物流英语专有名词_第1页
物流英语专有名词_第2页
物流英语专有名词_第3页
物流英语专有名词_第4页
物流英语专有名词_第5页
已阅读5页,还剩68页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、物流英语的特点及翻译技巧物流英语的特点及翻译技巧 物流英语缩略词的主要构成方式有首字母缩略、部分缩略、单物流英语缩略词的主要构成方式有首字母缩略、部分缩略、单 词紧缩。如词紧缩。如: : ACR(All Commodity Rate) 综合运费率 ASRS(Automated Storage and Retrieval System) 自动仓储系统 DFRL(Design for Reverse Logistics) 逆向物流设计 BOM(Bill of Materials) 物料用量清单 DPD(Direct Plant Distribution) 工厂直接配送 BPR(Business P

2、rocess Reengineering) 业务流程再造 S movement and hospitalization of personnel; acquisition of construction, maintenance, operation and disposition of facilities; and acquisition of services. 物流(军事定义)是一门计划和执行军队行动和维护的科学,比如那些军事行动 方面的材料的设计与发展;人员的活动和住院治疗;设施的建设、维修、运作与 处置以及服务。 参考译文:参考译文: 物流(军事定义)是一门计划、执行军队的流动和补

3、给的科学,是关于材料的设物流(军事定义)是一门计划、执行军队的流动和补给的科学,是关于材料的设 计,发展,购置,储存,流动,配送,维护,撤回和材料的部署;人员的医疗和计,发展,购置,储存,流动,配送,维护,撤回和材料的部署;人员的医疗和 流动;设备的建设、购置,保养、操作和部署;以及相关的配套服务的那些军事流动;设备的建设、购置,保养、操作和部署;以及相关的配套服务的那些军事 操作方面的科学。操作方面的科学。 5.2 5.2 主动和被动语态交替使用主动和被动语态交替使用 大量使用被动语态,主要是表达客观事物的本质特征,起到突出重要概念、 问题、事实本身的作用。 所表达的内容属中性或对对方有利,

4、多以主动语态表达,直接陈述事情; 所表达的信息可能引起对方不快,应考虑使用间接的表达方式,表明事情迫 不得已或不情愿的意思。 例如: (1) The Consignment was lost.货物在运输过程中遗失,在未能查明责任 方是谁的情况下,使用被动语态较为合适。 试比较: (2) You have not settled the bill. (3) We found that the bill has not been settled. 5.3 5.3 增补和省译相结合增补和省译相结合 是增补还是省译都要根据意义、修辞和句法的需要,使其词更通顺地表达 原文的思想内容。例如: (1) Lo

5、ng-term outside relationships are at the heart of the streamlined organization. 与外部企业建立长期关系,是精简组织的关键。 (2) Commodity price considerations may also produce a need for warehousing. 出于对商品价格的考虑,也需要仓储功能。 ( (补词补词) ) ( (省译省译) ) 与物流科技文献句式的冗长相比,物流商务英语的句式表达浅白简洁, 遣词清晰,体现商务活动的高效率。 5.4 5.4 物流英语体现言简意赅物流英语体现言简意赅 试比

6、较: (1)Due to the fact that our client needs the goods, we proposed to dispatch 500 bags by air first. (2) Since our client needs the goods, we proposed to dispatch 500 bags by air first. A typical warehouse o r distribution center will receive stock o f a variety of products from suppliers and store

7、 these until the receipt o f orders from customers, whether individual buyers ( e.g. mail order) , retail branches ( e.g. chain stores) , o r other companies ( e.g. wholesales) 一个典型的仓库或配送中心将会接受供应商的各种各样的存货, 并储存起来,直到有客户订单来,不管是个体买家(如邮购), 零售商(如连锁店)还是其他公司(如批发商)。 一个典型的仓库或配送中心将从供应商处接受各种产品的存货并 把他们储存起来,知道有客户

