专业葡萄酒英汉词汇汇总_第1页
专业葡萄酒英汉词汇汇总_第2页
专业葡萄酒英汉词汇汇总_第3页
专业葡萄酒英汉词汇汇总_第4页
专业葡萄酒英汉词汇汇总_第5页
已阅读5页,还剩39页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、葡萄酒专业词汇总览(英汉对照)第一部分 葡萄酒分类Appetizer wine( Aperitif):开胃葡萄酒Armagnac(France) :阿马尼亚克白兰地(法)Beaujolasis:宝祖利酒BDX:波尔多红酒Botrytised wine:贵腐葡萄酒Brandy:白兰地Brut wine:天然葡萄酒Carbonated wine:加气起泡葡萄酒Champagne:香槟酒Cider:苹果酒Claret:新鲜桃红葡萄酒(波尔多产)Cocktail:鸡尾酒Cognac(France) :科尼亚克白兰地(法)Dessert wine:餐后葡萄酒Dry red wine:干红葡萄酒Dry w

2、hite wine:干白葡萄酒Rose wine:桃红葡萄酒Flavored wine:加香葡萄酒Fortified wine:加强葡萄酒Fruit brandy:水果白兰地Gin:金酒(杜松子酒)Grape brandy:葡萄白兰地Liquor(Liqueur):利口酒Mistelle:密甜尔Pomace Brandy:果渣白兰地Port(Portuguese) :波特酒(葡萄牙)Rum:朗姆酒Semi-dry wine:半干葡萄酒Semi-sweet wine:半甜葡萄酒Sherry(Spain) :雪莉酒(西班牙)Sparkling wine:起泡葡萄酒Spirit:酒精,烈酒Still

3、 wine:静止葡萄酒Sweet wine:甜型葡萄酒Table wine:佐餐葡萄酒Vermouth:味美思Vodka:伏特加Whisky:威士忌Wine Cooler:清爽酒第二部分 酿酒微生物Acetic acid bacteria:醋酸菌Bacteria:细菌Dry activity yeast:活性干酵母Lactic acid bacteria(LAB) :乳酸菌Malolactic bacteria(MLB) :乳酸菌Spoilage yeast:败坏酵母Wild yeast:野生酵母Yeast:酵母Yeast hulls:酵母菌皮第三部分 生理生化过程Acetification:

4、酸败Ageing:陈酿Alcoholic fermentation(AF) :酒精发酵Amelioration:原料改良Beaujolasis method:宝祖利酿造法Bottle ageing:瓶内陈酿Chaptalization:加糖Charmat method:罐式香槟法Clarification:澄清Distillation:蒸馏Enzymatic browning:酶促褐变Esterify:酯化Evaporation:蒸发Fractional Distillation:分馏Heterofermentation:异型发酵Liquefy: 溶解、液化Maceration Carboni

5、que :CO2浸渍发酵Maillard Reaction :麦拉德反应Malo-Alcohol Fermentation(MAF):苹果酸-酒精发酵Malolactic fermentation(MLF) :苹果酸-乳酸发酵Methode Charantaise:夏朗德壶式蒸馏法Photosynthesis:光合作用Primary Fermentation:前发酵,主发酵Rectification:精馏Saccharify:糖化Saturation:饱和Secondary Fermentation;二次发酵Stuck (Sluggish) Fermentation:发酵停滞Sur lies:

6、带酒脚陈酿Thermovinification:热浸渍酿造法Transpiration:蒸腾作用Unareobic fermentation:厌氧发酵法Veraison:转色期Whole bunch fermentation :CO2浸渍发酵第四部分 葡萄酒酿酒辅料Albumen:蛋白Betonite:膨润土(皂土)Blood powder:血粉Capsule:胶帽Casein:酪蛋白Egg white:蛋清Gelatin:明胶Isinglass:鱼胶Kieselgur ,diatomite:硅藻土Pectin:果胶酶Pigment:颜料、色素Silica gel:硅胶Tin Plat、Foi

7、l:锡箔 第五部分 理化指标Calcium(Ca):钙Carbon dioxide:二氧化碳Copper(Cu):铜Free sulfur dioxide:游离二氧化硫Iron(Fe):铁Potassium:钾(K)Residul sugar:残糖Sodium(Na):钠Sugar-free extract:干浸出物Sulfur dioxide:二氧化硫Total acid:总酸Titrable acid:滴定酸Total sulfur dioxide:总二氧化硫Volatile acid:挥发酸第六部分 物质名词Acetic Acid:乙酸Activated carbon:活性碳Alcoho

