英汉语音对比_第1页
英汉语音对比_第2页
英汉语音对比_第3页
英汉语音对比_第4页
英汉语音对比_第5页
已阅读5页,还剩67页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 汉英语音对比汉英语音对比 从从语音学语音学和和音系学音系学角度考察汉英语语音系统中的共性角度考察汉英语语音系统中的共性和特性和特性: :第一节,汉英语音系统的基本特征;第一节,汉英语音系统的基本特征;第二节,汉英语音位系统的对比;第二节,汉英语音位系统的对比;第三节,汉英语超音段音位系统的对比;第三节,汉英语超音段音位系统的对比;第四节,汉英语的节奏韵律对比。第四节,汉英语的节奏韵律对比。一、汉英语语音系统的基本特征一、汉英语语音系统的基本特征语音学:语音学:phonetics (the inventory of sounds in language in general, how they

2、 are produced and perceived) 语音的物理属性、人类的发音方法以及语语音的物理属性、人类的发音方法以及语音感知的生理过程等,注重的是全人类语音的共性。音感知的生理过程等,注重的是全人类语音的共性。 音系学:音系学:phonology (how sounds are organized in a particular language) 一种语言有多少个不同的音,一种语言有多少个不同的音,这些音彼此之间有什么区别和关系,注重的是语音的这些音彼此之间有什么区别和关系,注重的是语音的个性。个性。 语音学层面语音学层面(phonetics):nThe production o

3、f any speech sound involves the projection of the air stream from the lungs through the mouth and / or the nose. In its passage, the air stream is shaped in various ways by tongue and jaw movements. It may be momentarily interrupted or not interrupted at all. It may be made to vibrate a lot or a lit

4、tle by the vocal cords. 汉语:声母(汉语:声母(2121)、韵母()、韵母(3939)、声调()、声调(5 5) 英语:辅音(英语:辅音(2828)、元音()、元音(2020)英汉辅音发音对比英汉辅音发音对比 (Articulatory features of consonants) 汉语:声母汉语:声母 21个个 vs. 英语:辅音英语:辅音 28个个 to classify consonants according to place of articulation and manner of articulation唇音唇音 (labials) : p, b, m唇

5、齿音唇齿音 (labio-dentals): f, v齿间音齿间音 (inter-dental): th齿龈音齿龈音 (alveolars): t, d, s, z腭音腭音 (Palatals): sh, ch舌根音舌根音 (velars): k, g, ng 英汉辅音发音对比英汉辅音发音对比1. When pronounced isolatedly the Chinese consonants are combined with vowels while the English ones are not: b-o 玻玻 p-o 坡坡 m-o 磨磨 f-o 佛佛d-e 得得 t-e 特特 n-

6、e 讷讷 l-e 勒勒g-e 格格 k-e 克克 h-e 喝喝 j-i 机机 q-i 其其 x-i 西西2. The differences between labials: Almost naught英汉辅音发音对比英汉辅音发音对比3. The differences between the labio-dentals: /f/ (Chinese)the teeth right on the top of the lower lip /f/ (English)the teeth on the inner side of the lower lip /v/-no such a voiced c

7、onsonant in Chinese4. The differences between the interdentals(齿间音)(齿间音): / and / /-no such sounds in Chinese英汉辅音发音对比英汉辅音发音对比5. The differences between alveolars (齿龈(齿龈音)音):/s/ - The Chinese /s/ can make a syllable: 思,四思,四/z/ - There is no /z/ in Chinese as a frictive but an affrictive that sounds s

8、omewhat like the English consonant cluster /dz/: 资,自资,自/c/ - There is no / c / in English, which sounds like the English consonant cluster /ts/ :次,此次,此英汉辅音发音对比英汉辅音发音对比6. The differences between palatals(腭音)(腭音)/ (sh) - Both languages have / (sh) but the positions are different ;/r/ / - The Chinese /

9、r/ sound like the English /, while the English /r/ is produced as a liquid流音流音.英汉辅音发音对比英汉辅音发音对比7. The differences between velars(舌根音)(舌根音)/h/ - There is a palatal /h/ in Chinese (喝,河,喝,河,和和), while the English /h/ is a glotal (hot, hard);/t/ /d/ - Both languages have /t/ (ch) and /d/(zh), but the po

10、sitions are different.英汉元音发音对比英汉元音发音对比 (Articulatory features of vowels) A vowel is a speech sound in which the breath is let out without any stop or any closing of the air passage or throat that can be heard.汉语:韵母(汉语:韵母(39个)个)英语:元音(英语:元音(20个)个)英汉元音对比英汉元音对比nThe English single vowels are divided into