8、订单,他们才出货,不管客户是个 体买家(如邮购)、零售分店(如连锁店)、和其他公司(如批 发)。 参考译文 Agility and leanness could be seen as being mutually exclusive; the first requires capacity to be reduced to the “bare bones” whilst the second needs spare capacity to meet rapid changes in demand. 敏捷、灵敏捷、灵 活活 精简性精简性 露骨露骨 灵活和精简性可以被看做是互斥的;前者需要把库存减

9、到灵活和精简性可以被看做是互斥的;前者需要把库存减到 “露骨露骨”的状态,而后者则需要有额外的库存来满足快速的状态,而后者则需要有额外的库存来满足快速 变化的需要。变化的需要。 灵活与精益求精被看作是互斥的,前者需要将容量灵活与精益求精被看作是互斥的,前者需要将容量 (库存)减到(库存)减到“露骨露骨”的地步,而后者需要留有额外的地步,而后者需要留有额外 的库存以满足快速变化的需求。的库存以满足快速变化的需求。 参考译文 事实证明,在制造业领域 中,制胜战略,已越来越 多地用于仓储和分销业务。 DHL可以提供各种仓库自 动化系统,而这一切都会 给您的业务带来显著的效 率。 仓库自动化仓库自动化

10、 优势策略,已在制造产优势策略,已在制造产 业获得证实,逐渐应用业获得证实,逐渐应用 在仓储及配送作业上。在仓储及配送作业上。 DHL为您提供各种仓储为您提供各种仓储 自动化系统,其设计可自动化系统,其设计可 大幅增加作业效率。大幅增加作业效率。 Warehouse Automation Winning strategies, already proven in the manufacturing arena, are increasingly being used in warehousing and distribution operations. DHL can offer you a

11、variety of automated systems within its warehouse offering, all of which are designed to bring significant efficiencies to your operations. 参考译文 参考译文参考译文 例如:转盘及自动化领取系统,即使相关投资成例如:转盘及自动化领取系统,即使相关投资成 本高,但免除人工操作后,可有效提升效率并缩本高,但免除人工操作后,可有效提升效率并缩 短循环。短循环。 转盘的应用常见于电气备用零件及工具转盘的应用常见于电气备用零件及工具 组。组。 For instanc

12、e, carousels and automated retrieval systems, although involving relatively high investment costs, can deliver higher efficiency and shorter cycles, thanks to their elimination of human endeavor. The most common example of the carousels application is in electrical spare parts and kit assemblies. 例如

13、,传送带和自动检索系统,虽然涉及的投资成 本比较高,但去掉人工操作后,还可以提高效率和 缩短周期。最常见的例子是圆盘传送带在电气备件 及配套组件的应用。 传送带传送带 检索检索 消除消除 Both our customers and our operational people are responding very positively towards this new way of working, because the techniques generate real value. 我们的客户和我们的业务人员对 这一新的工作方式表示肯定,因 为这种技术可以产生真正的价值。 客户及DHL

14、作业人员对于这种 新工作方法皆表示肯定,因为 此技术可产生实质的价值。 参考译文 货物辨识:货物辨识: RFID标签 2D 条形码 SSCC标签 Sensor and data capture devices include: Paper picking RFID readers RF guns Voice picking Pick/put to light. 感应器及数据读取装置包括:感应器及数据读取装置包括: 文件提取 RFID读取机 射频枪 语音拣货系统 摘取式 / 播种式 Handling devices include: Automatic order selectors (AOS)

15、 Layer picking technologies Palletizers and robots. 搬货装置包括:搬货装置包括: 自动订单挑选器 (AOS) 整层拣货技术 堆栈机及机械手臂 DHL automated services include: For goods identification: RFID Tag 2D Barcodes SSCC Labels Storing devices include: Automated storage and retrieval systems Carousels. 仓储装置包括:仓储装置包括: 自动化存取系统 转盘 Software a