8、l, ethanol:乙醇Amino Acid:氨基酸Ammonium Salt:铵盐Amylase:淀粉酶Anthocyanin:花青素Aroma:果香Ascorbic acid:抗坏血酸Bacteriophage:噬菌体Benzyl acid:苯甲酸Body:酒体Bulk wine:原酒Butanol:丁醇Byproduct:副产物Calcium Pectate:果胶酸钙Cane Sugar, Short Sweetening:蔗糖Carbohydrate:碳水化合物Carbohydrate Degradation Products:碳水化合物降解物Carbonic Acid:碳酸Cate

9、chins:儿茶酚Cellulose:纤维素Chateau:酒庄Citric Acid:柠檬酸Condenced Phenols:聚合多酚Copper citrate:柠檬酸铜Copper sulphate:硫酸铜Currant:茶蔗子属植物、无核小葡萄干Desired tannins:优质单宁Diammonium Phosphate:磷酸氢二铵Ellagitannins:鞣花单宁Enzyme:酶Ester:酯类物质Ethyl acetate:乙酸乙酯Eugenol:丁香酚Fatty Acid:脂肪酸Ferulic Acid:阿魏酸Fixed Acid:固定酸Flavonol:黄酮醇Foam:

10、泡沫Formic Acid:甲酸,蚁酸Fructose, Fruit Sugar:果糖Furan Aldehydes:呋喃醛Gallic acid:没食子酸Gastric Acid:胃酸Geroniol:牻牛儿醇,香茅醇Glucose, Dextrose ,Grape Sugar:葡萄糖Glycerol:甘油,丙三醇Glycine:甘油Guaiacol:愈创木酚Hemicellulase:半纤维素酶Hemicellulose:半纤维素High Alcohol:高级醇Hydrogen sulphide:硫化氢Hydrolysable Tannins:水解单宁Hygiene:卫生Invert Su

11、gar 转化糖Isobutanol:正丁醇Laccase:漆酶Lactic Acid:乳酸Lagic Acid:鞣花酸Lees:酒泥Linalool:里那醇,沉香醇Low Flavour Threshold:香味阈值Maillard Reaction:美拉德反应Melanoidinen:类黑精Malic Acid:苹果酸Maltol:落叶松皮素Mannoproteins:甘露糖蛋白Mercaptan:硫醇Methanol:甲醇Nitrogen:氮气Oak (barrel) :橡木(桶)Oak Lactone:橡木内酯Oak tannins:橡木丹宁Ochratoxin:棕曲霉毒素Oxido-r

12、eduction Potential:氧化还原电位Oxygen:氧气Pcoumaric acid:香豆酸Phospholipids:磷脂Polyalcohol:多元醇Polypetide Nitrogen:多肽氮Poly-phenols:多酚Polyphenol Oxidase(PPO) :多酚氧化酶Polysaccharides:水解多糖Potassium Bitartrate(KHT):酒石酸氢钾Potassium Meta-bisulfite (K2S2O5):偏重亚硫酸钾Potassium Sorbate:山梨酸钾Proanthocyanidin:原花色素Propanone:丙酮Pro

13、tein:蛋白质PVP(P):聚乙烯(聚)吡咯烷酮Pyranic acid:丙酮酸Raspberry:木莓、山莓、覆盆子、悬钩子Raw wine:原酒Relative Astringency(RA):相对涩性Sorbic acid:山梨酸Starch :淀粉Succinic Acid:琥珀酸Tannin:单宁Tartaric Acid:酒石酸Thiamine:硫胺(VB1)Undesired (Excessive )Tannins:劣质单宁Vanillan:香子兰Vanillin:香草醛,香兰素Virus:病毒Volatile Phenols:挥发性酚-glucosidase:-葡(萄)糖苷酶

14、-glucanase:-葡聚糖酶第七部分:设备Atmosphere Presser:气囊压榨机Blanket:隔氧层Blending:调配Bottling Line:灌装线Cellar:酒窖Centrifuge:离心机Condenser:冷凝器Cork:软木塞Corkscrew:开瓶器Cross Filtration(filter):错流过滤(机)Crusher:破碎机Deacidification:降酸Decanting:倒灌(瓶)Depth Filtration(filter):深层过滤(机)Destemer:除梗机Distillation:蒸馏Distilling Column:蒸馏塔F

15、ilter:过滤机Filtrate(filtration):过滤Fining:下胶Headspace:顶空Heat Exchanger:热交换器Membrane Filtration(filter):膜过滤(机)Metal Crown Lid:皇冠盖Mix colors:调色NTU:浊度Optical Density(OD):光密度Oxidative Ageing Method:氧化陈酿法Pasteurisation:巴斯德杀菌法Plate Filtration(filter):板框过滤(机)Pocket Filtration(filter):袋滤(机)Pomace Draining:出渣Pr

