海美国传教士翻译潮的图景,彰显出美国教士在沪的科技翻译及其成就、他们的科技翻译之天时地利人和及政治之要素以及美国在沪教士对近代中国科技译介的奉献.再次,以林乐知主编的万国公报(A Review ofthe Times)与西学译介为例,本章先是回顾中国教会新报(Chinese Church News)到万国公报的嬗变,接着梳理美国教士在万国公报中的西学译介,尔后指出万国公报西学译介的策略和手段,并在此基础上阐发万国公报西学译介之目的.本章的最后部分以林乐知中国近代军事经典之译中东战纪本末(The WholeCourse of the First Sino-Japanese War)为例,介绍林乐知与中东战纪本末的关系,阐述林乐知编译中东战纪本末之动机与翻译策略,并将中东战纪本末与同时代的传教士军事翻译做比较,以突显中东战纪本末在中国军事译史上的意义. 第三章为丁韪良西译竖近代国际法现代性之丰碑.本章节在梳理丁韪良翻译经历与翻译成就的基础上,从本质上揭示其国际法翻译外在与内在之动机,并就其国际法译著从翻译动机视角窥视其应用的翻译方法与翻译手段等翻译策略,以引带出丁韪良一系列国际法译介在近代中国法学界乃至对整个晚清文化社会所产生的影响拓展近代中国翻译的新译域;为晚清文化社会培养一批本土国际法译者;树立西学译介与政治结合的范例,并使得政界与学界的一大批有识之士具有国际法的现代意识;在中国近代翻译史上创造并留下一串迄今为止还为人们津津乐道的法学新词汇.第四章为嘉约翰西译立东渐西医现代性之标杆.本章节首先在简要梳理晚清美国传教士在澳穗的翻译活动以及西学翻译后,描述其西学译介的特色以及澳穗美国传教士西学东学翻译的意义;然后,检视了明末清初的医学翻译以及与嘉约翰同期的其他外来教士的医学翻译,把嘉约翰置于中国医学翻译更大的历史背景进行考察分析,以凸显其在医学翻译史上前无古人、后无来者的独特成就;接着,切入嘉约翰在华的医学翻译的正题,从大夫到译家、在华翻译成就、医学翻译动机等三个方面对上述正题加以阐释.最后,从西医现代性的角度,概括性地论述嘉约翰的医学译著在中国译史上的地位与价值. 第五章为美教士翻译对晚清文化社会现代性的三大贡献.本章节主要追述美国传教士群体来华几十年来在西学翻译领域对晚清文化社会现代性的三大贡献.首先是美国传教士对晚清科技翻译所做出的巨大贡献.在回顾晚清来华美国传教士的科技翻译活动与历程的基础上,论文阐述了他们的科技译介与中国现代性的关系.其次是他们对晚清翻译机构建立的贡献.本章总共列举了晚清时期在中国近代翻译界涌现出的九大翻译机构,它们多半与外来美国传教士的存在有着千丝万缕的联系.这九大翻译机构分别是让国人睁眼的三支开路先锋、随洋务运动崛起的两大翻译主力以及促进洋务运动深入发展的四大推进器.最后是他们对晚清现代教科书的贡献.本章该节以晚清现代教科书编译机构为主线,梳理了在华美国教士编译教科书的硕果,探讨了他们教科书编译的定名原则及编译手段,阐发了他们教科书的编译对现代教育的意义. 第六章为理论视域下“三杰”译介目的、产生及影响.本章节首先应用当代翻译目的论,在指出晚清译坛美国传教士“三杰”翻译目的与翻译策略及其异同的基础上,探讨“三杰”的西学翻译目的与翻译策略.其次,本章应用当代翻译操控论,从“三杰”的西学翻译对晚清政治动荡的催生、对晚清转型社会变革的触动以及对晚清现代教育的呼唤等三个方面追述“三杰”西学译介产生的文化背景.最后,还是应用翻译操控论,本章节探讨了“三杰”译介对晚清社会文化的客观影响以及对晚清社会现代性意识的发展. 第七章为结语.本章节重点得出本论文的几大结论:第一,中国历史上的第三次翻译*因晚清外来传教士的西学翻译而兴起.第二,从整体上看,后起之秀的美国来华传教士超越了他国前辈,在晚清翻译界独占鳌头,成为第三次翻译*中的一支重要力量.第三,先后来华的林乐知、丁韪良和嘉约翰三大杰出的美国传教士翻译家是来华美国传教士中的代表,“三杰”在各自领域独辟蹊径,所做出别具一格的西学翻译贡献为晚清译界所瞩目.第四,由其他美国传教士构成的翻译群体是晚清译坛不可或缺的基础力量,其贡献表现在多个方面.