11、 three:Front vowels: / i: /; / i /; /e /; /;Central vowels: /:/; / ; / / Back vowels: / u: /; / u /; /:/ ; / ; / a: /;英汉元音对比英汉元音对比nThe Chinese vowels are classified according to the shape of the lips: 按开头元音发音口形可分为开口呼、齐齿呼、合口呼、按开头元音发音口形可分为开口呼、齐齿呼、合口呼、撮口呼,简称撮口呼,简称“四呼四呼”。(撮口呼:以。(撮口呼:以开头的韵母,开头的韵母,发音时唇形撮起

12、,故称之)发音时唇形撮起,故称之)Open vowels: / i: /; / a: /; / o /; / e /;Dental vowels: / ia /; / ie /;Close vowels / u /; / ua /;Protruded vowels: / /; / e /.英汉元音对比英汉元音对比n英语音标共英语音标共8个双元音:个双元音:/e/、/a/、/、 /、/a/、/、/e/、/ 普通话共有普通话共有13个复韵母:个复韵母:ai、ei、ao、ou、ia、ie、ua、uo、 e、iao 、iou、uai、uei n汉语有汉语有16个鼻韵母(个鼻韵母(nasal vowel

13、s),英语没有。),英语没有。(由一个或两个元音后面带上鼻辅音构成的韵母叫鼻韵母)(由一个或两个元音后面带上鼻辅音构成的韵母叫鼻韵母) an、ian、uan、 an 、en、in、uen、 n 、ang、iang、uang、eng、ing、ueng、ong、iong。 语音要素在汉英语中的不同价值语音要素在汉英语中的不同价值音高、音长、音强、音质四要素音高、音长、音强、音质四要素汉语对音高敏感,汉语对音高敏感,声调语言声调语言英语对音强敏感,英语对音强敏感,重音语言重音语言 音系学层面音系学层面 (phonology)The Differences in Distinctive SoundsT

14、he Differences in Distinctive SoundsnBasic to a speakers phonological knowledge is the ability to know which sounds in the language are distinctive and which are not. nSome distinctive sounds or phonemes in one language are not distinctive ones in another. nAllophonesThe Differences in Distinctive S

15、oundsThe Differences in Distinctive Soundsn/ p /, / ph /, / t /, / th / are distinctive sounds in the Chinese language: 巴 vs 趴; 搭 vs 他nWhile in the English language they are not: pool spool; top - stopThe Differences in Distinctive SoundsThe Differences in Distinctive Soundsn一心一意;看一下;不三不四一心一意;看一下;不三

16、不四(一二三声前;第四声前;夹在词语中间)(一二三声前;第四声前;夹在词语中间)n管理者;请你把雨伞给我;演讲管理者;请你把雨伞给我;演讲(连续多个上声)(连续多个上声)Putonghua vs Changde dialectn啊啊1 1)好啊;妙啊)好啊;妙啊 (ao, ou, u后)后)2)飞啊(呀);多好的米啊(呀)飞啊(呀);多好的米啊(呀) (a, o, e,i, 后)后)3)真叫人担心啊(哪)真叫人担心啊(哪) (-n之后)之后)4)快听啊()快听啊(nga) 感动啊感动啊 (-ng之后)之后)The difference in Sound SequencenNo language

17、 permits all its possible distinctive sounds to combine in any order. For example, not all distinctive sounds of English can occur word-initially. Specifically, / and / are excluded. But in the Chinese language they may occur word-initially, specially in some dialects: 热热 / re / (Standard Chinese) 我

18、我 / ngo / ( the Changsha dialect) 看不看看不看 / kan ng kan / (the Shaoyang dialect)The difference in Sound Sequencen英语允许许多辅音连缀作为词首如英语允许许多辅音连缀作为词首如spend, scab, sleep, play, blue, free,等等,但是并非等等,但是并非所有一切辅音都可自由组合与词首。如不会有所有一切辅音都可自由组合与词首。如不会有/pt/, /gt/, /dn/, /mp/; /pf/开头的单词等;开头的单词等;n汉语没有辅音连缀现象,至于如汉语没有辅音连缀现象,