16、esser:压榨机Pump over:循环Receiving bin:接收槽Racking:分离(皮渣、酒脚)Reducing Ageing Method:还原陈酿法Remuage:吐渣Rotary Machine:转瓶机Screw Presser:连续压榨机Screw Pump:螺杆泵Skin Contact:浸皮(渍)Stabilization:稳定性Sterile Filtration(filter):除菌过滤(机)Two-way Pump:双向泵Ullage:未盛满酒的罐(桶)Vacuum Filtration(filter):真空过滤(机)Wine Showroom:葡萄酒陈列室第八

17、部分:原料、病虫害、农药Anthracnose:炭疽病Bird Damage:鸟害Black Rotten:黑腐病Bordeaux mixture:波尔多液Botrytis:灰霉病Cluster:果穗Disease:病害Downy Mildew:霜霉病Fan Leaf:扇叶病毒病Fungicide:真菌剂Graft:嫁接苗Grafting:嫁接Grape Nursery:葡萄苗圃Herbicide:除草剂Lime Sulphur:石硫合剂Microclimate:微气候Mild Powder:灰腐病Nematode:线虫Noble rot:贵腐病Nursery:营养钵Pearls:皮尔斯病Pe

18、st:昆虫Pesticide:杀虫剂Phylloxera:根瘤蚜Powdery Mildew:白粉病Rachis:穗轴Rootstock:砧木Seedling:自根苗Scion:接穗Variety:品种第九部分: 学科名词Ampelography:葡萄品种学Enologist,Winemaker:酿酒师Enology:葡萄酒酿造学Inoculation(inoculum):接种(物)MOG(material other than grapes):杂物Pomology:果树学Terpene:萜烯Terpenol:萜烯醇Viniculture:葡萄栽培学Vinification:葡萄酒酿造法Vin

19、tage:年份Wine Chemistry 葡萄酒化学Wine-making:葡萄酒酿造第十部分 葡萄酒等级法国:A.O.C:法定产区葡萄酒V.D.Q.S:优良产区葡萄酒V.D.P:地区餐酒V.D.T:日常餐酒第十一部分 葡萄分类及部分品种一、葡萄分类American Vine:美洲种葡萄Cultivar:栽培品种Franco-american:欧美杂交种Grape(Vine) Variety:葡萄品种Hybrid:杂交品种Seedless Grape:无核(籽)葡萄Table Grape:鲜食葡萄Vine:葡萄树Vitaceae:葡萄科Wild Grape(Vine):野生葡萄Wine Gr

20、ape:酿酒葡萄二、红葡萄品种:Cabernet Sauvignon(France):赤霞珠Cabernet Franc(France):品丽珠Cabernet Gernischt(France) :蛇龙珠Carignan:佳利酿Sinsaut(France) :神索Gamay(France) :佳美Grenache(Spain) :歌海娜Merlot(France) :梅鹿辄Petit Verdot (France) :味尔多Pinot Noir(France) :黑比诺Ruby Cabernet(America) :宝石解百纳Sangiovese(Italy) :桑娇维塞Syrah(Fra

21、nce) :西拉Zinfandel(America) :增芳德Muscat Hamburg:玫瑰香Saperavi(Former Soviet Union):晚红蜜三、白葡萄品种:Aligote(France) :阿里高特Chardonney(France) :霞多丽Chenin Blanc(France) :白诗南Traminer(Germany) :琼瑶浆Italian Riesling:贵人香Grey Risling:灰雷司令White Riesling(Germany) :白雷司令Muller-Thurgau(germany) :米勒Muscat Blanc:白麝香Pinot Blan

22、c(France:)白品乐Sauvignon Blanc(France) :长相思Selillon(France) :赛美蓉Silvaner(Germany) :西万尼Ugni Blanc(France) :白玉霓Folle Blanche(France) :白福尔Colombard(France) :鸽笼白Long Yan(China,Changcheng):龙眼Rkatsiteli (Former Soviet Union):白羽四、染色品种:Alicante Bouschet(France) :紫北塞Yan 73(China,Changyu) :烟73Yan 74(China,Chang

23、yu) :烟74第十二部分 葡萄酒品尝Taste:品尝Clarity:清澈、透明Transparent:透明的Sensation;感觉Bitter Flavors:苦味Off-flavor, Off-smell, Odour:异味Stemmy:果梗味Reduction Smell:还原味Oxidative Smell:氧化味Harmony:协调性Odour:气味Olfactory:嗅觉的Scent:植物香气 Aroma:果香Bouquet:酒香Body:酒体Perception:感觉 Amber:琥珀色的Ruby:宝石红色Tawny:黄褐色Violet:紫罗兰色Pink:紫红色Brown:褐色