16、nd visualization services include: WMS Inventory visibility Labor management and task interleaving Yard management WMS simulation software. 软件及可视化服务包括:软件及可视化服务包括: 仓储管理系统(WMS) 存货能见度 人力管理及任务介入 码头管理 仓储管理系统(WMS)仿真软 件 Data integration services include: EDIFACT RosettaNet SAPidec GS1 XML. 数据整合服务包括:数据整合服务包

17、括: EDIFACT RosettaNet SAPidec GS1 XML. 在DHL,我们提供了一套全面功能的管理套件并且与一流 的软件合作伙伴共同合作。我们最先进的系统监测和控制 着所有关键的仓库流程。此系统还提供对运输和分销业务 的支持,并与海关和其他主管部门进行沟通。 Warehouse Management Systems At DHL we offer a comprehensive suite of capabilities and work with a range of best-in-class software partners. Our state-of-the- ar

18、t systems monitor and control all critical warehouse processes. They also provide support for transport and distribution operations and communicate with customs and other authorities. 参考译文参考译文 DHL 提供全方位的管理套件,并与各家顶 尖的软件合作伙伴共同合作。 我们最先进 的系统能监控所有重要的仓储流程。 此外, 这些系统还能支持运输及配送作业,并与 客户及其它相关单位进行通讯。 最先进的最先进的 一流

19、的一流的 Moreover, unlike many of our competitors, our scale means we deploy a large number of these systems in any given year, you benefit therefore from this unrivalled experience and expertise. 部署部署 此外,我们与许多竞 争对手不同,我们的 规模意味着我们在指 定的时间里完成大量 的系统部署,让您从 这个无以伦比的经验 和专业知识中受益良 多。 不仅如此,我们与 其它众多竞争业者 的差异之处在于, DH

20、L 的规模让我们 能在任何指定的时 间内完成大量系统 的部署,让您从我 们领先业界的经验 和专业知识中获得 好处。 参考译文 仓库管理系统能在 单据上记录所有的 事件和活动,处理 在仓库或者配送中 心的产品和订单的 接收,包括库存的 位置。 仓储管理系统能在 收据上记录所有的 事件及活动,如产 品的搬运贮存以及 仓库或配送中心的 订单,包括存货的 位置。 Warehouse management systems record all events and activities in the receipt, handling and storage of products and orders

21、 in the warehouse or distribution center, including the location of inventory. 参考译文 11.控湿储存区 humidity controlled space 12.温度可控区 temperature controlled space 13.收货区 receiving space 14.发货区 shipping space 15.料棚 goods shed 1仓库 warehouse 2.库房 storehouse 3.自动化仓库 automatic warehouse 4.立体仓库 stereoscopic war

22、ehouse 5.虚拟仓库 virtual warehouse 6.保税仓库 boned warehouse 7.出口监管仓库 export supervised warehouse 8.海关 监管货物 cargo under customers supervision 9.冷藏区 chill space 10.冷冻区 freeze space 16.货场 goods yard 17.货架 goods shelf 18.托盘 pallet 19.叉车 fork lift truck 20.输送机 conveyor 21.自动导引车 automatic guided vehicle (AGV)

23、22.箱式车 box car 23.集装箱 container 24.换算箱 twenty-feet equivalent unit (TEU) 25.特种货物集装箱 specific cargo container 26.整箱货 full container load(FCL) 27.拼箱货 less-than container load(LCL) 28.物品储存 article reserves 29 经常库存 cycle stock 30 安全库存 safety stock TypesTypes Road and Rail Freight 公路及铁路运输公路及铁路运输 Ocean Fr

24、eight 海运海运 Air Freight 空运空运 Multimodal(Combined) Freight 多式联多式联 运运 Land-bridge Transport 大陆桥运输大陆桥运输 Pipeline Transport 管道运输管道运输 Inland Water Transport 内河运输内河运输 DHL Freight Transportation A logistics partner big enough to deliver freight of any kind, to any place via air, ocean, road or rail, but cap