19、至于如an, ang本身为本身为鼻韵母。鼻韵母。英语含辅音连缀的音节结构主要类型表英语含辅音连缀的音节结构主要类型表汉英音节的结构的对比汉英音节的结构的对比音节的结构类型和结构特征音节的结构类型和结构特征4 4种最基本的音节结构形式:种最基本的音节结构形式:(1)V (2)CV(3)VC (4)CVC音节结构的扩展:音节结构的扩展:汉语全部的音节结构类型:汉语全部的音节结构类型:V(阿、饿)、(阿、饿)、V V(爱、熬、欧)、(爱、熬、欧)、 CV(八、坡、的、塔)、(八、坡、的、塔)、CV V(宝、牌、某、烈、学)、(宝、牌、某、烈、学)、CV V V(腿、角)(腿、角)VC(安、昂)、(安

20、、昂)、CVC(班、疼)、(班、疼)、CV VC(边、团)(边、团)汉语音节的结构类型和结构特征汉语音节的结构类型和结构特征从音节中元辅音的线性序列观察:从音节中元辅音的线性序列观察:1. 1. 音节中最少须有音节中最少须有1 1个元音,最多可以有个元音,最多可以有4 4个音个音素。素。2. 2. 音节中元音占优势,可以有两个或三个元音音节中元音占优势,可以有两个或三个元音连排,而且以开音节居多。连排,而且以开音节居多。3. 3. 音节中可以无辅音,不存在辅音连缀。音节中可以无辅音,不存在辅音连缀。普通话的音节结构十分简单,数量有限:普通话的音节结构十分简单,数量有限:除儿化音和轻声外,不分声

21、调的普通话音节除儿化音和轻声外,不分声调的普通话音节有有432432个,如果分声调的话,由于并非每个个,如果分声调的话,由于并非每个音节都存在音节都存在4 4个声调,因此带调音节也只有个声调,因此带调音节也只有13761376个。个。 (刘泽先:(刘泽先:19571957,459459)汉语音节结构的封闭性汉语音节结构的封闭性一字、一音节,一概念,音节与意义的对应性是汉语的一字、一音节,一概念,音节与意义的对应性是汉语的基本特点基本特点 * * 汉语拼音拼写时,辅音韵尾音节和零声母音节的组合汉语拼音拼写时,辅音韵尾音节和零声母音节的组合时,需要加一个隔音符号时,需要加一个隔音符号,把两个音节隔

22、开。,把两个音节隔开。如:在齐、合、撮三呼的零声母音节之首,也都有一个如:在齐、合、撮三呼的零声母音节之首,也都有一个轻微的摩擦成分,记做轻微的摩擦成分,记做jj、ww或或vv、 :yinyin(音),(音),yunyun(云)中的(云)中的y y表现的是表现的是jj和和 ,wenwen(闻)(闻)中的中的w w表现的正是表现的正是ww或或vv * * 说话的时候,说话的时候,声母声母由辅音充任,是分隔音节界限的自由辅音充任,是分隔音节界限的自然屏障。然屏障。即使是汉语的即使是汉语的“零零”声母也带有一点辅音性的声母也带有一点辅音性的成分成分。汉语的声调:保证汉语音节封闭性和独立性汉语的声调:

23、保证汉语音节封闭性和独立性“它驾驭由声、韵母组合的音段,使各个组成成分它驾驭由声、韵母组合的音段,使各个组成成分浓缩为一个难以分割的浓缩为一个难以分割的音块音块、块块内各音素内各音素具有强烈的凝聚性,以至于在凝聚中磨损了各音素具有强烈的凝聚性,以至于在凝聚中磨损了各音素相互拼读连接的痕迹,而对相互拼读连接的痕迹,而对块块外则有强烈的排外则有强烈的排它性和离散性,防止外音节的音素的渗入。它性和离散性,防止外音节的音素的渗入。” ” (徐通锵,(徐通锵,20012001:5858)* *汉语的音节成为一个个独立、封闭的个体,与不同汉语的音节成为一个个独立、封闭的个体,与不同的字形和概念一一对应,形

24、成了一个个音形义三位一的字形和概念一一对应,形成了一个个音形义三位一体的结构。体的结构。 英语音节的结构特征和结构类型英语音节的结构特征和结构类型 英语音节的三个部分:英语音节的三个部分:音首(音首(onset),音核(),音核(nucleus)和音尾()和音尾(coda) S(音节)(音节)(音首)(音首)OR(韵脚)(韵脚)(音核)(音核)NC(音尾)(音尾)复辅音复辅音 英语的音节的几个特点:英语的音节的几个特点:1、音节中最少也须有、音节中最少也须有1个元音。个元音。如:如:CCVCCCC :glimpsed /glimpst/ CCCVCCCC:scrambles /skrmblz/