24、的Round:圆润的Full:完整的、丰满的Harmonious:协调的Supple:柔顺的Soft:柔软的Smooth:平滑的Mellower:醇美的Lively:充满活力的Rich:饱满的,馥郁的Fine:细腻的Fresh:清新的Well-balanced:平衡良好的Subtle: 微妙的, 精细的Velvety:柔软的、温和的、柔顺的Fragrant:芳香的、香气幽雅的Flowery:花香的Syrupy:美妙的、甜美的Mellow:甘美的、圆润的、松软的Luscious:甘美的、芬芳的Tranquil:恬静的Spicy:辛辣的Tart:尖酸的Harsh,Hard:粗糙的Lighter:清

25、淡的、轻盈的Thin:单薄的Flat:平淡的Unbalanced:不平衡的Spoiled,Unsound:败坏的Fuller:浓郁的Vinous:酒香的Coarse:粗糙的、粗劣的Piquant:开胃的、辛辣的Tart:尖酸的、刻薄的Astringent:收敛的、苦涩的Conflict:不和谐的Stale:走味的,沉滞的Dull:呆滞的、无活力的Sulphur Taste:硫味Hydrogen Sulphide odour:硫化氢味Taste of Lees:酒泥味Mousiness:鼠臭味Corked Taste,Corkiness,Corky:木塞味ouldy Taste,Musty Ta

26、ste:霉味Cooked Taste:老化味Resinous:树脂味Casky (Woody )Taste:橡木味,木味Smoke Taste:烟熏味Metallic Flavour:金属味Earthy Taste:泥土味Herbaceous Taste:青草味After Taste:后味第十三部分 葡萄酒欣赏与服务Wine Bar:酒吧Sommelier:斟酒服务员Label:酒标Water Jar:斟酒壶Wine Funnel:斟酒漏斗 Decanter:细颈玻璃壶Beverage:饮料Soft Drink:软饮料Tumbler:大酒杯、酒桶Palate:味觉、鉴赏力 Bouquet:香味

27、Ice-Bucket:冰桶Fruity:果味的Subside:沉淀物第十四部分 葡萄酒营养物质名词Nutrition:营养素Free Amino Nitrogen(FAN) :游离氨基酸氮Sterol:甾醇Vitamin:维生素Tocopherol:VE,生育酚Thiamine:VB1,硫胺素Flavin:黄素Riboflavin:VB2,核黄素Nicotinic Acid:烟酸第十五部分 葡萄酒分析Determination:检测Titration:滴定Dilute:稀释Litmus Paper:石蕊试纸Reagent:试剂Goggle:护目镜 Flask:烧瓶Beaker:烧杯(带倾口)D

28、istilled Water:蒸馏水Hydrometer:液体比重计Refractometer:手持糖量仪High Performance Liquid Chromatography (HPLC):高效液相色谱Paper Chromatography:纸层析法Specific Gravity:比重Sodium Hydroxide:氢氧化钠(NaOH)Potassium Hydrogen Phthalate:邻苯二甲酸氢钾Phenolphthalein:酚酞 Pipette:移液管Erlenmeyer Flask:锥形烧瓶Activated Charcoal:活性碳Whatman Filter

29、Paper:沃特曼滤纸PH-meter:PH计Titration End-point:滴定终点Buffer Solution:缓冲液Potassium Hydrogen Tartrate:酒石酸氢钾Calibrate:校准Electrode:电极Starch Indicator:淀粉指示剂Sulphuric Acid:硫酸Pyrex Beaker:耐热烧杯Potassium Iodide:碘化钾(KI)Sodium Thiosulphate:硫代硫酸钠(NaS2SO3)Hydrogen Peroxide:过氧化氢(H2O2)Orthophosphoric Acid:正磷酸Methyl-red:

30、甲基红Ebullioscope(Ebullimeter):酒精计Thermometer:温度计Pycnometer:比重瓶Formic Acid:甲酸(蚁酸)Sodium Formate:甲酸钠 Bromophenol Blue:溴酚蓝Agar Plating:琼脂平板培养基Chocolate Agar:巧克力琼脂Corn Meal Agar:玉米粉琼脂Egg Albumin Agar:卵蛋白琼脂Glycerin Agar:甘油琼脂 Malt Agar:麦芽汁琼脂(培养基)Nutrient Agar:营养琼脂Plain Agar:普通琼脂Starch Agar:淀粉琼脂Potato-dextr

