必修五第二单元课件.ppt_第1页
必修五第二单元课件.ppt_第2页
必修五第二单元课件.ppt_第3页
必修五第二单元课件.ppt_第4页
必修五第二单元课件.ppt_第5页
已阅读5页,还剩71页未读 继续免费阅读

VIP免费下载

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Unit2TheUnitedKingdom,1,Tounderstandthemainideaofthetext,2,4,Tolearnthestructureofthetext,3,TeachingObjectives,ToknowthegeographyoftheUnitedKingdom,Tolearnthegrammar:分词做宾语补足语,DoyouknowanythingaboutTheUnitedKingdom?,Whichcountrywillholdthe30thOlympicGamesin2012?,TheUK?,theUnitedKingdomofGreatBritainandNorthernIreland,FullnameoftheUK,(大不列颠及北爱尔兰联合王国),DoubleDeckerbus双层巴士,theUnionJack英国国旗,BigBen大本钟,OxfordUniversity牛津大学,CambridgeUniversity剑桥大学,LondonTowerBridge伦敦塔桥,TheRiverThames泰晤士河,BuckinghamPalace白金汉宫,PalaceofWestminster/HousesofParliament英国国会大夏,StPaulsCathedral圣保罗大教堂,RoyalGreenwichObservatory格林尼治天文台,SomecitiesintheUnitedKingdom,Oxford牛津,Liverpool利物浦,利物浦,Edinburgh,Birmingham,England,Wales,Scotland,NorthernIreland,theUnitedKingdom,HowmanycountriesdoestheUKconsistof?A.Two.B.Three.C.Four.,WarmingUp:,C,2.HowlongdoesittaketoflyfromBeijingtoLondonHeathrowAirport?A.Aboutsixhours.B.Abouttenhours.C.Aboutsixteenhours.,B,LondonHeathrowAirport伦敦希思罗机场,3.Whorulesthecountry?A.TheQueen.B.ThePrimeMinister.C.Both.,B,Elizabeth伊丽莎白二世,邓小平会见撒切尔夫人,铁娘子撒切尔夫人,4.WhataretheprovincescalledinEngland?A.Counties.(县)B.Departments.(部门,系,处)C.States.(国家),A,5.WhichisthelongestriverinEngland?B.TheRiverAvonTheRiverThamesC.,B,TheRiverSevern,埃文河(104km),泰晤士河(338km),塞文河(290km),RiverSevern,6.WhichisthenationalflagoftheUK?A.B.C.,C,B.CherryRoseC.Maple,B,7.WhichisthenationalfloweroftheUK?,1.CanyounamethecapitalcitiesofthecountriesoftheUK?,England,Wales,Scotland,NorthlandIreland,2.Englandcanbedividedintothreemainareas.Doyouknowwhattheyare?,ThezonenearestFranceSouthofEnglandThemiddlezoneMidlandsThezonenearestNorthofEngland,Reading,PUZZLESINGEOGRAPHY,England,Wales,Scotland,NorthernIreland,theUK=,+,+,+,TheUnitedKingdomconsistofthefourcountries.,Geography,Part1(Para1-3)_Part2(Para4):_Part3(Para5-6):_,HowtheUKcameintobeing?,Englandisdividedinto3zones.,TheculturalimportanceofLondon.,Dividethepassageintothreepartsandwritedownthemainideaofeachpart.,England,Wales,NorthernIreland,Scotland,Wales,England,England,Part1:Fillintheblanks.,Scotland,Southern,Northern,England,theUK,Part1(Para1-3)HowtheUKcameintobeing?,puzzlen/vpuzzleda.puzzlinga.,beinapuzzleaboutsthIaminapuzzleaboutthematter.,1)n.难题,谜,迷惑,困惑,2)v.使迷惑/困惑,Thequestionpuzzledme.Impuzzledaboutwhattodonext.,puzzleoneself(onesbrain)aboutsth=puzzleoversth苦苦思索,为大伤脑筋,Ipuzzledoverthequestionforquiteawhile.,useda不及物动词(用于过去时,后接不定式):惯常b形容词:习惯于、的beusedtodosth:被用来做某事beusedtodoingsth:习惯做某事3)usedtodosth:过去常常干某事,人民也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。但如果你学过英国历史,就能弄清楚这个问题。,第一段翻译,Accomplish1.达到(目的);完成(任务、使命、计划、事业等);实现(诺言、计划等)Thistaskisaccomplishedbygreateffort.这项任务是经过巨大努力才完成的。2.做到,做成,做成功Sheseemstoaccomplishnothing.她似乎没有任何建树。,辨析complete,accomplish这些词均含“结束,完成”之意。complete:侧重指完成预定的任务或使某事完善,补足缺少的部分等。accomplish:正式用词,强调一个过程的完成;也可指依靠努力达到一定目的,或取得一定的结果。,breakv.(broke,broken)习惯搭配:breakaway脱离、挣开。常与from连用。breaktherules违反规则breaktherecords打破记录breakin打断讲话,闯入breakout发生,爆炸breakup解散,结束breakdown瓦解,出故障。,首先是英格兰。威尔士于13世纪同英格兰联合了起来。如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。接着,英格兰、威尔士同苏格兰于17世纪联合了起来,名字就改成了“大不列颠”。令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆斯国王成为英格兰和威尔士的国王时,这三个国家和平地实现了联合。