25、 /l/, /n/, /m/ 2 2、音节中音位结合较自由,音节类型比汉语普通话音、音节中音位结合较自由,音节类型比汉语普通话音节多得多节多得多与汉语共有的结构类型:与汉语共有的结构类型:V(ah /:/)、)、V V(I /ai/)、)、CV(tea /ti:/)、)、CV V(my /mai/)、)、VC(an /n/)、)、V VC(oil /il/)、)、CVC(man /mn/) 还有十余种含有辅音连缀的还有十余种含有辅音连缀的结构类型结构类型英语的音节不是与词和概念一一对应英语的音节不是与词和概念一一对应英语音节结构的开放性英语音节结构的开放性antidisestablishmen

26、tarianism (28 letters) 反对主张政教分离主义反对主张政教分离主义floccinaucinihilipilification (29 letters) (对荣华富贵等的对荣华富贵等的) )轻蔑轻蔑The longest word currently listed in Oxford dictionaries is rather of this kind: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (45 letters). 硅酸盐沉着病硅酸盐沉着病, ,矽肺病矽肺病英语的音节结构是开放的:英语的音节结构是开放的:*音节间的界

27、限模糊,如:音节间的界限模糊,如:apt ap-ti-tude;special spe-ci-al-i-ty (汉语的音节受到声调和意义的制约,音节间的界限不(汉语的音节受到声调和意义的制约,音节间的界限不可能移动可能移动 )* * 词间的音节界限也容易被打破词间的音节界限也容易被打破:“连读连读” ” 汉语音节是封闭的,甚至孤立的,它在声调和意义的汉语音节是封闭的,甚至孤立的,它在声调和意义的制约下,界限分明;而英语音节比较开放,音节内部制约下,界限分明;而英语音节比较开放,音节内部的音素组合的音素组合“透明度透明度”比较高,音素的比较高,音素的“个性个性”明显。明显。 汉英语超音段音位对比

28、汉英语超音段音位对比语音结构语音结构包括包括音段结构音段结构(segmental structure)和)和超音段结构超音段结构(suprasegmental structure)。)。音段结构音段结构的最小单位是的最小单位是音段音位音段音位(segmental phonemes),即元音和辅音;),即元音和辅音;超音段结构超音段结构,即语调系统,生成语言的超音段音位,即语调系统,生成语言的超音段音位(suprasegmental phonemes),主要包括),主要包括重音、重音、声调、语调和语音的联接方式声调、语调和语音的联接方式等。等。 汉语的声调与英语的语调汉语的声调与英语的语调音高变

29、化、旋律(音高变化、旋律(melody )、)、“声调声调”(tone)和)和“语调语调”(intonation)汉语是典型的声调语言;英语属于语调语言(重音语言)汉语是典型的声调语言;英语属于语调语言(重音语言)声调(字调):区别词汇意义;声调(字调):区别词汇意义;语调(句调):表示语法意义以及说话人的情感态度等语调(句调):表示语法意义以及说话人的情感态度等 英语的音节不像汉语的单音节那样有固定的声调英语的音节不像汉语的单音节那样有固定的声调汉语也有语调汉语也有语调 汉语的语调是声调与语调的复合体,语调汉语的语调是声调与语调的复合体,语调要利用声调来实现,而声调也要顺应语调的需要在调值要

30、利用声调来实现,而声调也要顺应语调的需要在调值和调域上稍作抑扬改变。和调域上稍作抑扬改变。你爱你爱 玩,玩, 他爱他爱 唱。唱。You like playing, he likes singing.你爱你爱 唱,他爱唱,他爱 玩。玩。You like singing, he likes playing.外国学生说汉语外国学生说汉语 综合起来看,汉语语句中单音节的音高变化固定综合起来看,汉语语句中单音节的音高变化固定而频繁,语调一般只是在每个句末字调的基础上稍作而频繁,语调一般只是在每个句末字调的基础上稍作调值和调域的调整,而英语的单词在句中的升降起伏调值和调域的调整,而英语的单词在句中的升降起

31、伏则比较自由,只受语句整体音高模式的制约。则比较自由,只受语句整体音高模式的制约。 汉语声调的语言功能汉语声调的语言功能汉语的声调:汉语的声调:1 1、辨义功能:、辨义功能:通过不同声调的调值和调通过不同声调的调值和调型来实现型来实现 买买mimi- -卖卖m mi i; 摊子摊子tnzitnzi / /坛子坛子tnzitnzi / / 毯子毯子tnzitnzi汉语声调的语言功能汉语声调的语言功能2、构形功能:、构形功能:声调在语言结构中具有声调在语言结构中具有区别语法意义区别语法意义的功能的功能 “中古汉语的形态表现在声调的变化上面。同一个词,中古汉语的形态表现在声调的变化上面。同一个词,由

