梦溪笔谈_艺文一(二)全文_第1页
梦溪笔谈_艺文一(二)全文_第2页
梦溪笔谈_艺文一(二)全文_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、梦溪笔谈-艺文一 (2)全文旬锻月炼【原文】唐人以诗主人物,故虽小诗,莫不理蹂极工而后已,所谓 旬 锻月炼 者,信非虚言。小说崔护题城南诗,其始日:去年今日 此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。后以其意未全,语未工,改第三句日 人面只今何处在。至今所传此两 本,唯本事诗作 只今何处在。唐人工诗,大率多如此。虽有两 今 字,不恤也,取语意为主耳。后人以其有两 今 字,只多行前篇。【注释】以诗主人物:事实类苑卷四十所引,诗 字后有 学 字。挺(shm)蹂:原指制陶器时反复和土揉泥,后引申为一般 意义上的锤炼之意。【译文】唐人以诗歌评价作者,所以作诗者虽是小诗,莫不反复锤炼以 至

2、极为工致才肯罢休,所谓旬锻月炼,诚然不是虚说。有关崔护题 城南诗的小说记载,其诗最初是:去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。后以诗意未全,用语未工,改第三句为 人面只今何处在。至今所传这两种文本,只有本 事诗作只今何处在。唐人作诗追求精工,大率多如此例。所改虽 i有两个 今 字,作者也不顾忌,但取语意的完善为主。后人以其有两 个今字,多只采用前篇。唐人富贵诗的夸张【原文】唐人作富贵诗,多纪其奉养器服之盛,乃贫眼所惊耳, 如贯休富贵曲云: 刻成筝柱雁相挨。 此下里鬻弹者皆 有之,何足道哉!又韦楚老蚊诗云:十幅红绡围夜玉。 十幅红绡为帐,方不及四五尺,不知如何伸脚?此所

3、谓 不曾近富儿家。【注释】纪:同记。奉养:侍奉和赡养。器服:器物和衣服。贫眼:穷困之人的眼光,文中指见识不广的人。贯休:唐末诗僧,俗姓姜,名德隐(832 913 ),婺州兰溪(今 浙江兰溪)人,擅长书画。刻成筝柱雁相挨:意思是说筝制作得很讲究,连筝柱上都刻 满了装饰用的雁纹。下里:乡里。成语有 下里巴人,古代指民间通俗歌曲。鬻(y )弹者:卖唱的人。鬻:卖。韦楚老:唐,生卒年不详。绡:丝织成的薄纱。方:见方。【译文】唐代人写富贵诗,大多记述他们用于侍奉和赡养的器物及衣服 的丰盛,那只不过是穷人看来感到惊奇的东西罢了。例如贯休的富 贵诗里说:刻成筝柱雁相挨。 这样的筝就连在乡间卖唱的艺人都 有,哪里值得夸耀!另外韦楚老的蚊诗里说: 十幅红绡围夜玉 用十幅红绡做成的

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论