第五,在华美国传教士的西学翻译之最大作用是在晚清文化社会中表现出鲜明的现代性,即一方面在晚清政治、思想、军事、宗教、教育、报业、法律等 _领域观念更新中起到了推波助澜的作用,另一 目的从个人史研究角度,考证16世纪日本著名医家曲直濑道三的相关问题,系统分析曲直濑道三成长成才的环境、生平事迹、学术思想、临床实践、处方用药和重要贡献等,深入剖析曲直濑道三的临床医案及其养生思想和方法,并和中国同时代医家薛己进行较为全面的对照,总结提出一些有益启示,以期对中日两国医学及历史交流研究提供借鉴.方法一是运用文献学方法,包括版本、校勘、训诂等以及各种专业数据资料库检索手段,大量采用最新考证结果和第一手文献资料,特别是日本顺天堂大学医学部医史学研究室图书馆、日本北里大学东洋医学研究所以及日本国立国会图书馆等藏书,深入系统地研究剖析曲直濑道三的有关文献,尽量溯源其丰富多彩的一生,总结提炼其生平、学术观点、理论特色、临床规律及传承特点;二是综合运用临床研究和定性定量的方法,细致分析一些疾病门类的论述,尤其对记录加减用药、体现思辨过程的具体临床医案,也深刻分析解读,归纳其临床辨证思路和特色模式,并对启迪集等代表性重要著作进行研究,对某些章节和某些处方用药的出现频次及医家著作的引用频次等进行定量研究,以此基础做出定性判断.三是采取比较研究方法,以曲直濑道三为主线,旁及后世派各医家的传承创新,以及中日两国同一时期医学的不同走向.将其与同时代我国明朝著名医家薛己进行比较分析,进一步明晰其各自不同特色及走向成因;四是将内史、外史相结合,研讨以曲直濑道三为首的后世派代表医家的主要医学思想,分析对比研究不同国度同一时代的各自代表医家学术临床特点,勾勒出医学演变的历史轨迹.并将这种比较放大到社会文化、历史地理、宗教哲学等范畴,剖析继承了金元医学的中日不同医学走向的原因及各自优缺点.结果本研究主要围绕曲直濑道三展开,包括了中日两国的时代和文化背景、日式传承教育特色、后世派的继承发展,以及对不同流派走向原因的评述等,基本涵盖了日本和我国涉及曲直濑道三的主要医学文献和重要相关综合性文献.本文所研究的曲直濑道三,是日本16世纪中叶代表性的医家,创建了日本汉方医学的“后世派”,建立了统一的日本医学体系,创办了第一家医学院校启迪院,从此日本汉方医学走向独立发展,其在日本医学发展的历史上占有举足轻重的地位,因而被称为日本医学的“中兴之祖”.然而曲直濑道三虽在日本可谓家喻户晓,但近代日本学者对曲直濑道三的研究,大多是从外史着眼,偏于个人及家族生活史料等细节研究,对曲直濑道三大量医学著作巾的学术源流特点、临床经验挖掘、典型医案的分析总结不够,尤其缺乏从医学科技发展角度的专业性分析,与中国医学的同根异枝的关系研究阙如.与此同时,我国学者对日本汉方医学四大流派中的古方派、折衷派、考据派等较为重视,关注和研究较多,大都认为后世派是中国医学的传播和延伸,是日本汉方医学承上启下的一派,对其关注和研究甚少,研究资料也多散见于各种综合性医学史文献,专门系统深入的论文著作很少,这会导致我们对日本医学发展有空缺和偏见.因此,本研究弥补了国内长期以来对以曲直濑道三为代表的日本后世派医家的研究空白.本研究的创新性成果主要在于首次系统研究明确了曲直濑道三的生平及学术思想和医学贡献.曲直濑道三生活的日本室町时期正对应中国的明朝后期,本文首次将其一生按照寺庙、学校、跟师、临床、著书、归隐的走向,划分为六个阶段进行描述,明确了深厚的儒学基础、对国情民情的深刻了解、长期跟师学习体悟和不断的临床实践,是传统医药人才成长为大师的关键环节;本文系统研究了其代表作启迪集的内容特色,并提出了察证施治、不同疾病不同辨证方法以及日本化倾向的特征;明确梳理凝练了曲直濑道三的临床及学术特点,总体上以阴阳五行气血学说为框架,提出入体生病是由于正不胜邪、脏腑和气血津液失衡所致,弘扬李朱医学的学派特色,坚持素简化思维并看重实践操作,尤其擅长灵活运用药方加减,在日本构筑了最早的辨证论治体系,开启了日本实证医学.在诊断方面望闻问切四诊中最重视脉诊,他是日本第一位临床运用人迎气口诊脉法的医家,通过六部脉诊辨别内外因,提出儿科要应用虎口诊脉;

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论