32、于声调的不同,就具有不同的词汇意义和语法意义。由于声调的不同,就具有不同的词汇意义和语法意义。主要是靠去声来和其他声调对立主要是靠去声来和其他声调对立就动词来看,声调就动词来看,声调的变化引起词性的变化特别明显,的变化引起词性的变化特别明显,凡名词和形容词转化凡名词和形容词转化为动词,则动词念去声为动词,则动词念去声” (王力王力汉语史稿汉语史稿)n“乃使其从者乃使其从者衣衣褐褐” 史记史记 廉颇蔺相如列传廉颇蔺相如列传 n.衣服衣服-v.穿衣服穿衣服n“沛公欲沛公欲王王关中关中” 史记史记 项羽本纪项羽本纪 n.大王大王-v.为王,成王业为王,成王业现代汉语现代汉语:1)名词或形容词变动词:

33、名词或形容词变动词:和和 h 和谐、和气、和善和谐、和气、和善和和 h 应和、附和、和歌应和、附和、和歌分界功能:分界功能:每个音节几乎从起点到终点全部被声调包络,声调和音节相互每个音节几乎从起点到终点全部被声调包络,声调和音节相互依存依存2)动词变名词或量词:动词变名词或量词:担担 dn 担水、担柴、担重任担水、担柴、担重任担担 dn 一担米、一担柴一担米、一担柴修辞功能:修辞功能:加强语言音乐性加强语言音乐性听筝听筝 李端李端 鸣筝金粟柱,素手玉房前。(鸣筝金粟柱,素手玉房前。(平平平仄仄,仄仄仄平平平平平仄仄,仄仄仄平平) 欲得周郎顾,时时误拂弦。(欲得周郎顾,时时误拂弦。(仄仄平平仄,

34、平平仄仄平仄仄平平仄,平平仄仄平)英语语调的功能英语语调的功能强调功能强调功能“调核调核”(nucleus)是语调组最重要的部分)是语调组最重要的部分-聚焦功聚焦功能能标记调核(标记调核(marked nucleus)Ive just come back from Wuhan.The murderer was finally arrested.他他明明天去上海。天去上海。这条这条领领带很漂亮。带很漂亮。焦点在尾焦点在尾(常规调核(常规调核normal nucleus)Ive come back from Wuhan.The murderer was finally arrested.他明天去他

35、明天去上上海。海。这条领带很这条领带很漂漂亮。亮。英语语调的强调功能英语语调的强调功能n对比焦点(对比焦点(contrastive focus) She wasnt wearing a green dress. She was wearing a red dress. 我只懂我只懂欣赏欣赏京戏,不会京戏,不会唱唱京戏。京戏。语调聚焦手段、词汇聚焦手段、语法聚焦手段语调聚焦手段、词汇聚焦手段、语法聚焦手段语法功能语法功能:利用调核位置确定语调组的划分,以区别利用调核位置确定语调组的划分,以区别语法结构语法结构区别限制性定语从句和非限制性定语从句:区别限制性定语从句和非限制性定语从句:The bo

36、ys who are ill cant ,come. 生病的男孩子不能来生病的男孩子不能来。The boys, who are ill, cant ,come. 男孩子都生病了,男孩子都生病了,不能来。不能来。区分句末的呼语和同位语:区分句末的呼语和同位语:This is my sister, Jane.This is my sister, Jane.珍妮,这是我的妹妹。珍妮,这是我的妹妹。这是我的妹妹珍妮。这是我的妹妹珍妮。语法功能语法功能:利用调核位置确定语调组的划分,以利用调核位置确定语调组的划分,以区别语法结构区别语法结构区分宾语从句和状语从句区分宾语从句和状语从句nPlease wi

37、re / if she is to ,come. 如果她要来,请拍电报告诉我。如果她要来,请拍电报告诉我。nPlease wire if she is to come. 请拍电报告诉我是否她要来。请拍电报告诉我是否她要来。表态功能表态功能:反映感情状态反映感情状态I cant say I agree.I cant say I a,gree.-What your opinion of this article?- its quite o,riginal. its ,quite o,riginal.口气严峻口气严峻语气委婉语气委婉认真热情认真热情态度冷漠,兴趣不大态度冷漠,兴趣不大英语语调音域宽广