31、ose Agar(P.D.A):土豆-葡萄糖培养基Autoclave:高压锅,灭菌锅Petri Dishes:灭菌盘Low-magnification Microscope:低倍显微镜Micro-loop:接种环Micro-needle:接种针Alcohol Lamp:酒精灯第十六部分 葡萄酒病害Copper Casse:铜破败病Ferric Casse:铁破败病Proteinic Casse:蛋白质破败病Blue Casse:蓝色破败病White Casse:白色破败病Oxidasic Casse:氧化酶破败病Micobial Disease:细菌病害Mannitic Disease:甘露醇

32、病第十七部分 葡萄酒口味英语词汇ACCESSIBLE(已可饮用)已经可以品尝的酒;适饮期的酒;不需储藏的新酒,成熟的老酒和比预期早熟的酒。ACETIC ACID(醋酸)所有酒都含有轻微而不易察觉的醋酸(约0.03% -0.06%)。如果比例超过0.1%,酸味会变得明显,就有如指甲油般的味道。ACID,ACIDITY(酸度)酒酸,是造成葡萄酒 (特别是白酒) 的结构及厚度的重要因素。若与丹宁等其他元素不平衡,会造成瑕疵。通常以 Tart或 Sour来形容酸度过高的酒。甜酒的酸度会比不甜酒略高。AFTERTASTE(余韵,回甘)指入喉后的回甘。这回甘与酒停留在你口中的香味将有所不同,有辛辣的感受,

33、余韵越长表示越好, 是欣赏葡萄酒最后的一个愉快的项目。AGE/AGED(陈年成熟)经陈年的白酒通常由青绿转变为金黄色。波尔多红酒由紫转深红,布根地由紫变砖红。实际颜色转变视葡萄品种而定。AGGRESSIVE(浓烈)指酒内含浓烈的丹宁,非常干涩,尚需陈年。ALCOHOLIC(酒精的酒精味)1.平衡不佳而生成酒精的味道。浓烈的酒精味会把应有的果香覆盖,生成炽热的感受。2.法令规完酒内的酒精浓度必需注明,一般而言,餐酒不得超过14,然而亦有例外,如某些金芬黛的酒精度会比较高。ALMOND(杏仁)带有些微甘味,意大利白酒通常会出现这种味道。American Oak(美国橡木)用美国橡木桶陈酿的苏维翁,

34、梅洛及金芬黛会有浓烈的香草,时萝(九层塔)及杉木味。ANISE(大茴香)些微的甘草香,大部份的西班牙红酒会有这种味道。APPLE(苹果)1.丰富的苹果香味,你可以在有轻微橡木味的莎当妮中品尝得到。2.清新的苹果味是薏丝琳白酒的味道。3.尚未成熟的葡萄酿制的白酒有青苹果味。4.酸苹果味表示酒已开始氧化。APRICOT(杏子)杏味通常会在甜白酒中出现,红酒中偶尔也会出现。AROMA(香味)指酒闻起来的味道。品酒的第二步骤。有些人用Aroma代表新酒的香味, bouquet则是代表已陈年成熟的香味。ASTRINGENT(干涩,收敛性)葡萄单宁会使口腔黏膜收?,生成干涩的感受,通常会出现在尚未成熟的高

35、级红酒中。ATTACK(第一感受)技术上的术语,酒入口后的第一印象。香槟酒要注意的第一感受是气泡的粗细,而红酒则是丹宁。AUSTERE(干涩,微酸)可以有两种解释,(1)干涩,通常会出现在较年轻的酒中,(2)微酸,如出现在夏布利中。BACKBONE(主轴) 指酒的主骨干。果味太重而欠缺丹宁及应有的酸度会被称为没有主轴,而不利陈年。BACKWARD(落后)形容一瓶酒与他过去或其他同期酒相比欠缺应该有的表现,亦可解作延迟成熟的酒。BALANCED(均衡性)所有果香,丹宁,酒酸,酒精浓度都能适当的均衡表现。BANANA(香蕉)一种特别的香味,通常出现在薄酒莱的酒中。BARNYARD(泥土味)红酒常常

36、有些微泥土味,但很多酒评家用Barnyard来形容布根地的酒,而将Earthy用在波尔多上。BEAUJOLAIS-LIKE(薄酒莱式)淡而有清新的果香,特别是樱桃味,几乎感受不到丹宁的酒。适合年轻时享用。BERRY(莓果,酱果)樱桃,葡萄都属于酱果类。很多红酒,尤其是波尔多红酒,都有莓果味,只是浓淡有异而已。仙飞玳酿成的红酒便有强烈的莓果味。BIG(强劲)形容丹宁和酸度十分强劲和平均,可以陈年很久的酒。但过度强劲的酒,有失去平衡之虑。BITTER(苦味)单宁会使酒有轻微的苦味,过苦的酒则可能已变坏。意大利酒和不甜白酒偶而会有带苦的余韵。BLACK CHERRY(黑樱桃)是在梅洛,比诺瓦等红酒中

