我喜欢你是寂静的_第1页
我喜欢你是寂静的_第2页
我喜欢你是寂静的_第3页
我喜欢你是寂静的_第4页
我喜欢你是寂静的_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、我喜欢你是寂静的 I like for you to be still 聂鲁达( Pablo Neruda )我喜欢你是寂静的我喜欢你是寂静的 仿佛你消失了一样仿佛你消失了一样 I like for you to be still it is as though you were absent 单击此处添单击此处添/改文本改文本and you hear me from far away and you voice does not touch youIt seems as though your eyes had flown away and it seems that a kiss had

2、sealed your mouth 你从远处聆听我你从远处聆听我 我的声音却无法触及我的声音却无法触及好像你的双眼已经飞离远去好像你的双眼已经飞离远去 如同一个吻如同一个吻 封缄了你的嘴封缄了你的嘴如同所有的事物充满了我的灵魂如同所有的事物充满了我的灵魂你从所有的事物中出现你从所有的事物中出现 充满了我的灵魂充满了我的灵魂 你象我的灵魂你象我的灵魂 一只梦的蝴蝶一只梦的蝴蝶As all things are filled with my soulyou emerge from the things filled with my soulYou are like my soul a butter

3、fly of dreamand you are like the word Melancholy 你如同忧郁这个词 单击此处添单击此处添/改文本改文本我喜欢你是寂静的我喜欢你是寂静的 好象你已远去好象你已远去 I like for you to be still and you seem far away 你听起来好象悲叹你听起来好象悲叹 一只一只如鸽如鸽悲鸣的蝴蝶悲鸣的蝴蝶 你从远处听见我你从远处听见我 我的声音无法企及你我的声音无法企及你It sounds as though you were It sounds as though you were lamentinglamentinga

4、 butterfly cooing like a dovea butterfly cooing like a doveAnd you hear me from far And you hear me from far awayawayand my voice does not reach youand my voice does not reach you让我在你的沉默中安静无声让我在你的沉默中安静无声 并且让我借你的沉默与你说话并且让我借你的沉默与你说话Let me come to be still in your Let me come to be still in your silenc

5、esilenceAnd let me talk to And let me talk to you with your silenceyou with your silence 你的沉默明亮如灯你的沉默明亮如灯 简单如指环简单如指环 你就像黑夜你就像黑夜 拥有寂静与群星拥有寂静与群星 你沉默就是星星的沉默你沉默就是星星的沉默 遥远而明亮遥远而明亮 我喜欢你是寂静的我喜欢你是寂静的 仿佛你消失了一仿佛你消失了一样样 遥远且哀伤遥远且哀伤 仿佛你已死了仿佛你已死了I like for you to be stillI like for you to be stillit is as though

6、you were absentit is as though you were absentdistant and full of sorrow distant and full of sorrow as though you had diedas though you had died 彼时彼时 一个字一个字, ,一个微笑一个微笑 已经足够已经足够 而我会觉得幸福而我会觉得幸福 因为那不是真的因为那不是真的 One word thenOne word thenone smile,is enoughone smile,is enoughAnd I am happyAnd I am happyh

7、appy that its not truehappy that its not true作者简介作者简介巴勃鲁巴勃鲁聂鲁达聂鲁达 姓名:巴勃鲁姓名:巴勃鲁聂鲁达(聂鲁达(Pablo Neruda) 本名:内夫塔利本名:内夫塔利里加尔多里加尔多雷耶斯雷耶斯巴索阿尔托巴索阿尔托 出生年代:出生年代:1904年年7月月12日日1973年年9月月23日日 国籍:智利国籍:智利 名人职称:诗人,政治活动家名人职称:诗人,政治活动家 所获奖项:所获奖项:1971年诺贝尔文学奖年诺贝尔文学奖赏析赏析 在另外一首诗里面,聂鲁达说:“为什么当我哀伤且感觉到你远离时,全部的爱会突如其来的来临呢”,所以才会那么喜

8、欢她“是寂静的,仿佛你消失了一样”吧。 单击此处添单击此处添/改文本改文本 聂鲁达只敢把自己等同于“你的沉默”,轻微到“你从远处聆听我,我的声音却无法触及你”你可以把我看得很清楚,我的整个就是对你的爱,就像张爱玲说的那样“她变得很低很低,低到尘埃里”;但我却没法把你看清楚,仿佛再怎么昂头挺胸人都只够看见银河的一条旋臂,“你就像黑夜,拥有寂静与群星”。 单击此处添单击此处添/改文本改文本其实,薄伽丘也讨论过这个问题:两个女子同其实,薄伽丘也讨论过这个问题:两个女子同样爱上了一个青年,一个女子勇敢的表白了自样爱上了一个青年,一个女子勇敢的表白了自己的心迹,另一个女子远远的就止步不前,到己的心迹,另

9、一个女子远远的就止步不前,到底哪个女子更爱那个青年?底哪个女子更爱那个青年? 聂鲁达一再强调“仿佛你消失了一样”、“好像你已经远去”、甚至“仿佛你已经死了”,远远甚过于那个止步不前的女子,也别说从尘埃里开出花来;他小心翼翼到如此程度,干净明澈到苛刻,让他的爱情里只允许有爱情,甚至连对象都容纳不下。两个人静默的坐着,就是爱情,唯有静默着,爱情才不会被其他东西冲淡。 如此的爱情,“并不是作为一种乐趣,并不见得比我对我自己还更有趣些”,就是聂鲁达所说的“你如同忧郁这个字”。 聂鲁达用梦的蝴蝶和黑夜来比喻恋人。因为梦是不存在的,蝴蝶是绚丽的;黑夜是深蓝的,星星越亮,颜色越忧郁。 都习惯说:“真正爱上一

10、个人,是爱上他的缺点”。而到了那么爱的程度,就是爱上他不在的时候。一如那些不能忘怀的初恋,因为死了,“遥远而哀伤”,却让人“觉得幸福,因为那不是真的而觉得幸福”。 随感随感爱使人无所畏惧,同样,爱让人患得患失。什么样的爱更深一点什么样的爱更浅一点 。让我在你的沉默中安静无声让我在你的沉默中安静无声 。你的爱充满了我的灵魂你的爱充满了我的灵魂 。单击此处添单击此处添/改文本改文本你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。 仿佛你就是我的灵魂。 单击此处添单击此处添/改文本改文本You are the one who makes my heart smile.You are the one who knocks me off my feet.You are the one who makes me feel complete.Love should not be all on one side.Love should not be all on one side.我喜欢你是寂静的我喜欢你是寂静的 仿佛你已经消失了一样仿佛你已经消失了一样 我喜欢你从远处聆听我我喜欢你从远处聆听我 我的声音却无法触及你我的声音却无法触及你 好像你的双眼已经飞离远去好像你的双眼已经飞离远去 如同一个吻如同一个吻

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论