38、、调型复杂、变化细腻英语语调音域宽广、调型复杂、变化细腻汉英语的节奏与韵律对比汉英语的节奏与韵律对比 节奏形式:节奏形式:重音节拍语言与音节节拍语言重音节拍语言与音节节拍语言 汉语的节奏特点汉语的节奏特点汉语属于音节节拍语,汉语中音节(字)的数汉语属于音节节拍语,汉语中音节(字)的数目是节奏的基础。目是节奏的基础。 离离离离| |原上草,原上草,一岁一岁| |一枯荣。一枯荣。野火野火| |烧不尽,烧不尽,春风春风| |吹又生。吹又生。敬亭敬亭| |山下山下| |橹声柔,橹声柔,雨洒雨洒| |江天江天| |似梦游。似梦游。李谢李谢| |诗魂诗魂| |今在否?今在否?湖光湖光| |照破照破| |万

39、年愁。万年愁。英语的节奏英语的节奏英语属于重音节拍语言英语属于重音节拍语言,取决于句子中重读音节的,取决于句子中重读音节的多少多少 重读音节与非重读音节组成重音组,重音组就是重音节重读音节与非重读音节组成重音组,重音组就是重音节拍语言的节奏单位。拍语言的节奏单位。1)The boy is interested in enlarging his vocabulary.2)Great progress is made daily.英语的诗歌英语的诗歌 Break, break, break,On the cold grey stones, O sea!The Differences in Pros

40、ody The Differences in Prosody 韵律对比韵律对比nThe Chinese traditional or classical poems are all in the fixed forms. In them there are three essential elements. 古典汉诗韵律三要素古典汉诗韵律三要素1)平仄)平仄 Ping-Ze ( each of the first tone or the second tone is called “Ping”( 平平 ), the Flat; each of the third or the fourth i

41、s called “Ze”( 仄仄 ),),the Oblique.2)对仗)对仗 Duizhang ( the tone combined with lexical meaning).3)押韵)押韵 Rhyme ( words in the same vowels).1) Wujue ( 五绝五绝 ) (仄)仄平平仄(仄)仄平平仄 白日依山尽白日依山尽 平平仄仄平平平仄仄平 黄河入海流黄河入海流(平)平平仄仄(平)平平仄仄 欲穷千里目欲穷千里目(仄)仄仄平平(仄)仄仄平平 更上一层楼更上一层楼2) Qijue ( 七绝七绝 )(平)平(仄)仄仄平平(平)平(仄)仄仄平平 朝辞白帝彩云间朝辞白

42、帝彩云间(仄)仄平平仄仄平(仄)仄平平仄仄平 千里江陵一日还千里江陵一日还 (仄)仄平平平仄仄(仄)仄平平平仄仄 两岸猿声啼不住两岸猿声啼不住(平)平(仄)仄仄平平(平)平(仄)仄仄平平 轻舟已过万重山轻舟已过万重山3)Wuyanlu ( 五言律五言律 )(仄)仄平平仄(仄)仄平平仄 国破山河在国破山河在 平平仄仄平平平仄仄平 城春草木深城春草木深(平)平平仄仄(平)平平仄仄 感时花溅泪感时花溅泪(仄)仄仄平平(仄)仄仄平平 恨别鸟惊心恨别鸟惊心(仄)仄平平仄(仄)仄平平仄 烽火连三月烽火连三月 平平仄仄平平平仄仄平 家书抵万金家书抵万金(平)平平仄仄(平)平平仄仄 白头搔更短白头搔更短 (仄

43、)仄仄平平(仄)仄仄平平 浑欲不胜簪浑欲不胜簪 4)Qiyanlv ( 七言律七言律 )(平)平(仄)仄仄平平(平)平(仄)仄仄平平 孤山寺北贾亭西孤山寺北贾亭西(仄)仄平平仄仄平(仄)仄平平仄仄平 水面初平云脚低水面初平云脚低(仄)仄(平)平平仄仄(仄)仄(平)平平仄仄 几处早莺争暖树几处早莺争暖树(平)平(仄)仄仄平平(平)平(仄)仄仄平平 谁家新燕啄春泥谁家新燕啄春泥 (平)平(仄)仄平平仄(平)平(仄)仄平平仄 乱花渐欲迷人眼乱花渐欲迷人眼(仄)仄平平仄仄平(仄)仄平平仄仄平 浅草才能没马蹄浅草才能没马蹄(仄)仄(平)平平仄仄(仄)仄(平)平平仄仄 最爱湖东行不足最爱湖东行不足(平)平