25、able of giving its customers the personal attention they need 作为一个强大的物 业伙伴,我们可以 将各种各样的货物 通过飞机、轮船、 货车以及火车运送 到任何地方,同时 能够给予顾客们所 需要的人性化关怀。 参考译文参考译文 作为您一流的物流合 作伙伴,我们可以将 任何种类的货物通过 空运、海运、公路货 运或铁路货运运送到 任何地方,与此同时 也给予客户必要的建 议。 We help our customers constantly improve their transportation networks and gain a c

26、ompetitive advantage, by giving them the means to get products to market faster and more efficiently. 我们不断地帮助客户们改善运输网络,并且通 过提供帮助使他们的产品能更加快速、高效率 地到达市场的方式,使他们获得竞争优势。 我们帮助客户不断改善他们的物流网络,并 帮助他们将产品更快更高效地运送到市场上, 以获得竞争优势。 参考译文 参考译文:参考译文:DHLDHL作为合作伙伴为您提供最弹性作为合作伙伴为您提供最弹性 的陆路运输服务,我们的陆上运输线路遍布的陆路运输服务,我们的陆上运输线路遍布

27、 欧洲、独联体一部分、南美及中东地区。我欧洲、独联体一部分、南美及中东地区。我 们能为各种规模的客户提供可靠且有效率的们能为各种规模的客户提供可靠且有效率的 国内及国际运输服务。国内及国际运输服务。 Roar and Rail Freight Service DHL Freight is your flexible partner for overland transport across Europe, parts of , North Africa and the Middle East. We ensure reliable and efficient domestic and inte

28、rnational transportation for customers of all sizes. DHL货运是可以提供您弹性服务的伙伴, 我们的陆上运输路线遍布欧洲、独联体 一部分、南美以及中东地区。我们保证 各种规模客户的国内以及国际运输都是 可靠、高效率的。 独立国家联合体 (独联体) Our comprehensive overland transportation service comprises more than 170 road terminals in more than 40 countries, over 3,500 weekly international de

29、partures, door-to-door tariffs and full tracking capability, all supported by customs experts in more than 275 offices. 我们的陆上运输服务很全面,包括分布在我们的陆上运输服务很全面,包括分布在4040多多 个国家的个国家的170170多个陆路集散站,多个陆路集散站,每周每周35003500多趟多趟 国际运输国际运输,送货上门服务(包税清关)送货上门服务(包税清关)以及全以及全 程追踪等,这些都是凭借着超过程追踪等,这些都是凭借着超过275275个营业处个营业处 的专业人员的专

30、业技术。的专业人员的专业技术。 As one of the largest Ocean Freight service providers for Full Container Load (FCL) and Less-than-Container Load (LCL) shipments, we currently handle in excess of 2.7 million TEUs and more than 2 million cubic meters of LCL freight annually, across all continents. Naturally, our expe

31、rtise also includes focused and professional handling of all conventional cargo transportation. 作为最大的整箱货和拼箱货 海运服务供应者之一,我们 现在每年在全球处理超过270 万的标准箱货物以及200多万 立方米的散装箱货物。当然, 我们的专业服务还包括对常 规货物运输的集中和专业 处理。 参考译文:DHL是最大的拼 箱货和整箱货海运服务供应 商之一,每年在全世界处理 的标准箱数量超过270万箱, 拼箱货物量达到200万立方米。 DHL也擅长所有常规货物运 输业务的集中和专业处理。 Ocean F

32、reight Service We actively manage our Ocean Freight services through long-standing carrier partnerships, which allow us to offer faster, more cost-efficient and reliable services to enhance your competitiveness. Through our Non Vessel Operating Common Carrier (NVOCC), Danmar Lines, we can offer a va