最后,英国政府打算于20世纪初把爱尔兰也同另外三个国家和平联合起来以形成联合王国。然而,爱尔兰的南部也不愿意而分离出去了,并建立了自己的政府。因此只有北爱尔兰捅英格兰,威尔士,苏格兰联合起来,而组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗上就可以看得出来。,第二段翻译,.TheUnionJackflagunitestheflagofthreecountriesintheUnitedKingdom,whichcountryisleftout?Why?,Wales,itisusuallyassumedtobepartofEngland.,EnglandScotlandIrelandUnionJack,第三段翻译,值得赞扬的是,虽然这四个国家的确在一些方面共同合作,例如在货币和国际关系上,但它们在制度上仍存在着很大的区别。例如,北爱尔兰,英格兰和苏格兰在教育体质和立法体制上都存在着差异。在参加像世界杯之类的比赛时,它们有着各自的足球队。,creditn信任,学分,赞扬,信贷,1.)Heearnedenoughcreditsforhisdegree学分2)Nocreditisgiventothisrestaurant.本店概不赊账3)ItsmuchtohercreditthatJoyovercameallthedifficulties.值得表扬,creditcard信用卡V相信把、归功于Nobodycreditedhisstory.没有人相信他的话。toonescredit值得赞扬;为某人增光,第三段翻译,值得赞扬的是,虽然这四个国家的确在一些方面共同合作,例如在货币和国际关系上,但它们在制度上仍存在着很大的区别。例如,北爱尔兰,英格兰和苏格兰在教育体质和立法体制上都存在着差异。在参加像世界杯之类的比赛时,它们有着各自的足球队。,曼联队,阿森纳,英超四大豪门,切尔西队,利物浦队,Part2(4)England,theNorthofEngland,theSouthofEngland,theMidlands,Englandisthelargestofthecountriesanditisdividedintothreezones.,Part2-England,Englandisdividedinto3zones.,Mostpopulationsettledin_.Mostofthelargeindustrialcitiesarein_.,theSouthofEngland,theNorthandtheMidlands,第四段翻译,在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便,它大致可以划分为三个地区。最好今法国的那个地区叫做英格兰南部。中部地区叫做英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫做英格兰北部。你可以看到英国的大部分人口聚居在南部,而多数大工业城市都位于中部和北部。尽管,英国任何一个城市都不像中国的城市那样大,但是它们都有着自己的享有威名的足球队,有的城市甚至还有两个足球队对。很遗憾,这些建于19世纪的工业城市对游客并没有吸引力。要找历史性建筑你得去更古老的,比较小些的由古罗马人建造的城镇。在哪里你才可能找到更多的有关英国历史和文化的东西。,Englandisthelargestofthefourcountriesandforconvenienceitisdividedroughlyintothreezones.在这四个国家中,英格兰最大,为了方便起见,它大致被分为了三个地区。conveniencen.方便,便利convenientadj.方便的,便利的,第10页第4段第1句,1)itisconvenientfor/tosbtodosth某人做某事方便2)atonesconvenience在某人方便时3)forconvenience为了方便起见4)fortheconvenienceofsb.为了方便某人eg.Comeandseemeatyourconvenience.,Comeandseemewhenever_.AyouareconvenientB.youwillbeconvenientC.itisconvenienttoyouD.itwillbeconvenienttoyou,练一练,rough:概略的,粗鲁无礼的,不完善的aroughdrawing草图roughmanners.粗鲁无礼的态度aroughsurface/hands粗糙的不光滑的inrough=roughly粗略地,第10页第4段第六行Itisapitythattheindustrialcitiesbuiltinthenineteenthcenturydonotattractvisitors.很遗憾,这些建于19世纪的工业城市对对游客并没有吸引力。,attractv.attractionn.attractiveadj1)吸引,引力;2)吸引人的东西;喜闻乐见的东西;精彩节目attractionofgravity重力touristattraction旅游胜地,1)attractsbsattention吸引某人的注意,2)attractsbtosth吸引某人关注某事,e.g.:Itriedtoattracthisattention,butfailed.,我试图引起他的注意,但没有成功,e.g.:whatattractedmemosttothejobwasthechancetotravel.,这份工作最吸引我的是有旅游的机会,第四段翻译,在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便,它大致可以划分为三个地区。最好今法国的那个地区叫做英格兰南部。中部地区叫做英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫做英格兰北部。你可以看到英国的大部分人口聚居在南部,而多数大工业城市都位于中部和北部。尽管,英国任何一个城市都不像中国的城市那样大,但是它们都有着自己的享有威名的足球队,有的城市甚至还有两个足球队对。很遗憾,这些建于19世纪的工业城市对游客并没有吸引力。要找历史性建筑你得去更古老的,比较小些的由古罗马人建造的城镇。在哪里你才可能找到更多的有关英国历史和文化的东西。,Part3(Para5-6):,TheculturalimportanceofLondon,最具历史意义的宝地是伦敦。那儿有博物馆,有艺术珍品,剧院,公园和各种建筑物。它是全国的政治中心。它有公元一世纪由罗马人建造的最古老的港口,有由盎格鲁撒克逊人始建于11世纪60年代的最古老的建筑,还有公元1066年由后来的诺曼人统治者建造的最古老的城堡。曾经有四批侵略者到过英国。最早的入侵者是古罗马人,他们留下了他们的城镇和道路。其次是盎格鲁撒克逊人,他们留下了他们的语言和政体。第三是斯堪的纳维亚人,他们对词汇和北部的地名留下了影响。第四是诺曼人,他们留下了城堡和新的事物的名称的词语。,第五段翻译,如果你到英国乡间去看看,你就会找到所有这些入侵者的痕迹。如果想使你的英国之旅不虚此行又有意义,你就必须留心观察。,最后一段翻译,Worthwhile既可作表语,又可作定语。表示某事因重要、有趣或受益大而值得花时间、金钱或努力去做,一般做“值得的”、“值得做的”、“有意义的”解。用作表语时,可接动名词或动词不定式。Itisworthwhi

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论