44、(仄)仄仄平平(平)平(仄)仄仄平平 绿杨荫里白沙堤绿杨荫里白沙堤5)Cipai ( 词牌词牌 ) or Changduanju ( 长短句长短句;short verses combined with long ones) ( Yijiangnan, for example) 平(平)仄平(平)仄 江南好江南好(仄)仄仄平平(仄)仄仄平平 风景旧曾谙风景旧曾谙(仄)仄(平)平平仄仄(仄)仄(平)平平仄仄 日出江花红胜火日出江花红胜火(平)平(仄)仄仄平平(平)平(仄)仄仄平平 春来江水绿如蓝春来江水绿如蓝(仄)仄仄平平(仄)仄仄平平 能不忆江南能不忆江南n汉语新诗汉语新诗 Since the

45、May Fourth Culture and Literature Movement, many poets introduced the Western prosody by translating the English poems as well as by creating new poetry forms. The new style is based on the English metric forms. Nowadays poets pay much more attention to the metric sense groups called “Dun” (顿顿), for

46、 instance: 别别 沈紫曼沈紫曼 我是我是 轻轻轻轻 悄悄地悄悄地 到来到来 像水面像水面 飘过飘过 一叶一叶 浮萍浮萍 我又我又 轻轻轻轻 悄悄地悄悄地 离开离开 像林中像林中 吹过吹过 一阵一阵 清风清风 你爱你爱 想起我想起我 就想起就想起 我我 像想起像想起 一颗一颗 夏夜的夏夜的 星星 你爱你爱 忘了我忘了我 就忘了就忘了 我我 像忘了像忘了 一个一个 春天的春天的 梦梦The English Prosody 英语韵律英语韵律 In contrast, the English language is an intonation language and its prosody

47、 is mainly made up of metric foot (or meter) and rhythm. The metric foot is composed of unstressed and stressed syllables. The metric patterns fall into five: 英诗格律英诗格律Meter指诗歌中重读音节和非重读音指诗歌中重读音节和非重读音节的排列组合方式。它的基本单位叫音步节的排列组合方式。它的基本单位叫音步Foot,有有5种主要的音步模式:种主要的音步模式:英诗中英诗中5 5种最常见的音步种最常见的音步: :1)抑扬格抑扬格 Iamb

48、( an unstressed syllable + a stressed one ) I won-/ der lone-/ ly as / a cloud2)扬抑格扬抑格 Trochee ( a stressed syllable + an unstressed one ) Men of / England / wherefore / plough3)扬扬格扬扬格 Spondee ( a stressed syllable + a stressed one ) Break, break, break4)抑抑扬格抑抑扬格 Anapest ( two unstressed syllables +

49、 a stressed one ) And the sound / of a voice / that is still 5)扬抑抑格扬抑抑格 The Dactyl ( a stressed syllable + two unstressed ones) Touch her not / scornfullyn汉诗根据每行字数分五言、七言;英诗根据汉诗根据每行字数分五言、七言;英诗根据音步数量划分。音步数量划分。n英语诗行一般包含一个或一个以上的音步,常见的英语诗行一般包含一个或一个以上的音步,常见的有:有: monometer单音步;单音步; diameter双音步;双音步; trimeter

50、 三音步;三音步; tetramenter四音步;四音步; pentameter五音步;五音步; hexameter六音步;六音步; heptameter七音步;七音步; octameter八音步八音步n音步的种类和一行诗中音步的数目这两个因音步的种类和一行诗中音步的数目这两个因素构成各种英诗格律。例如:素构成各种英诗格律。例如:(1) 五步抑扬格五步抑扬格(iambic pentameter) And swims / or sinks,/ or wades,/ or creeps, /or flies(2) 四步抑扬格四步抑扬格(iambic tetrameter) I won-/ der

51、lone-/ ly as / a cloud That floats / on high / oer vales /and hills When all / at once / I saw / a crowd A host / of gol-/ den daf- / fodilsRhyme Rhyme 英诗常见押韵方式英诗常见押韵方式1)押头韵押头韵 Alliteration The dreadful serpent drew near the sires2)押尾韵押尾韵 Consonance late / night3) 押腹韵押腹韵 Assonance How now, brown cow