37、十分常见的一种香味。BLACK COFFEE(黑咖啡)通常在已成熟的加州苏维翁葡萄中会发现这一种辛辣的香味。BLACK FRUIT(黑果类)综合了黑樱桃、黑莓、梅子及其他类似的香味,常会出现在质量优良的红酒中。BLACK PEPPER(黑胡椒)是一种芬芳的特殊香味,在气候较热的红酒产区所产的酒中差不多都可以查找这种香味。BLACKBERRY(黑莓)是红酒中一种常见的香味。BLACKCURRANT(黑加仑子)是在波尔多红酒中常见的果味之一。BLUEBERRY(蓝莓)是另一种不太常见的香味,但会在佛朗葡萄所酿制的酒中可以找得到。Body(结构)酒的丹宁,酸度和酒精结合的感受。用低,中和强劲来形容。

38、BOUQUET(香味)常用于已成熟的酒,请见Aroma,现在一般酒评家很少严格区分两者的差异。要严格区分的话,Bouquet属于醒酒后复合的香气。BOXWOOD(黄杨木)灌木的一种,但闻起来像猫尿的味道,通常出现在某些白苏维翁?.BRAMBLE FRUIT(莓果类)莓子类及桑椹的总称,是金芬黛一定有的味道。BRASS(黄铜色)用来形容甜白酒或陈年白酒的颜色。BREATHE/BREATHING(醒酒)刚开瓶的酒因长期与硫磺及木塞接触而生成霉味,需要一段时间呼吸空气来化去这种味道。BRIGHT(透明,适当的酸度)用来形容极为清澈的色泽,或高而不过份的酒酸。BRILLIANT(清澈透亮)酒显现异常的

39、透明清亮感并非一定是赞美词,可能是严重过滤的后果。BROWN SUGAR(砂糖香)不太甜,但令人感到愉悦的焦糖口味。BURNT MATCH(焦火柴味)是一种闻起来像刚熄灭的火柴味,可能酒内硫酸稍高。BUTTER,BUTTERY(奶油味)浓郁的奶油香,在莎当妮的酒?常会发现这一种味道。一般白酒在经过乳酸发酵程序后也会生成这种香味。CANDIED,CANDIED FRUIT(冰糖味,糖果味)用比诺瓦酿成的白酒常有的一种香味。CANTALOUPE(香瓜味)用白比诺酿成的白酒常有的一种香味。CARAMEL(焦糖香味)橡木陈年余留的香味。但如在发酵过程中使用人工加糖亦可能会有这种味道。CASSIS(黑醋

40、粟)法国黑加仑子酒味,波尔多红酒常有的味道。CAT SPRAY(猫尿,猫蚤水味)有点像麝香味,并非负面的形容词。白苏维翁酿的酒常有这种味道。CEDAR(杉木味)成熟苏维翁红酒生成的味道。CHERRY-BERRY(樱桃子味)上等的红酒都带有这种黑莓果味。CHESTNUT(栗子味)白酒常有的味道。特别是布根地白酒和莎当妮。CHEWY, CHUNKY(软黏感)用来形容组织浑圆的酒。喝起来有点?的感受。亦可解释为含有浓郁的单宁。CHILE PEPPER(辣胡椒味)一种浓烈的药草味,特别出现在纽西兰的白苏维翁所酿的酒上。CHOCOLATE, DARK-CHOCOLATE(巧克力)黑巧克力味,不甜但很香。

41、是一级红酒常有的香味。CIGAR BOX(雪茄盒味)杉木加上烟草味,常被用来形容波尔多红酒,陈年后的西班牙红酒亦有这种味道。CITRUS(柑橘香)一般白酒都有,微甜又带些刺鼻香。CLEAN(清爽)没有厌恶或不明的气味。CLOAKED(包封的)用来形容丹宁被果香包封着。CLOSED(不明显的、闭塞的)不明显的,仍在陈睡的酒,表示该酒尚有陈年的潜力。CLOUDINESS, CLOUDY(混浊)形容清澈度,以现今的酿酒技术,很少混浊的酒,除非该酒已变坏。但很老的布根地好酒偶而会有点浊。CLOVES(丁香)一种辛辣的香气,西班牙利奥哈红酒会有这种味道。CLOYING(过甜)酒酸不足而生成过甜的现象。C

