英语猜单词意思的十种方法.ppt_第1页
英语猜单词意思的十种方法.ppt_第2页
英语猜单词意思的十种方法.ppt_第3页
英语猜单词意思的十种方法.ppt_第4页
英语猜单词意思的十种方法.ppt_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

,关於猜英语单词意思的十种方法,English,THOMASL.FRIEDMAN,1根据定义猜测词义2根据复述猜测词义3根据对比关系猜测词义4根据比较关系猜测词义5根据因果关系猜测词义6根据同义词的替代关系猜测词义7根据前缀猜测词义8根据后缀猜测词义9根据复合词的各部分猜测词义10联系上下文,1根据定义猜测词义,如果生词是句子或段落所解释的定义,理解句子或段落本身就是推断词义。例如:anthropologyisthescientificstudyofman.由定义可知,anthropology就是“研究人类的科学”。,定义句的谓语动词多为:be,mean,dealwith,beconsidered,tobe,referto,becalled,beknownas,define,represent,signify,constitute等。,2根据复述猜测词义,虽然复述不如定义那样严谨、详细,但是提供的信息足以使阅读者猜出生词词义。复述部分可以适当词、短语或是从句。,2根据复述猜测词义,(1)同位语Semantics,thestudyofthemeaningofwords,isnecessaryifyouaretospeakandreadintelligently.此例逗号中短语意为“对词意义进行研究的学科”。该短语与前面生词semanties式同位关系,因此我们不难猜出semanties指“语义学”。在复述中构成同位关系的两部分之间多用逗号连接,有时也使用破折号,冒号,分号,引号,和括号等。,2根据复述猜测词义,(2)定语从句KrabacbersuffersfromSAD,whichisshortforseasonalaffectivedisorder,asyndromecharacterizedbysevereseasonalmoodswings.根据生词SAD后面定语从句whichisshortforseasonalaffectivedisorder和同位语asyndromecharacterizedbysevereseasonalmoodswings,我们可以推断出SAD含义,即“季节性情绪紊乱症”。,3根据对比关系猜测词义,在一个句子或段落中,有对两个事物或现象进行对比性的描述,我们可以根据生词或难词的反义词猜测其词义。例如:AndrewisoneofthemostsuperciliousmenIknow.Hisbrother,incontrast,isquitehumbleandmodest.该例中supercilious对许多人来说可能是个生词,但是句中短语incontrast,(相对照的,相对比的)可以提示我们supercilious和后面词组humbleandmodest(谦卑又谦虚)是对比关系。分析出这种关系后,我们便能猜出supercilious意为“目空一切的,傲慢的”。,3根据对比关系猜测词义,表示对比关系的词汇和短语主要是:unlike,not,but,however,despite,inspiteof,incontrast和while引导的并列句等。,4根据比较关系猜测词义,同对比关系相反,比较关系表示意义上的相似关系,例如:Greenlovestotalk,andhisbrothersaresimilarlyloquacious.该句中副词similarly表明短语lovestotalk与生词loquacious之间的比较关系。以此可以推断出loquacious词义为“健谈的”。表示比较关系的词和短语主要是similarly,like,justas,also等。,5根据因果关系猜测词义,在句子或段落种,若两个事物、现象之间构成因果关系,我们可以根据这种逻辑关系推知生词词义。例如:Tomisconsideredanautocraticadministratorbecausehemakesdecisionswithoutseekingtheopinionsofothers.根据原因状语从句的内容,我们可以推断出生词autocratic指“独断专行的”。,6根据同义词的替代关系猜测词义,在句子或段落种,我们可以利用熟悉的词语,根据语言环境推断生词词义。例如:Althoughheoftenhadtheopportunity,Mr.Trittwasneverabletostealmoneyfromacustomer.Thiswouldhaveendangeredhispositionatthebank,andhedidnotwanttojeopardizehisfuture.作者为避免重复使用endanger一词,用其同义词jeopardize来替代它,由此推知其词义为“使.陷入危险,危及、危害”。,7根据前缀猜测词义,例如:Hefellintoaditchandlaythere,semiconscious,forafewminutes.根据词根conscious(清醒的,有意识的),结合前缀semi(半,部分的,不完全的),我们便可猜出semiconscious词义“半清醒的,半昏迷的”。,8根据后缀猜测词义,例如:Insecticideisappliedwhereitisneeded.后缀cide表示“杀者,杀灭剂”,结合大家熟悉的词根insect(昆虫),不难猜出insecticide意为“杀虫剂”。,9根据复合词的各部分猜测词义,例如:Growingeconomicproblemswerehighlightedbyaslowdowninoiloutput.Hightlight或许是一个生词,但是分析该词结构后,就能推测出其含义。它是由high(高的,强的)和light(光线)两部分组成,合在一起便是“以强光照射,使突出”的意思。,10外部相关因素,外部相关因素是指篇章(句子或段落)以外的其他知识。有时仅靠分析篇章内在逻辑关系无法猜出词义。这时,就需要运用生活经验和普通常识确定词义。例如:Husband:itsreallycoldouttonight.Wife:Sureitis.Myhandsarepracticallynumb.Howaboutlightingthefurnace?根据生活经验,天气寒

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论