33、riety of sailing frequencies and transit times on any given route. 我们通过对长期的承运人合作 关系的积极管理,因此我们可 以提供更加快速、低成本和可 靠的服务来提高客户的竞争力。 通过无船承运人以及丹马运输 股份有限公司,我们可以针对 任何路线提供各种各样的航班 密度和运输时间。 参考译文:DHL通过长期合 作的承运人伙伴对海运服务 业务积极进行管理,因此能 够提供快速可靠、价格低廉 的服务,从而提升客户的竞 争力。通过无船承运人,丹 马运输股份有限公司,DHL 能够在任何既定线路上安排 各类航次密度和运送时间。 航班频率 W

34、ere the global leader in air freight, carrying 12% of the total worldwide market, more than twice as much as the second biggest organization. Our operations are managed from over 150 countries, providing a personalized service to and from all key markets. 我们公司在空运服务领域居世界领先地位,占有世界市 场总额的12%,相当于世界第二大企业占

35、有份额的两倍 以上。我们的业务遍布150多个国家,在世界主要市场 来回地提供着人性化的服务。 参考译文:DHL在空运领域居全球领先地位,市场份额在 全世界占12%,超过第二位企业一倍以上。本公司业务覆 盖全球150多个国家和地区,往返于全球主要市场,为客 户提供个性化服务。 Air Freight Services DHL can organize scheduled flights and chartered planes from a wide range of major carriers, as well as competitive services on our own carri

36、er, making us flexible enough to help everyone from first-time shippers to regular importers and exporters of freight. DHL可以在大范围内通过主 要承运人组织定期航班和 包机服务,同时通过自己 公司合作的承运人提供有 竞争力的服务,无论是新 托运人还是长时间合作的 进出口商,都能得到我们 灵活多变的服务。 参考译文:DHL能在较大范围 内组织主要承运人安排定期 航班和包机服务,并能通过 自有运输服务机构提供具有 竞争力的服务。无论是新客 户还是长期从事进出口业务 的托运人,公

37、司都有足够的 灵活性满足其要求。 TermsTerms Full Container Load (FCL) 整箱货整箱货 Less Container Load (LCL) 拼箱货拼箱货 Liner transport 班轮运输班轮运输 Tramp transport 不定期不定期(租船租船)运输运输 Consolidation (groupage) 拼箱拼箱 Scheduled airlines 班机运输班机运输 Chartered carriers 包机运输包机运输 Conventional cargo 传统货物,常规货物传统货物,常规货物 Twenty-foot equivalent u

38、nit(TEU)二十英尺集装箱换算单位二十英尺集装箱换算单位 Forty-foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位四十英尺集装箱换算单位 Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人无船承运人 Logistics insuranceLogistics insurance 货物在运输途中可能因意外而造成损失,买卖双方货物在运输途中可能因意外而造成损失,买卖双方 如已购买保险,则可免除对损失的忧虑。如已购买保险,则可免除对损失的忧虑。 例如贸易往来投保海上保险例如贸易往来投保海上保险(mari

39、ne insurance), 则可以弥补则可以弥补(cover)在海运途中因自然现象所造在海运途中因自然现象所造 成的损失。成的损失。 物流保险包括航海运输、陆运运输、航空运输保险。物流保险包括航海运输、陆运运输、航空运输保险。 险别有险别有 全险全险 (Against All Risks )、)、 全损险全损险 (Total Loss Only )、 平安险平安险 (Free from Particular Average) 、 水渍险水渍险 (With Particular Average ) 一切险一切险 (All Risks) 全险属于全险属于特约保险特约保险 (special ins

40、urance ),以防备因,以防备因 陆上人为因素而产生的战争危险或陆上人为因素而产生的战争危险或偷窃遗失的危险偷窃遗失的危险。 (TPND-Theft ,Pilferage and Non-Delivery)。 保险与交易条件关系密切 离岸价格离岸价格(FOB-Free on Board) 卖方对装运前的货品有保管责任,但当货物装到承卖方对装运前的货品有保管责任,但当货物装到承 运船只的甲板交卸后,所有责任就转到买方。为确保运船只的甲板交卸后,所有责任就转到买方。为确保 货物安全运送,买方必须投保保险。货物安全运送,买方必须投保保险。 到岸价格到岸价格(CIFCost , Insurance