42、OARSE(涩)因为新酒含有较强的丹宁,入口易收?口腔黏膜而引起干涩的感受,适宜陈年的新酒都会涩。好酒涩而顺,通用酒涩而干。COCONUT(椰子味)美国橡木常有的一种味道。COMPLEX(复杂)多种味道杂陈。通常是赞美词,好酒复杂度高,但口感复杂的酒不一定就是好酒。CONSISTENT(协调的)香味,口感和余韵都满一致的。CORKED,CORKY(木塞味,已变坏)不当或过久的保存,通常用来表示该酒已变坏。COTTON CANDY(棉花糖)薄酒莱式的酒生成的味道。CREAMY(绵密柔顺)与buttery意思相近。CRISP(活泼青脆的)清新,有些刺口果酸。赞美词。 形容白酒居多。DELICATE

43、(细致优雅)形容该酒复杂但有其独有的特色。DEMI-SEC(微-中甜)sec 法文意思是干,但用在酒上指的是微甜,特别是香槟酒。DEPTH(深度)指酒复杂和有浓缩的香气。DIESEL(柴油味)德国白酒常有的味道。不是负面形容词。我们通常会用矿石味来形容红酒的这种香味。DILL(时萝)药草味,经美国橡木桶陈年的加州苏维翁常有的一种香味。DIRTY,DIRTY SOCKS(臭袜味)如其名,一种不雅的味道。可能来自不洁的木桶或木塞。Dominant(过份)某种香味太浓烈,超越其他香味。非赞美词。DRY(不甜)不甜的意思,和法文 sec 同义, 用在白酒上,千万不能因字译而误以为干。DRYING OU

44、T(褪味)指酒的高峰期已过,果香已不再,只剩下丹宁和酒精。DUMB(潜在力)尚须陈年的酒。EARTHY(泥土味)不是负面形容词,指有一些泥土味的感受,勃根地酒常有这种形容词,但不宜太重。EASY(简单)容易入口,没有特色的日常餐酒。EMPTY(空洞)没有主轴的酒,与 HOLLOW 同义。ESTATE BOTTLED(酒庄装瓶)在欧洲,法令规定特许酒必需在酒庄装瓶。新世界酒厂也会在酒标上有此注明,以表示在酒庄装瓶或酿酒葡萄来自本属葡萄园,以提高消费者信心。EUCALYPTUS(油加利味)一种辛香如油加利树菜的味道,一级的加州和智利苏维翁常带有的香味。FADING(衰退)指酒已过了高峰期,失去颜色

45、、果味和和特色。FAT(肥厚)指酒入口,有丰满带点油腻的感受,视乎形容甚么样的酒,对苏玳白酒而言,是赞美词,对其他酒可不一定。FINISH(回味)余韵,酒下喉之后残留的感受,判断酒的良劣重要条件之一。与AFTERTASTE同意思FLAT,FLABBY(平淡)酒的酸度不足或没有果香,表示该酒结构不佳。FLESHY(太油)柔顺但丹宁低,形容通用佐餐酒居多。FLORAL, FLOWERY(花香)很多白酒都有这种香味。但不宜过浓。某些西班牙及意大利系葡萄酒亦有花香。FOREST FLOOR(湿草味)清晨带露水的叶香,清新舒畅。FORWARD(直接)直接的味道。中性形容词。亦可指已完全成熟的酒。FRAG

46、ILE(完全成熟)表示该酒已达颠峰期,不能再陈年,必须要尽快饮用方能欣赏该酒的最佳状态。FRAGRANT(馥郁的)表示丰富的香味。FRESH(新鲜)有多种意义,用在老酒,指该酒没有混浊不明的味道。用在白酒、香槟酒或薄酒莱式红酒指香气简洁清新。FRUIT BOMB(过重果味)过重果味的酒如薄酒莱。好喝但嫌单调。FRUIT,FRUITY(水果味)表示该酒有充份的果味,但没有特定某一种味道。用在顶级红酒并非赞美词。 通常好酒都能分辨香气。FULL,FULL-BODIED(厚度十足) 丹宁,酒酸及酒精浓度控制非常好。强劲有潜力。GARNET(深石榴红色)形容该酒的色泽。GOLD(金黄色)形容该酒的色泽

47、。甜白酒经陈年后会变金黄色。特别是顶级的苏玳。GRAPEFRUIT(柚子味)白苏维翁和德国白酒常有的香味。GRAPEY(葡萄味)一般普通酒,具有简单的葡萄味,无深度。GRASSY, HAY(草味)青草味,带些许腥。负面形容词。白苏维翁常有。GREEN OLIVE(绿橄榄味)苏维翁的一种味道。接近黑加仑子味。GREEN BEAS(豌豆味)一般用来形容白酒的香味。GREEN PEPPERS(青椒味)形容稍为刺鼻的青草味。GREEN(草青味)青色植物味的统称。GRIP(坚实)组织精密,口感厚稠,用来形容波特酒和特别强劲的红葡萄酒。HARD(坚实)形容高丹宁和酸度的年轻红酒。HARMONIOUS(协调