52、s!Rhyme Rhyme 英诗常见押韵方式英诗常见押韵方式英语诗歌的行与行之间的押韵格式称韵法英语诗歌的行与行之间的押韵格式称韵法(rhyming scheme)。)。常见有两行转韵(常见有两行转韵(AABB)、隔行押韵)、隔行押韵(ABCB)、隔行交互押韵()、隔行交互押韵(ABAB)和)和交错押韵(交错押韵(ABBA)。)。 汉诗根据每行字数和行数等分五言、七言、绝句、律汉诗根据每行字数和行数等分五言、七言、绝句、律诗;英诗根据音步(诗;英诗根据音步(meter)的种类、数量和押韵情)的种类、数量和押韵情况来分成各种格律,如:况来分成各种格律,如:1)英雄双韵体)英雄双韵体 The He

53、roic Couplet aa/bb/cc/dd2)三行体()三行体(Tercet) aba/bcb/cdc 3行行1组组3)四行体()四行体(Quatrain) abab or abba 4行行4)君王诗体()君王诗体(Rhyme Royal)ababbcc 7行行5)八行体()八行体(Ottava Rima) abababcc 8行行6)斯宾塞式()斯宾塞式(Spenserian Stanza) ababbcbcc 9行行7)十四行诗()十四行诗(Sonnet) ababbcbcefefgg 14行行英雄双韵体英雄双韵体 The Heroic Couplet 1) 每两行一对,押一个韵,两

54、行一换每两行一对,押一个韵,两行一换韵,即韵,即aa bb cc dd 不重复;不重复; 2) 每行为抑扬格五音步每行为抑扬格五音步 诗歌欣赏,诗歌欣赏,next pagePopes “ Essay on Criticism: (英雄双韵体)(英雄双韵体) True Ease in Writing comes from Art, not Chance, As those move easiest who have learnd to dance; Tis not enough no Harshness gives Offence, The Sound must seem an Echo to

55、the Sense. Soft is the Strain when Zephyr gently blows, And the smooth Stream in smoother Numbers flows; But when loud Surges lash the sounding Shore, The hoarse, rough Verse shoud like the Torrent roar. When Ajax strives, some Rocks vast Weight to throw, The Line too labors, and the Words move slow

56、; Not so, when swift Camilla scours the Plain, Flies oer th unbending Corn, and skims along the Main. Hear how Timotheus varied lays surprise, And bid alternate passions fall and rise!声音与意义声音与意义亚历山大亚历山大. .蒲柏(英)蒲柏(英)流畅是出于艺术,不是偶然,流畅是出于艺术,不是偶然,要学会跳舞,才能舞姿翩翩。要学会跳舞,才能舞姿翩翩。不要满足于用词没有声病,不要满足于用词没有声病,声音该是意义的回声

57、。声音该是意义的回声。 微风习习,声调也必须轻柔,微风习习,声调也必须轻柔,溪水潺潺,当用轻快的节奏;溪水潺潺,当用轻快的节奏; 而当惊涛裂岸,声浪喧天,而当惊涛裂岸,声浪喧天,要用粗犷的诗文如奔腾的狂澜;要用粗犷的诗文如奔腾的狂澜; 埃杰克用力将一块石头抛去,埃杰克用力将一块石头抛去,应用沉重的诗行,缓慢的字句;应用沉重的诗行,缓慢的字句; 卡米拉在平原疾奔,飞过禾尖,卡米拉在平原疾奔,飞过禾尖,掠过海面,声调也需将改变。掠过海面,声调也需将改变。 听听提摩西变幻莫测的歌声,听听提摩西变幻莫测的歌声,使悲喜之情在歌声中交替升沉。使悲喜之情在歌声中交替升沉。The Sonnet (十四行诗)(

58、十四行诗) nfourteen verses nin the rhyme pattern of “ababbcbcefefgg”(Shakespearean type) or “abbaabbacdccdc”(Italian type): 诗歌欣赏 next pageShall I compare thee to a summers day ?Thou art more lovely and more temperate.Rough winds do shake the darling buds of May,And summers lease hath all too short a dat

59、e:Sometimes too hot the eye of heaven shines,And often is his gold complexion dimmed;And every fair from fair sometime declines,By chance, or natures changing course, untrimmed:But thy eternal summer shall not fade,Nor lose possession of that fair thou owest;Nor shall Death brag thou wanderest in hi

60、s shadeWhen in eternal lines to time thou growest.So long as men can breathe or eyes can see So long lives this, and this gives life to thee. Shakespeare: Shall I Compare Thee to a Summers Day英汉语音对比的意义英汉语音对比的意义1 1、帮助英语或汉语语音教学,帮助学习者正确、帮助英语或汉语语音教学,帮助学习者正确发音发音2 2、帮助学习者更好掌握音译原则和技巧、帮助学习者更好掌握音译原则和技巧3 3、诗歌翻译领域具有重要意义、

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论