41、 highly polished metal surface are particular subject to the dangers of rust and corrosion. It is customary to coat the surface thickly with a slushing oil; anti-corrosive compounds, films, wax, or grease should be applied. This is done with a brush ,by means of a spray gun, or by a dip tank process

42、; airtight containers and dehumidifying compounds, such as silica gel should be used. Liquids in bulk will normally be shipped in drums or tins; some materials should be wrapped in waterproof paper or wax paper. In the case of highly dangerous materials , the shipping companies to lay down specifica

43、tions for packages ; cases should be lined with waterproof paper or cloth. Protection from corrosionProtection from corrosion: Before goods : Before goods are are packedpacked, , materialsmaterials which are liable to which are liable to deterioration during transit deterioration during transit shou

44、ld be properly should be properly treated with protectivetreated with protective; highly ; highly polishedpolished metal metal surface are particular subject to the dangers of surface are particular subject to the dangers of rust and corrosion.rust and corrosion. 防腐蚀:在货物包装之前,必须对在运输 过程中易于变质的材料采取恰当的保护

45、措 施;抛光的金属制品特别容易生锈腐蚀 防腐蚀包装:在货物包装之前,对在运输 过程中可能变质的材料采取适当的防护处 理;抛光的金属表面很容易生锈和腐蚀。 抛光的,擦亮的 It is customary It is customary to coat to coat the surface thickly with a the surface thickly with a slushingslushing oil; anti-corrosive compounds, films, wax, oil; anti-corrosive compounds, films, wax, or grease

46、or grease should be appliedshould be applied. This . This is done withis done with a a brush ,by means of a spray gun, or by a dip tank brush ,by means of a spray gun, or by a dip tank process; airtight containers and dehumidifying process; airtight containers and dehumidifying compounds, such as si

47、lica gel compounds, such as silica gel should be used.should be used. 通常我们要在金属制品表面涂覆一层厚厚 的 防锈油;防腐化合物,薄膜,蜡,或者润滑脂 也是必用的东西。这个过程通过电刷,喷枪或 者是浸漆槽处理来完成。密封容器,除湿化合 物,例如硅胶吸湿剂,也是必备之物。 通常在表面上刷上一层厚厚的抗腐蚀润滑 油;防腐化合剂,薄膜,蜡,润滑油等是 必用之物。 用刷子,喷漆枪涂上,火灾浸泡桶里加以 处理;密封的容器和除湿化合物,如可用 硅脂胶体; Liquids Liquids in bulk in bulk will nor

48、mally will normally be shipped in be shipped in drums or tins; some materials drums or tins; some materials should be should be wrapped in wrapped in waterproof paper or wax paper.waterproof paper or wax paper. 大体积的液体一般要装在桶里或罐里;一 些材料还必须用防水纸或者蜡纸包裹 参考译文:大体积液体通常装在鼓形圆桶 或罐里;一些材料应该用防水纸或石蜡包 纸 In the case o

49、f In the case of highly dangerous highly dangerous materials , materials , the shipping companies to the shipping companies to lay down lay down specifications specifications for packages ; for packages ; casescases should should be lined with be lined with waterproof paper or cloth.waterproof paper

50、 or cloth. 至于高度危险物质,船运公司必须制定包装规 格;包装箱必须和防潮纸或者粗麻布规格大小 一致。 参考译文:为了预防高危险材料,船运公司规 定了包装规格;箱子应该与防水纸和布一致。 镶有,排有镶有,排有 Arriving at a satisfactory solution involves Arriving at a satisfactory solution involves defining defining the degree of the degree of allowable damage allowable damage in terms in terms of expected overall conditions (because in most of expected overall conditions (because in most cas

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论