48、)各方面非常平均,完美的酒。HARSH(粗旷)形容酒有强劲的丹宁和酒精。HAZELNUT(榛实果味)意大利红酒常带不明显的榛实果味。有点苦,很特别。HAZY(不清晰)指酒的清澈度不够。用这名词时要小心,很多未经过滤而年份新的好红酒或变坏的酒都会出现同样情况,与cloudy不太一样。HERBAL,HERBACEOUS(药草味)青草味,药草味。HOLLOW,EMPTY(空洞的)指酒从入口至下喉的过程空洞,没有特别感受。HONEY(蜂蜜味)蜂蜜味常出现在甜白酒中。HOT(酒味浓烈)酒精/果酸处理不平衡。使酒精感受过份浓烈。INKY(像墨水般地深色)深红色。指酒的颜色深红,像墨水般地深色。JAMMY(

49、果酱味)果味浓缩,美国金芳黛常有这样情况。JUICY(果汁般)赞美词,形容该酒果味丰富而顺滑有感受。LAVENDER(薰衣草)通常出现在兰格多克及普罗旺斯的红酒中。LEAD PENCIL(铅笔屑味)很多波尔多红酒都有铅笔屑味,尤其是波勒产区的酒。LEAFY(草味)青草味。LEAN(单调的)由于该酒果酸过高,平衡不良,但在用餐时饮用特别开胃。LEATHER(皮革味)陈年老酒很多时候有皮革味。特别是在橡木桶内陈年的酒,如西班牙的利奥哈。LEMON,LEMONY,LEMON-LIME(柠檬味)干白酒几乎都带些许柠檬味。葡萄酒分级制度A:Acetic:醋酸的Term applied to wines

50、which have undergone acetification and to the odour of such wines.醋酸的:用于描述发生醋酸化的葡萄酒,以及此类葡萄酒所散发出的气味。Acid:酸度Acid. Term applied to a wine containing an excessive amount of acid, usually a wine made from grapes not completely ripe.酸:用于描述含有过量酸的葡萄酒,通常是因为原料葡萄没有完全成熟。适当的酸度会让葡萄酒的结构更加平衡,寿命更长。酸度不足的葡萄酒通常显得松垮。Aci

51、dity:酸味;指葡萄酒的酸性成分含量Acerbe:不够成熟、生涩的Abbau:过于老化,酒质已过颠峰,开始走下坡了Abgang:葡萄酒在口中残留的余味、余韵Agressif:单宁太重了,令人噘嘴Alsace:阿尔萨斯。法国葡萄酒产区,与德国接壤,以出产优质白葡萄酒闻名,如带点胡椒味的琼瑶浆(Gewurztraminer)。Annee:法文指年份Aroma:指葡萄新鲜的果香、芳香Aroma. The odour of wines. Primary aroma is derived from the grapes. Secondary aroma derives from fermentatio

52、n. Tertiary aroma (bouquet) develops during maturation and aging. 香气、果香:葡萄酒的气味。主要的香气来自葡萄果实,次级香气来自发酵过程,而第三层香气(酒香)在葡萄酒的成熟与陈酿过程中发育。 Aromatic:果香的Aromatic. Term applied to wine with a very pronounced aroma, usually made from grapes with aromatic flavour and aroma such as the Muscats. 果香的:用于描述蕴含着极显著果香的葡萄酒

53、,这些葡萄通常是以果香浓郁的葡萄如各种玫瑰香型的葡萄酿制。Aftertaste:余韵After taste. Tastes left in the mouth by wines after they have been tasted. 后味:品尝后葡萄酒留在口中的味道和感觉。 Agreeable:惬意的Agreeable. Pleasant character of a well-balanced wine.惬意的:一款平衡良好的葡萄酒所包含的宜人特征。 Amber:琥珀色Amber. Colour of a wine resembling that of amber. 琥珀色:葡萄酒所具有的类似琥珀的颜色。Appellation:产区。指葡萄的产地,通常产区名越详细,酒的品质越好。Astringent:涩的、收敛性的Astringent. The characteristic flavour of wines which produces an unpleasant chemical stimulus in the mouth, due to an excessive level of ethyl acetate. 涩的、收敛性的:葡萄酒中乙酸乙酯含量过高时的典型特征,给口腔带来一种不适的化学刺激感。B:Balance:形容酒的口感非

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论