英文合同范本汇编_第1页
英文合同范本汇编_第2页
英文合同范本汇编_第3页
英文合同范本汇编_第4页
英文合同范本汇编_第5页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.雇佣合同范本Party A:_Party B:_I. Party A wishes to engage the service of party B_as_. The two Parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.II. The period of service will be from the _day of _ ,_to the

2、_day of _ .III. The duties of Party B (see attached pages)IV. Party Bs monthly salary will be Yuan RMB (About USD), the pay day is every month_ .If not a full month, the salary will be will be prorated (days times salary/30).V. Party As Obligations1Party A shall introduce to Party B the laws, decree

3、s and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party As work system and regulations concerning administration of foreign teachers.2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party Bs work.3. Party A shall Provide Party B with necessary working and living cond

4、itions.4. Party A shall provide co-workers for the first week if necessary.VI. Party Bs obligations1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in Chinas internal politics affairs.2. Party B shall observe Party As work

5、system and regulations concerning administration of foreign teachers and shall accept Party As agreement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party As consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed o

6、n with Party A.3. Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work.4. Party B shall respect Chinas religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of a teacher.5. Party B shall respect the Chinese peoples moral standards

7、and customs.V. Revision, Cancellation and Termination of the Contract1. Both Parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.2. The contract can be revised, cancelled, or terminated with mutual consent. Before both

8、parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.3. Party A has the right to cancel the contract with written notice to Party B under the following conditions.(1) Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stip

9、ulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out.(2) According to the doctors diagnosis, Party B cannot resume normal work after 30 days sick leave.4. Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:(1) Party A has not prov

10、ided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.(2) Party A has not paid Party B as scheduled.VIII. Breach PenaltyWhen either of the two parties fails to fulfil the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that i

11、s, breaks the contract; it must pay a breach penalty of US $500 (or the equivalent in RMB).If Party B asks to cancel the contract due to events beyond control, it should produce certification by the department concerned, obtain Party As consent, and pay its own return expenses; If Party B cancels th

12、e contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to Party A.If Party A asks to cancel the contract due to events beyond control, with the consent of Party B, it should pay Party Bs return expenses; if Party A cancels the contract without valid reason, it

13、should pay Party Bs return expenses and pay a breach penalty to Party B.IX. The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect.X. This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends. If either of th

14、e two parties asks for a new contract, it should forward its requestto another party 30 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent.Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.XI. ArbitrationThe two parties shall

15、 consult with each other and mediate any disputes, which may arise about the contract. If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Bureau of Foreign Experts and ask for a final arbitration.This contract is signed at , i

16、n duplicate, this day of , 200 , in the Chinese and English languages, both texts being equally authentic.Party A:_ Party B:_(signature) (signature)Attached Contract:_Name of Employee: _ I hereby accept the Terms and conditions of employment as set out hereunder.Name of Employer: _Position: Full-tim

17、e teacher of English as a Second Language (TESL) atCommencement Date: this day of _Termination Date: this day of _Duties:1. Prepare lessons well prior to teaching2. Conduct English lessons3. Assess students work4. Take an active part in students extra-curriculum activities of Party AWorking Hours:Wo

18、rk according to the time - table of Party A from Monday to Friday each week (except for holidays). Sometimes Party B may need to work on special occasions, say the anniversary of the founding of Party A or any special promotional work and the employee is to be given day(s) off later or to be paid.Wo

19、rkload:Generally 16 to 20 face-to-face teaching periods (45 minutes for each period) should be delivered to the students every week. And usually there might be 5 periods of English corner activities outside the classroom to be delivered to the students.Salary:The basic month salary is stipulated in

20、the general contract and paid on the day agreed on the contract.The summer vacation (August 1st to September 1st) salary and winter vacation (20 days) salary:The summer vacation salary equals to a normal month salary while winter vacation salary 2/3 of one-month salary.Free facilities and other thin

21、gs:1. Accommodation- a flat with one bedroom, living room, kitchen and bathroom (With air-condition, TV, Video, Telephone, Bed, Sofa.etc.).2. Electricity, hot water and gas.3. Meals in the school, if not will get 300-Yuan food allowance each month.4. A bike (but should be maintained by party B, When

22、 the contract finished should return to Party A)Air Fares:Return air-ticket will be reimbursed with satisfactory completion of one-year full-time service for party A. The return air tickets should be under 1000USD.Travel Bonus:Part B will be paid 2200 Yuan travel bonus by Party A when one year contr

23、act finished.Visas:Party A will process and pay for the work visa for the employee, but Party B should pay his/her own tourist visa to enter China.Holidays:There are seven continuous days in May. And seven continuous days in Oct and 30 days in Summer and 20 days in winter and Xmas 3 days new year 2d

24、ays. If some important activities of Party A happen to be on holidays.The employee will attend as well and Party A shall make up the holiday(s) or pay for him/her the employee is not allowed to ask for leave of tour except in holidays.Sick leave and other leave:If the employee has been sick and obta

25、ined the permission from the hospital that he/she could ask for sick leave, the employee can receive RMB 30 Yuan for the sick leave allowance each day and no other salary during the period of his/her sick leave. If the employee has been sick for a continuous 30 days, party A could terminate the cont

26、ract according to the regulation of the contract issued by China State Bureau of Foreign Experts.If the employee has to ask for personal leave during work time, he/she must obtain the permission form the school and the days of personal leave should not surpass 20 days, otherwise the school has the r

27、ight to terminate the contract; if the employee neglects the work without any reason or asking leave from the school, Party A shall has the right to fine the employee his/her double of his salary during those neglecting days; if the employee has been neglecting the work for a continuous seven days,

28、Party A shall has the right to fire the employee.Health and Medical Care:The employee must conduct a medical examination at his/her own expense to certify that he/shedoes not suffer from hepatitis or any other infectious disease before he/she leaves for China. The employee can receive free medical c

29、are at the schools clinic and pay the fee of the medical care outside the school.Computer and Telephone:Party A provides the employee with the facility of computer and telephone, but the employee should pay for the Internet-fee (if applicable) and he/her will pay the phone call.The employee shall de

30、posit 500 RMB both for internet fee and telephone fee before he/she leaves Party A (the contract expires), as the phone bill always comes at the end of the following month.Copyright:Both the employee and the employer own one copy of the contractConfidentiality:The employee shall not disclose his/her

31、 salary and the information of the contract to a third Party without the consent of the employer.This attached contract is an integral part of the contract issued by China State Bureau of Foreign Experts. Employee:_ Employer:_Signature Date:_ Signature Date:_销售合同范本 CONTRACT 日期: 合同号码:Date: Contract N

32、o.:买 方: (The Buyers) 卖方: (The Sellers) 兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购进,卖方售出以下商品: This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter: (1) 商品名称: Name

33、of Commodity: (2) 数 量: Quantity: (3) 单 价: Unit price: (4) 总 值: Total Value: (5) 包 装: Packing: (6) 生产国别: Country of Origin : (7) 支付条款: Terms of Payment: (8) 保 险: Insurance: (9) 装运期限: Time of Shipment: (10) 起 运 港: Port of Lading: (11) 目 的 港: Port of Destination: (12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不符,除属

34、保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。 Claims: Within 45 days after the arrival of the goods at the destination, should the quality, Specifications or quantity be found not in conformity with the stipulations of the contract except those claims for which the insurance company or the owners of t

35、he vessel are liable. The Buyers shall, have the right on the strength of the inspection certificate issued by the C.C.I.C and the relative documents to claim for compensation to the Sellers. (13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由,发生在制造、装载或运输的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任。在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。 Force Majeure: The sellers shall not be held responsible for the delay

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论